Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté sur la participation
CEEP
Centre européen de l'entreprise publique
Démocratie dans l'entreprise
Démocratie industrielle
Intéressement des travailleurs
Loi sur la participation
Participation de l'employé
Participation des travailleurs
Participation des travailleurs aux bénéfices
Participation des travailleurs dans l'entreprise

Übersetzung für "Participation des travailleurs dans l'entreprise " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
participation des travailleurs dans l'entreprise

Mitwirkung der Arbeitnehmer im Betrieb


participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]

Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]


intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

Gewinnbeteiligung der Belegschaft


Participation des travailleurs à l'accroissement des valeurs d'actif des entreprises dû à l'autofinancement

Vermögenszuwachsteilung


systèmes de participation des travailleurs dans l'élaboration des décisions de l'entreprise

Mitbestimmungsmodelle


participation des travailleurs aux décisions de l'entreprise

Beteiligung der Arbeitnehmer an den Unternehmensentscheidungen


Centre européen de l'entreprise publique [ CEEP | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général ]

Europäische Zentrale der öffentlichen Wirtschaft [ CEEP | Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft ]


taxe sur la participation des travailleurs au capital et aux bénéfices des sociétés

Steuer auf die Beteiligung der Arbeitnehmer an Kapital und Gewinn der Gesellschaften


Arrêté fédéral sur l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises | Arrêté sur la participation

Bundesbeschluss über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmer in den Betrieben | Mitwirkungsbeschluss


Loi fédérale du 17 décembre 1993 sur l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises | Loi sur la participation

Bundesgesetz vom 17. Dezember 1993 über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in den Betrieben | Mitwirkungsgesetz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans leur déclaration commune du 24 octobre 2013 sur la participation des partenaires sociaux à la gouvernance économique européenne signée par la confédération européenne des syndicats (CES) pour les travailleurs, et par la Confédération des entreprises européennes (BUSINESSEUROPE), le Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général ...[+++]

In ihrer gemeinsamen Erklärung zur Einbeziehung der Sozialpartner in die wirtschaftspolitische Steuerung in Europa vom 24. Oktober 2013, die auf Arbeitnehmerseite vom Europäischer Gewerkschaftsbund (EGB) und auf Arbeitgeberseite von der Vereinigung der Industrie- und Arbeitgeberverbände in Europa (BUSINESSEUROPE), vom Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft (CEEP) und von der Europäischen Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe (UEAPME) unterzeichnet wurde, haben die europäischen Sozialpartner einen kohärenten Prozess der Konsultation der Sozialpartner im Zusammenhang mit dem Europäischen Semester gefordert ...[+++]


La participation au capital d'entreprises est subordonnée à l'autorisation de l'Exécutif.

Für die Beteiligung am Kapital von Unternehmen muss die Exekutive ihr Einverständnis erteilen.


Code de la synthèse: Emploi et politique sociale / Dialogue social et participation des travailleurs / Information, consultation et participation des travailleurs Marché intérieur / Le marché unique des capitaux / Les acteurs économiques et privés / Les acteurs économiques et privés et la libre circulation des capitaux - Entreprises Marché intérieur / Les entreprises au sein du marché intérieur / Droit des sociétés / La société eur ...[+++]

Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Sozialer Dialog und Arbeitnehmerbeteiligung / Unterrichtung, Anhörung und Mitwirkung der Arbeitnehmer Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Kapital / Interessenträger aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor / Beteiligte aus Wirtschafts- und privatem Bereich und freier Kapitalverkehr - Unternehmen Binnenmarkt / Die Unternehmen im Binnenmarkt / Gesellschaftsrecht / Die europäische Aktiengesellschaft


Le juge a quo demande à la Cour si la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les employeurs qui engagent des travailleurs licenciés à la suite de la faillite, de la fermeture ou de la liquidation d'une entreprise entre le 1 février et le 30 juin 2011 ne peuvent bénéficier d'une réduction groupe-cible alors que, d'une part, les employeurs qui engagent des travailleurs licenciés à la suite de la ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte vom Gerichtshof vernehmen, ob die fragliche Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstoße, indem Arbeitgeber, die Arbeitnehmer einstellten, die infolge des Konkurses, der Schließung oder der Liquidation eines Unternehmens im Zeitraum vom 1. Februar bis zum 30. Juni 2011 entlassen worden seien, keine Zielgruppenermäßigung in Anspruch nehmen könnten, während einerseits Arbeitgeber, die Arbeitnehmer einstellten, die infolge des Konkurses, der Schließung oder der Liquidation eines Unternehm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les motifs qui ont justifié l'instauration de la réduction groupe-cible pour cette catégorie de travailleurs, à savoir la promotion de leur remise au travail et l'égalité de traitement avec les travailleurs licenciés à la suite d'une restructuration, s'avèrent tout aussi valables pour les travailleurs licenciés à la suite de la faillite d'une entreprise entre le 1 février et le 30 juin 2011 que pour les travailleurs licenciés auparavant ou par la suite.

Es erweist sich nämlich, dass die Gründe für die Einführung der Zielgruppenermäßigung für diese Kategorie von Arbeitnehmern, nämlich die Förderung ihrer Wiederbeschäftigung und die gleiche Behandlung wie die infolge einer Umstrukturierung entlassenen Arbeitnehmer, im gleichen Maße gelten für die Arbeitnehmer, die infolge des Konkurses eines Unternehmens im Zeitraum vom 1. Februar bis zum 30. Juni 2011 entlassen wurden, wie für die Arbeitnehmer, die davor oder danach entlassen wurden.


Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortu ...[+++]

Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des Fahrzeugs, da ...[+++]


Les travailleurs concernés ont en effet la garantie que, sauf demande téméraire et vexatoire, les dépens d'une action fondée sur un accident du travail ne sont jamais mis à leur charge et qu'ils perçoivent toujours l'indemnité de procédure, cette mesure dérogatoire au droit commun participant du souci du législateur de garantir l'accès à la justice de ces travailleurs.

Die betreffenden Arbeitnehmer haben nämlich die Garantie, dass außer bei leichtfertiger und schikanöser Klage die Kosten einer Klage wegen eines Arbeitsunfalls ihnen nie auferlegt werden und dass sie immer die Verfahrensentschädigung erhalten, wobei diese vom allgemeinen Recht abweichende Maßnahme dem Bemühen des Gesetzgebers entgegenkommt, den Zugang dieser Arbeitnehmer zur Justiz zu gewährleisten.


Descripteur EUROVOC: participation des travailleurs programme d'action relation du travail intéressement des travailleurs salarié action de l'UE dialogue social (UE) actionnariat ouvrier échange d'information entreprise Europe

EUROVOC-Deskriptor: Beteiligung der Arbeitnehmer Aktionsprogramm Beziehungen zwischen den Sozialpartnern Gewinnbeteiligung der Belegschaft Arbeitnehmer EU-Aktion Sozialer Dialog (EU) Belegschaftsaktien Informationsaustausch Unternehmen Europa


Les rapports PEPPER (PEPPER I et PEPPER II) sur la promotion de la participation des travailleurs salariés aux bénéfices et aux résultats de l'entreprise et la recommandation du Conseil 92/443/CEE ont regroupé les régimes de participation financière en deux grandes catégories :

Die PEPPER-Berichte (PEPPER I und PEPPER II) zur Förderung der Gewinn- und Betriebsergebnisbeteiligung der Arbeitnehmer unterscheiden zwei Grundtypen der finanziellen Beteiligung: Gewinnbeteiligung und Beteiligung der Belegschaft am Unternehmenskapital.


Dans une entreprise, la RSE est liée à des emplois de qualité, à l'éducation et la formation tout au long de la vie, à l'information, la consultation et la participation des travailleurs, à l'égalité des chances, à l'intégration des personnes handicapées, ainsi qu'à l'anticipation des mutations industrielles et des restructurations.

In den Unternehmen hat CSR einen Bezug zur Qualität der Beschäftigung, zum lebenslanges Lernen, zu Information, Konsultation und Mitwirkung der Arbeitnehmer, Chancengleichheit, Eingliederung behinderter Menschen, Antizipation des industriellen Wandels und Umstrukturierung.


w