Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
BPMN
FT
Gestion des processus d'affaires
Gestion des processus d'entreprise
Gestion des processus métiers
LV
Modélisation de processus d’entreprise
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Processus Entreprises aérotechniques
Processus Entreprises de transport aérien
Processus d’entreprise
Processus industriel d'importance stratégique
Processus vital de l'entreprise
Procédure vitale pour l'entreprise
Remaniement des processus d'entreprise
TDPE
Technologie destinée aux processus d'entreprise
UML

Übersetzung für "Processus vital de l'entreprise " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
procédure vitale pour l'entreprise | processus industriel d'importance stratégique | processus vital de l'entreprise

lebenswichtiger Betriebsprozeß | strategischer Betriebsprozeß


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern


processus d’entreprise | UML | BPMN | modélisation de processus d’entreprise

Geschäftsprozeßmodellierung | Modellierung von Geschäftsprozessen | Geschäftsprozesse modellieren | Geschäftsprozessmodellierung


gestion des processus d'affaires | gestion des processus d'entreprise | gestion des processus métiers

Geschäftsprozessmanagement


effectuer une évaluation de l’impact des processus de TIC sur l’entreprise

geschäftliche Auswirkungen von IKT-Prozessen bewerten


remaniement des processus d'entreprise

Business Process Reengineering


technologie destinée aux processus d'entreprise | TDPE [Abbr.]

Technologie für Unternehmen | TBP [Abbr.]


Processus Entreprises aérotechniques [ FT ]

Prozess Flugtechnische Betriebe [ FT ]


Processus Entreprises de transport aérien [ LV ]

Prozess Luftverkehrsbetriebe [ LV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un processus associant des entreprises, des délégations de l’Union dans des pays partenaires et des acteurs locaux de la société civile, en particulier des organisations de défense et des défenseurs des droits de l’homme, contribuera à une meilleure compréhension des problèmes rencontrés par les sociétés opérant dans des pays où l’État ne s’acquitte pas de son devoir de protection des droits de l’homme.

Durch einen Prozess, in den Unternehmen, EU-Delegationen in Partnerländern und Akteure der kommunalen Zivilgesellschaft, insbesondere Menschenrechtsorganisationen und Menschenrechtsaktivisten, eingebunden sind, soll um Verständnis für die Herausforderungen geworben werden, mit denen Unternehmen konfrontiert sind, die in Ländern tätig sind, in denen der Staat seiner Verpflichtung zum Schutz der Menschenrechte nicht nachkommt.


L'innovation est un terme utilisé pour désigner la mise au point de nouveaux produits, services et processus dans les entreprises commerciales, les organisations du service public et le secteur non marchand.

Mit dem Begriff „Innovation“ wird die Entwicklung neuer Produkte, Dienstleistungen und Verfahren in kommerziellen Unternehmen, in öffentlichen Dienstleistungsorganisationen und im Non-Profit-Bereich bezeichnet.


4° la trajectoire de croissance a un impact substantiel sur les processus de l'entreprise dans son ensemble.

4° der Wachstumspfad hat erhebliche Auswirkungen auf die Prozesse des Unternehmens in seiner Gesamtheit.


5. d’engager, en 2012, avec les entreprises et les autres parties prenantes, un processus d’élaboration d’un code de bonnes pratiques en matière d’autorégulation et de corégulation, le but étant d’améliorer l’efficacité du processus RSE.

5. 2012 mit Unternehmen und anderen Stakeholdern einen Prozess einzuleiten, um einen Verhaltenskodex für Selbst- und Koregulierungsprojekte zu erarbeiten; dadurch sollte der CSR-Prozess effizienter werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de s’acquitter pleinement de leur responsabilité sociale, il convient que les entreprises aient engagé, en collaboration étroite avec leurs parties prenantes, un processus destiné à intégrer les préoccupations en matière sociale, environnementale, éthique, de droits de l’homme et de consommateurs dans leurs activités commerciales et leur stratégie de base, ce processus visant:

Damit die Unternehmen ihrer sozialen Verantwortung in vollem Umfang gerecht werden, sollten sie auf ein Verfahren zurückgreifen können, mit dem soziale, ökologische, ethische, Menschenrechts- und Verbraucherbelange in enger Zusammenarbeit mit den Stakeholdern in die Betriebsführung und in ihre Kernstrategie integriert werden.


N° ent. 0406.053.084 TRANSBEL date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 31/08/2016 N° ent. 0412.762.813 ATELIERS VANDEN DAELE date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 31/08/2016 N° ent. 0422.161.717 IMMOLAINE date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 31/08/2016 N° ent. 0425.154.265 ENTREPRISES GENERALES B. MAERTENS date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 31/08/2016 N° ent. 0437.217.701 CITRIN date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 31/08/2016 N° ent. 0439.160.966 PHARMACIE SAINT-BARTHELEMY date de la prise d'effet du retrait de l ...[+++]

Unt. nr. 0406.053.084 TRANSBEL Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 31/08/2016 Unt. nr. 0412.762.813 ATELIERS VANDEN DAELE Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 31/08/2016 Unt. nr. 0422.161.717 IMMOLAINE Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 31/08/2016 Unt. nr. 0425.154.265 ENTREPRISES GENERALES B. MAERTENS Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 31/08/2016 Unt. nr. 0437.217.701 CITRIN Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 31/08/2016 Unt. nr. 0439.160.966 PHARMACIE SAINT-BARTHELEMY Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 01/09/2016 Unt. nr. 0439.380.108 RASSE, GAVRE, LIEDEKERKE ET CIE Entzug der Zwangslöschung gültig ab: 30/08/2016 Unt. nr. 0440. ...[+++]


Un processus associant des entreprises, des délégations de l’Union dans des pays partenaires et des acteurs locaux de la société civile, en particulier des organisations de défense et des défenseurs des droits de l’homme, contribuera à une meilleure compréhension des problèmes rencontrés par les sociétés opérant dans des pays où l’État ne s’acquitte pas de son devoir de protection des droits de l’homme.

Durch einen Prozess, in den Unternehmen, EU-Delegationen in Partnerländern und Akteure der kommunalen Zivilgesellschaft, insbesondere Menschenrechtsorganisationen und Menschenrechtsaktivisten, eingebunden sind, soll um Verständnis für die Herausforderungen geworben werden, mit denen Unternehmen konfrontiert sind, die in Ländern tätig sind, in denen der Staat seiner Verpflichtung zum Schutz der Menschenrechte nicht nachkommt.


La politique de la concurrence de l'UE peut contribuer à ce processus vital, en le guidant vers une conclusion transparente, efficace et novatrice.

Die Wettbewerbspolitik der Gemeinschaft kann diesen entscheidenden Prozess unterstützen und für offene, effiziente und innovative Lösungen sorgen.


[13] Le facteur d’irritation dépend de l’acceptation de l’objectif politique, de l’utilité perçue de l’information pour l’objectif politique, de l’intégration des exigences législatives dans les processus de l’entreprise et de la facilité d’interaction avec les autorités respectives.

[13] Der Irritationsfaktor hängt von mehreren Faktoren ab: Akzeptanz der politischen Zielsetzung, Einschätzung der Nützlichkeit der Information für die politische Zielsetzung, Integration der gesetzlichen Anforderungen in die Geschäftsabläufe und einfache Interaktion mit den zuständigen Behörden.


Cependant, une entreprise n’inclut pas nécessairement toutes les entrées ou tous les processus que le vendeur utilisait pour l’exploitation de cette entreprise si les intervenants de marché sont capables d’acquérir l’entreprise et de continuer à produire des sorties, par exemple en intégrant l’entreprise avec leurs propres entrées et leurs propres processus.

Ein Geschäftsbetrieb braucht jedoch nicht jeden Ressourceneinsatz oder jedes Verfahren einzubeziehen, die der Verkäufer für den Geschäftsbetrieb verwendete, wenn Marktteilnehmer den Geschäftsbetrieb erwerben und Leistungen produzieren können, indem sie beispielsweise diesen Geschäftsbetrieb in ihren eigenen Ressourceneinsatz und ihre eigenen Verfahren integrieren.


w