Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur environnement
Coordinatrice environnementale
Développement logiciel
Eclipse
Environnement de développement intégré
Environnements de programmation
METAP
PEM
PNR57
PNUE
Programme des Nations Unies pour l'environnement
Programme des Nations unies pour l'environnement
Programme pour l'environnement de la Méditerranée
Programme pour l'environnement en Méditerranée

Übersetzung für "Programme pour l'environnement de la Méditerranée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Programme pour l'environnement de la Méditerranée | Programme pour l'environnement en Méditerranée | PEM [Abbr.]

Umweltprogramm für den Mittelmeerraum


Programme d'assistance technique pour l'environnement dans la Méditerranée

Programm zur technischen Unterstützung des Umweltschutzes im Mittelmeerraum


Programme d'assistance technique pour la protection de l'environnement dans la Méditerranée | METAP [Abbr.]

Programm zur technischen Unterstützung des Umweltschutzes im Mittelmeerraum | METAP [Abbr.]


développement logiciel | Eclipse | environnement de développement intégré | environnements de programmation

Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen


Programme des Nations unies pour l'environnement [ PNUE ]

Umweltprogramm der Vereinten Nationen [ Programm der Vereinten Nationen für die Umwelt | UNEP ]


animateur environnement | coordinateur environnemental/coordinatrice environnementale | coordinatrice environnementale | coordonnateur de programmes environnementaux/coordonnatrice de programmes environnementaux

Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter


Centre d'information sur le climat (projet du PNUE: Programme des Nations Unies pour l'environnement

Klima Information Projekt | Klima-Informationsprojekt | Klimainformationsprojekt


Programme des Nations Unies pour l'environnement [ PNUE ]

Umweltprogramm der Vereinten Nationen [ UNEP ]


programme national de recherche Rayonnement non ionisant - Environnement et santé [ PNR57 ]

Nationales Forschungsprogramm Nichtionisierende Strahlung - Umwelt und Gesundheit [ NFP 57 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même qu'aucun pays ne peut être tenu seul responsable de la détérioration de l'environnement de la Méditerranée, aucun pays non plus ne peut protéger seul l'environnement.

So wie nicht nur ein Land alleine für die Umweltverschmutzung im Mittelmeerraum verantwortlich gemacht werden kann, reichen auch Schutzmaßnahmen eines einzelnen Landes dazu nicht aus.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0475 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Établir une Stratégie de l’Environnement pour la Méditerranée {SEC(2006)1082}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0475 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Bestimmung einer Umweltstrategie für den Mittelmeerraum {SEK(2006)1082}


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Établir une Stratégie de l’Environnement pour la Méditerranée {SEC(2006)1082}

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Bestimmung einer Umweltstrategie für den Mittelmeerraum {SEK(2006)1082}


Il n'est pas nécessaire, pour répondre à la question préjudicielle posée à la Cour, de se demander si le PRU doit être considéré comme un plan ou un programme au sens de l'article 2 de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement, ni, le cas échéant, s'il s'agit dans l'affaire devant le juge a quo d'un plan ou p ...[+++]

Zur Beantwortung der dem Gerichtshof gestellten Vorabentscheidungsfrage muss man sich nicht die Frage stellen, ob der USF als ein Plan oder ein Programm im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme zu betrachten ist, und ebenfalls nicht, ob es sich in der Rechtssache vor dem vorlegenden Richter um einen Plan oder ein Programm handelt, mit dem die Nutzung eines kleinen Gebietes auf lokaler Ebene im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 dieser Richtlinie bestimmt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 mai 2015 et parvenue au greffe le 2 juin 2015, la SA de droit public « Belgacom », assistée et représentée par Me H. De Bauw, Me B. Martel et Me B. Lombaert, avocats au barreau de Bruxelles, a introduit un recours en annulation des articles 144 à 151 du décret-programme de la Région wallonne du 12 décembre 2014 « portant des mesures diverses li ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Mai 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Belgacom » AG öffentlichen Rechts, unterstützt und vertreten durch RA H. De Bauw, RA B. Martel und RA B. Lombaert, in Brüssel zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets der Wallonischen Re ...[+++]


Pour un plan ou programme qui règle l'affectation d'une petite zone au niveau local ou contient une modification mineure, il n'est pas nécessaire d'établir un rapport d'incidence sur l'environnement pour autant que l'initiateur démontre, à l'aide de critères définis à l'annexe I du décret, que ce plan ou programme ne saurait avoir des incidences importantes sur l'environnement (article 4.2.3, § 3, du même décret).

Für einen Plan oder ein Programm, in dem die Nutzung eines kleinen Gebiets auf lokaler Ebene festgelegt wird oder eine geringfügige Abänderung beinhaltet, muss kein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden, insofern der Initiator anhand der Kriterien, die in Anlage I des Dekrets definiert sind, nachweist, dass der Plan oder das Programm keine erheblichen Umweltauswirkungen haben kann (Artikel 4.2.3 § 3 desselben Dekrets).


Dans la mesure où ces programmes ou plans définiraient le cadre pour l'octroi de futurs permis pour les projets cités aux annexes I et II à la directive 2011/92/UE, au sens de l'article 3, paragraphe 2, a), de la directive 2001/42/CE, ou pour l'octroi de futurs permis afférents à des projets et dans la mesure où ces plans ou programmes pourraient avoir des effets notables sur l'environnement au sens de l'articl ...[+++]

Insofern diese Programme oder Pläne den Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 2011/92/EU erwähnt sind, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2001/42/EG oder für die künftige Genehmigung von Projekten bilden würden und diese Pläne oder Programme erhebliche Umweltauswirkungen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2001/42/EG haben könnten, wurde die Richtlinie 2011/92/EU, was die Flämische Region betrifft, in Kapitel II von Titel IV des Dekrets der Flämischen Region vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik umgesetzt.


Les parties requérantes font valoir, dans la deuxième branche des trois premiers moyens, que les articles 40 à 43, 45 à 48 et 78 du décret du 9 mai 2014 sont contraires à l'article 23 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 6 de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et avec les articles 7 et 8 de la Convention d'Aarhus, en ce qu'il n'est pas prévu de participation préalable du public dans le cadre de l'élaboration du programme Natura 2000 flamand, de l'approche programmatique en vue de réduire les pressi ...[+++]

Die klagenden Parteien führen im zweiten Teil des ersten, des zweiten und des dritten Klagegrunds an, dass die Artikel 40 bis 43, 45 bis 48 und 78 des Dekrets vom 9. Mai 2014 gegen Artikel 23 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme und mit den Artikeln 7 und 8 des Aarhus-Übereinkommens verstießen, weil keine vorherige Öffentlichkeitsbeteiligung an der Ausarbeitung des flämischen Natura-2000-Programms, der programmatischen Vorgehensweise zur Verringerung der Umweltdrucke, der Man ...[+++]


Communication de la Commission, du 5 septembre 2006, intitulée: « Établir une stratégie de l'environnement pour la Méditerranée » [COM(2006) 475 final - Non publié au Journal officiel].

Mitteilung der Kommission vom 5. September 2006: „Bestimmung einer Umweltstrategie für den Mittelmeerraum" [KOM(2006) 475 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28182 - EN - Stratégie de l'environnement pour la Méditerranée

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28182 - EN - Umweltstrategie für den Mittelmeerraum




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Programme pour l'environnement de la Méditerranée ->

Date index: 2022-11-03
w