Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acc.
Accommodation
Accommodation d'oeil
Adaptation
Cycloplégie
Paralysie de l'accommodation de l'oeil
Pouvoir d'accommodation
Pouvoir d'accommodation de l'oeil
Puissance d'accommodation

Übersetzung für "Pouvoir d'accommodation de l'oeil " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accommodation | accommodation d'oeil | adaptation | acc. [Abbr.]

Akkommodation des Auges | Akkomodation


pouvoir d'accommodation de l'oeil

Sehschärfeeinstellung


accommodation | pouvoir d'accommodation | puissance d'accommodation

Akkommodation | Akkommodierfähigkeit


cycloplégie | paralysie de l'accommodation de l'oeil

Zykloplegie | Lähmung des Ziliarmuskels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme cela a été le cas en 1999, nous avons réussi, à force de ténacité et d'inventivité, et en étroite coopération avec le secteur, en particulier dans le cadre du groupe de travail interpartis sur le vin, à élaborer un compromis dont le secteur vitivinicole tant du sud que du nord de l'Europe devrait pouvoir s'accommoder, pour autant que les cultivateurs produisent de bons vins et que les négociants soient capables de commercialiser efficacement les vins à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE.

Wie schon 1999 haben wir es mit Hartnäckigkeit, Einfallsreichtum und in enger Zusammenarbeit mit dem Berufsstand, insbesondere auch in der interfraktionellen Arbeitsgruppe Wein, fertiggebracht, einen Kompromiss zu schmieden, mit dem die europäische Weinwirtschaft im Süden wie im Norden in Zukunft müsste leben können, wenn sie gute Weine produziert und den Verkauf derselben in und außerhalb der EU zu fördern versteht.


62. estime qu'une affectation plus précise des fonctions est souhaitable entre le Conseil, la Commission et les comités de niveau 3; considère également qu'une supervision forte (notamment dans les cas où la relation avec les questions de concurrence est évidente) passe par un niveau élevé d'indépendance et de neutralité, qui ne saurait s'accommoder d'un profil excessivement politique; souligne que les États membres devraient être incités à faire converger les pouvoirs des super ...[+++]

62. vertritt die Ansicht, dass eine genauere Rollenverteilung zwischen Rat, Kommission und den Stufe-3-Ausschüssen wünschenswert ist; vertritt ferner die Ansicht, dass für eine strenge Aufsicht (insbesondere wo eine klare Verbindung zu Wettbewerbsfragen besteht) ein hohes Maß an Unabhängigkeit und Neutralität erforderlich ist, das mit einem allzu politischen Profil nicht gut zu vereinbaren ist; unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten zu einer Harmonisierung der Befugnisse der nationalen Aufsichtsbehörden ermutigt werden sollten, insbesondere wenn Sanktionen verhängt werden sollen; vertritt die Ansicht, dass durch eine größere Harmonis ...[+++]


62. estime qu'une affectation plus précise des fonctions est souhaitable entre le Conseil, la Commission et les comités de niveau 3; considère également qu'une supervision forte (notamment dans les cas où la relation avec les questions de concurrence est évidente) passe par un niveau élevé d'indépendance et de neutralité, qui ne saurait s'accommoder d'un profil excessivement politique; souligne que les États membres devraient être incités à faire converger les pouvoirs des super ...[+++]

62. vertritt die Ansicht, dass eine genauere Rollenverteilung zwischen Rat, Kommission und den Stufe-3-Ausschüssen wünschenswert ist; vertritt ferner die Ansicht, dass für eine strenge Aufsicht (insbesondere wo eine klare Verbindung zu Wettbewerbsfragen besteht) ein hohes Maß an Unabhängigkeit und Neutralität erforderlich ist, das mit einem allzu politischen Profil nicht gut zu vereinbaren ist; unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten zu einer Harmonisierung der Befugnisse der nationalen Aufsichtsbehörden ermutigt werden sollten, insbesondere wenn Sanktionen verhängt werden sollen; vertritt die Ansicht, dass durch eine größere Harmonis ...[+++]


61. estime qu'une affectation plus précise des fonctions est souhaitable entre le Conseil, la Commission et les comités de niveau 3; considère également qu'un contrôle fort (notamment dans les cas où la relation avec les questions de concurrence est évidente) passe par un niveau élevé d'indépendance et de neutralité, qui ne saurait s'accommoder d'un profil excessivement politique; souligne que les États membres devraient être incités à faire converger les pouvoirs des super ...[+++]

61. vertritt die Ansicht, dass eine genauere Rollenverteilung zwischen Rat, Kommission und den Stufe-3-Ausschüssen wünschenswert ist; vertritt ferner die Ansicht, dass für eine strenge Aufsicht (insbesondere wo eine klare Verbindung zu Wettbewerbsfragen besteht) ein hohes Maß an Unabhängigkeit und Neutralität erforderlich ist, das mit einem allzu politischen Profil nicht gut zu vereinbaren ist; unterstreicht, dass die Mitgliedstaaten zu einer Harmonisierung der Befugnisse der nationalen Aufsichtsbehörden ermutigt werden sollten, insbesondere wenn Sanktionen verhängt werden sollen; vertritt die Ansicht, dass durch eine größere Harmonis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il n'en tenait qu'à elle, le résultat eût certainement pu être encore meilleur, mais il faut pouvoir nous accommoder des compromis, et ce sont des étapes importantes que celles que nous franchissons actuellement en vue du renforcement de l'égalité des chances en Europe.

Wenn es nur an ihr gelegen hätte, wäre das Ergebnis sicherlich noch besser ausgefallen, aber wir müssen mit Kompromissen leben können und so gehen wir dennoch einen wichtigen Schritt in Richtung auf eine Stärkung der Gleichstellung in Europa.


Les EPI destinés à la prévention des effets aigus ou chroniques des sources de rayonnements non ionisants sur l'oeil doivent pouvoir absorber ou réfléchir la majeure partie de l'énergie rayonnée dans les longueurs d'onde nocives, sans altérer pour autant de façon excessive la transmission de la partie non nocive du spectre visible, la perception des contrastes et la distinction des couleurs, lorsque les conditions d'emploi prévisibles l'exigent.

Die PSA für die Verhütung akuter oder chronischer Auswirkungen nichtionisierender Strahlen auf das Auge müssen den grössten Teil der Strahlenenergie in den schädlichen Wellenlängen absorbieren oder reflektieren können, ohne damit die Übertragung des unschädlichen Teils des sichtbaren Spektrums, die Kontrastwahrnehmung und die Farbunterscheidung übermässig zu beeinträchtigen, wenn die vorhersehbaren Einsatzbedingungen dies erfordern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pouvoir d'accommodation de l'oeil ->

Date index: 2021-04-25
w