Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
4.7
Dialogue sur la politique énergétique
Europe verte
Marché commun agricole
PAC
PEE
Politique agricole commune
Politique commune de l'énergie
Politique de l'énergie pour l'Europe
Politique énergétique
Politique énergétique commune
Politique énergétique de l'UE
Politique énergétique de l'Union européenne
Politique énergétique pour l'Europe
Politiques du secteur énergétique
Stratégie énergétique de l’UE
Stratégie énergétique de l’Union européenne
Synergy
Union de l'énergie
Union européenne de l'énergie

Übersetzung für "Politique énergétique pour l'Europe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politique énergétique de l'UE [4.7] [ politique énergétique de l'Union européenne | stratégie énergétique de l’UE | stratégie énergétique de l’Union européenne | union de l'énergie | union européenne de l'énergie ]

EU-Energiepolitik [4.7] [ Energiepolitik der Europäischen Union | Energiestrategie der EU | Energiestrategie der Europäischen Union | Energieunion ]


Politique de l'énergie pour l'Europe | Politique énergétique pour l'Europe | PEE [Abbr.]

Energiepolitik für Europa | EPE [Abbr.]




Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]


politique commune de l'énergie | politique énergétique commune

gemeinsame Energiepolitik


politique agricole commune [ Europe verte | marché commun agricole | PAC ]

Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]




politique énergétique (M NRF 1989, pt 122.2) (ex.: Le CF estime qu'il est nécessaire de suivre, dans le domaine de l'énergie, une politique globale et efficace. [Truffaut, Problèmes linguistiques de traduction, Hueber, 1983, p. 17])

Energiepolitik (Beisp.: Der Bundesrat erachtet eine umfassende und wirksame Energiepolitik als notwendig.)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union de l'énergie vise à faire tomber les cloisons sectorielles lorsqu'elles existent encore et à réunir tous les acteurs concernés autour d'une même table, bref, l'Union de l'énergie permettra une nouvelle approche de la politique énergétique en Europe».

Mit der Energieunion sollen Trennungen zwischen den Politikbereichen dort, wo sie noch bestehen, aufgehoben und alle einschlägigen Akteure an einen Tisch gebracht werden. Mit anderen Worten: Die Energieunion steht für eine ganz neue Energiepolitik in Europa.“


Il découle de ce qui précède que les « orientations générales » ne sont conformes à l'objectif de la directive que si elles incitent seulement le régulateur national de l'énergie à tenir compte des objectifs poursuivis par l'autorité en matière de politique énergétique et de ses intérêts tels que la viabilité, la fiabilité, la durabilité du marché de l'énergie.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die « allgemeinen politischen Leitlinien » nur mit dem Ziel der Richtlinie übereinstimmen, wenn darin die nationale Energieregulierungsbehörde lediglich aufgefordert wird, die durch die öffentliche Hand im Bereich der Energiepolitik verfolgten Zielsetzungen und die entsprechenden Interessen zu berücksichtigen, wie die Bezahlbarkeit, die Zuverlässigkeit, die Nachhaltigkeit des Energiemarktes.


L'article 6, § 3, 2° et 3°, de la même loi spéciale disposait : « Une concertation associant les Gouvernements concernés et l'autorité fédérale compétente aura lieu : [...] 2° pour toute mesure au sujet de la politique de l'énergie, en dehors des compétences énumérées au § 1, VII; 3° sur les grands axes de la politique énergétique nationale; ».

Artikel 6 § 3 Nrn. 2 und 3 desselben Sondergesetzes bestimmte: « Es werden Absprachen zwischen den betreffenden Regierungen und der zuständigen Föderalbehörde getroffen: [...] 2. für jegliche Maßnahmen im Bereich Energiepolitik, außer für die in § 1 römisch VII aufgeführten Zuständigkeiten, 3. über die Leitlinien der nationalen Energiepolitik ».


L'article 6, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980, dispose : « Une concertation associant les Gouvernements concernés et l'autorité fédérale compétente aura lieu : [...] 2° pour toute mesure au sujet de la politique de l'énergie, en dehors des compétences énumérées au § 1, VII; 3° sur les grands axes de la politique énergétique nationale. [...] ».

Artikel 6 § 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 bestimmt: « Es werden Absprachen zwischen den betreffenden Regierungen und der zuständigen Föderalbehörde getroffen: [...] 2. für jegliche Maßnahmen im Bereich Energiepolitik, außer für die in § 1 römisch VII aufgeführten Zuständigkeiten, 3. über die Leitlinien der nationalen Energiepolitik, [...] ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les dispositions attaquées exécutent les choix politiques effectués antérieurement dans le plan d'aménagement des espaces marins, d'autoriser l'octroi de concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie et de transmission d'électricité dans les espaces marins belges, dans des zones déterminées, et elles ne concernent donc pas les grands axes de la politique énergétique nationale, de sorte ...[+++]

Außerdem werden mit den angefochtenen Bestimmungen die politischen Entscheidungen ausgeführt, die zuvor im maritimen Raumplan getroffen wurden, um die Gewährung von Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von Energie und für die Übertragung von Elektrizität in den belgischen Meeresgebieten in bestimmten Zonen zu erlauben, und betreffen sie somit nicht die Leitlinien der nationalen Energiepolitik, so dass die Konzertierungsverpflichtung im Sinne von Artikel 6 § 3 Nr. 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 ebenfalls nicht Anwendung findet.


Le Gouvernement flamand invoque par ailleurs la violation de l'article 6, § 3, 2° et 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980, qui prévoit une concertation obligatoire des gouvernements régionaux concernés avec l'autorité fédérale pour toute mesure concernant la politique de l'énergie, en dehors des compétences énumérées à l'article 6, § 1, VII, et à propos des grands axes de la politique énergétique nationale.

Die Flämische Regierung führt ferner einen Verstoß gegen Artikel 6 § 3 Nrn. 2 und 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 an, indem eine verpflichtende Konzertierung zwischen den betreffenden Regionalregierungen und der Föderalbehörde vorgesehen sei für jede Maßnahme auf dem Gebiet der Energiepolitik, außerhalb der in Artikel 6 § 1 VII aufgezählten Befugnisse, und über die Leitlinien der nationalen Energiepolitik.


15. Le Conseil s’est félicité de la poursuite de l’échange de vues sur les questions d’intérêt commun relatives à la politique énergétique, notamment en ce qui concerne le cadre de la politique de l'Union européenne en matière de climat et d’énergie à l'horizon 2030, le rapport quadriennal du ministère américain de l’énergie, le «mécanisme pour l’interconnexion en Europe», les véhicules électriques, les réseaux intelligents et l’e ...[+++]

15. Der Rat begrüßte den fortgesetzten Meinungsaustausch über energiepolitische Themen von beiderseitigem Interesse, zu denen der Rahmen für die Klima- und Energiepolitik der EU bis 2030, die Vierjahres-Überprüfung der Energiepolitik durch das US-Energieministerium, die EU-Fazilität „Connecting Europe“, intelligente Stromnetze und Elektrofahrzeuge, Energieeffizienz, die Entwicklung nicht konventioneller Ressourcen, Flüssiggas und die CO -Abscheidung und ‑Speicherung gehören, wobei das gemeinsame Ziel der Beschleunigung des Übergangs zu einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen CO -emissionsarmen Wirtschaft bestätigt wurde.


Les objectifs de la politique énergétique de l'UE à l'horizon 2020 visant à augmenter de 20% la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique finale et à accroître de 20% l'efficacité énergétique (ainsi que l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre) constituent l'un des cinq grands objectifs approuvés par le Conseil européen en 2010 pour l'ensemble de la stratégie Europe 2020. ...[+++]

Die energiepolitischen Ziele, die die EU im Rahmen der Strategie Europa 2020 festgelegt hat, nämlich die Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien am Energieendverbrauch um 20 % und die angestrebte Verbesserung der Energieeffizienz um 20 %, zählen (neben dem Ziel einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen) zu den fünf Kernzielen, die der Europäische Rat 2010 für die Gesamtstrategie Europa 2020 vereinbart hat.


A propos de l’audition, le Commissaire européen à l’énergie, Andris Piebalgs, a insisté sur le constat que « la situation énergétique actuelle de l’Europe n’est plus tenable et qu’il est nécessaire de doter l’Union européenne d’une véritable politique énergétique ».

Im Zusammenhang mit der Anhörung hat der europäische Energiekommissar Andris Piebalgs mit Nachdruck darauf hingewiesen, dass „die aktuelle Lage Europas im Energiebereich nicht mehr haltbar ist, und dass die Europäische Union über eine echte Energiepolitik verfügen muss“.


INVITE la Commission à poursuivre des actions analogues pour renforcer les autres dimensions régionales de la politique énergétique en Europe ;

ERSUCHT die Kommission, vergleichbare Maßnahmen zur Stärkung anderer regionaler Dimensionen der Energiepolitik in Europa zu treffen;


w