Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NDPP
Processus OTAN de planification de la défense
Processus d'adaptation interne de l'OTAN
Processus d'élargissement
Processus d'élargissement de l'OTAN
Processus d'établissement des plans de forces de l'OTAN

Übersetzung für "Processus d'élargissement de l'OTAN " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
processus d'élargissement de l'OTAN

Erweiterungsprozess der NATO


processus d'élargissement de l'OTAN

Erweiterungsprozess der NATO


processus d'établissement des plans de défense de l'OTAN | processus OTAN de planification de la défense | NDPP [Abbr.]

NATO-Verteidigungsplanungsprozess | DPP [Abbr.] | NDPP [Abbr.]




Processus d'établissement des plans de forces de l'OTAN

NATO-Streitkräfteplanungsprozess


processus d'adaptation interne de l'OTAN

bündnisinterne Anpassungsmassnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Pour intensifier les réformes dans les pays visés par l'élargissement, il faut un processus d'élargissement crédible, donnant une perspective d'adhésion claire fondée sur des conditions strictes, qui fournit aux citoyens de ces pays des résultats concrets déjà au stade du processus d'adhésion à l'UE.

5. Ein glaubwürdiger Erweiterungsprozess, der eine klare Beitrittsperspektive auf der Basis einer strengen Konditionalität eröffnet, ist eine wichtige Antriebskraft für Reformen in den Erweiterungsländern und bietet den Bürgern dieser Länder bereits im Vorfeld des EU-Beitritts greifbare Ergebnisse.


Lors de la présentation du paquet élargissement, Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «La perspective de l'adhésion à l'UE continue de favoriser le changement et de consolider la stabilité dans les pays du Sud-Est de l'Europe, et un processus d'élargissement crédible reste un outil irremplaçable pour renforcer ces pays et les aider à réaliser des réformes politiques et économiques.

Bei der Präsentation des Erweiterungspakets erklärte Johannes Hahn, EU-Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Beitrittsverhandlungen: „Die Aussicht auf eine EU-Mitgliedschaft ist weiterhin ein Motor für den Wandel und festigt die Stabilität in den Ländern Südosteuropas. Ein glaubwürdiger Erweiterungsprozess ist nach wie vor ein unverzichtbares Instrument, um diese Länder zu stärken und ihnen bei der Umsetzung politischer und wirtschaftlicher Reformen zu helfen.


Paquet élargissement 2016: un processus d'élargissement crédible est essentiel pour favoriser le changement et consolider la stabilité dans le Sud-Est de l'Europe // Bruxelles, le 9 novembre 2016

Erweiterungspaket 2016: Glaubwürdiger Erweiterungsprozess ausschlaggebend für weiteren Wandel und Festigung der Stabilität in Südosteuropa // Brüssel, 9. November 2016


Paquet élargissement 2016: un processus d'élargissement crédible est essentiel pour favoriser le changement et consolider la stabilité dans le Sud-Est de l'Europe

Erweiterungspaket 2016: Glaubwürdiger Erweiterungsprozess ausschlaggebend für weiteren Wandel und Festigung der Stabilität in Südosteuropa


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que les deux processus - élargissement et réforme - iront de pair; ils se pousseront l’un l’autre et ils pourraient peut-être finir par être promulgués le même jour - un nouveau traité et un traité d’adhésion peut-être réunis en un seul traité.

Wir glauben, dass die beiden Prozesse – die Erweiterung und die Reform – Hand in Hand gehen werden. Sie werden sich gegenseitig vorantreiben und vielleicht werden am Ende sogar beide – ein neuer Vertrag und ein Beitrittsvertrag – am selben Tag in Kraft gesetzt.


P. considérant que les processus d'élargissement de l'OTAN et de l'UE, même s'ils sont différents, devraient se renforcer mutuellement pour garantir la stabilité et la prospérité sur le continent européen,

P. in der Erwägung, dass die Prozesse der NATO- und der EU-Erweiterung zwar unterschiedlich sind, aber zu einer Stärkung beider Organisationen führen müssen, um Stabilität und Wohlstand auf dem europäischen Kontinent sicherzustellen,


O. considérant que les processus d'élargissement de l'OTAN et de l'UE, même s'ils sont différents, devraient se renforcer mutuellement pour garantir la stabilité et la prospérité sur le continent européen,

O. in der Erwägung, dass die Prozesse der NATO- und der EU-Erweiterung zwar unterschiedlich sind, aber zu einer Stärkung beider Organisationen führen müssen, um Stabilität und Wohlstand auf dem europäischen Kontinent sicherzustellen,


32. marque son intérêt pour l'élargissement de l'OTAN et prend acte des progrès réalisés par les sept pays aspirants dans la mise en œuvre de leurs plans d'action en vue de l'adhésion; est d'avis que ce processus peut renforcer, avec le développement de la politique européenne commune de sécurité et de défense, la sécurité et la stabilité du continent européen; souligne qu'un élargissement équilibré de l'OTAN est un élément essentiel de la transformation de l'Alliance selon sa nouvelle conception;

32. zeigt sich interessiert an der NATO-Erweiterung und nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die die sieben Kandidaten bei der Umsetzung ihrer Aktionspläne im Hinblick auf eine künftige Mitgliedschaft erzielt haben; ist der Auffassung, dass dieser Prozess sowie die Entwicklung der ESVP die Sicherheit und Stabilität auf dem europäischen Kontinent stärken können; betont, dass eine ausgewogene Erweiterung der NATO ein wesentliches Element bei der Umgestaltung des Bündnisses im Einklang mit der neuen Vision darstellt;


- Il contribue au processus d'élaboration, d'évaluation et de réexamen des objectifs en termes de capacités, en tenant compte du besoin, pour les États membres concernés, d'assurer la cohérence avec le processus d'établissement des plans de défense (DPP) de l'OTAN et le processus de planification et d'examen (PARP) du Partenariat pour la paix (PpP), conformément aux procédures convenues.

- er trägt zum Prozess der Präzisierung, Beurteilung und Überprüfung der Fähigkeitsziele bei, wobei er berücksichtigt, dass die betroffenen Mitgliedstaaten die Kohärenz mit dem NATO-Verteidigungsplanungsprozess (DPP) und dem Planungs- und Überprüfungsprozess (PARP) der Partnerschaft für den Frieden (PfP) gemäß den vereinbarten Verfahren sicherstellen müssen.


Sachant que lors du premier cycle d'élargissement de l'OTAN, la Roumanie et la Slovénie menaient déjà des discussions en tant que pays candidats, l'OTAN devrait en tenir compte dans son prochain processus d'élargissement.

Wenn man weiß, dass bei der ersten Erweiterungsrunde der NATO Rumänien und Slowenien als NATO-Beitrittskandidaten bereits im Gespräch waren, so sollte die NATO bei ihrem Erweiterungsprozess nicht stehen bleiben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Processus d'élargissement de l'OTAN ->

Date index: 2022-09-04
w