Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêts accordés pour l'aménagement de terrains à bâtir
Prêts à l'équipement de terrains à bâtir
Regroupement de terrains à bâtir
Remaniement de terrains à bâtir
Remaniement parcellaire
Remaniement parcellaire de terrains à bâtir
Remembrement de terrains à bâtir
équipement de terrains à bâtir

Übersetzung für "Prêts à l'équipement de terrains à bâtir " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
équipement de terrains à bâtir

Erschließung von Bauland


équipement de terrains à bâtir

Erschliessung von Bauland


prêts à l'équipement de terrains à bâtir

Erschliessungsdarlehen


prêts accordés pour l'aménagement de terrains à bâtir

Erschliessungsdarlehen


prêt à innover renforcer nos équipes par des talents prêts à innover se sentir à l'aise pour innover Si vous vous sentez... vis-à-vis duclient,...

innovationsfreudig


remaniement de terrains à bâtir | remembrement de terrains à bâtir | remaniement parcellaire de terrains à bâtir | regroupement de terrains à bâtir | remaniement parcellaire

Baulandumlegung | Umlegung von Bauland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les équipes d’inspection et les autorités grecques ayant trouvé un terrain d’entente, la première évaluation effectuée au titre de la convention de prêt (zone euro) et de l’accord de confirmation (FMI) pourrait se clore prochainement, moyennant l’approbation de la Commission, de l’Eurogroupe ainsi que de la direction et du conseil d’administration du FMI.

Durch die mit den griechischen Behörden auf Stabsebene erzielte Vereinbarung wird der Weg frei, damit die erste Überprüfung im Rahmen der Darlehensvereinbarung (Euroraum) bzw. der Bereitschaftskreditvereinbarung (IWF) vorbehaltlich der Billigung durch Kommission, Eurogruppe sowie Management und Exekutivdirektorium des IWF abgeschlossen werden kann.


Art. 11. La cession de terrains équipés à bâtir dans un lotissement est proposée, sur la base de mesures de publicité adéquates arrêtées par la société, à des personnes ayant des revenus visés à l'article 4 du présent arrêté, par ordre chronologique de l'inscription de leurs candidatures.

Art. 11 - Die Abtretung von erschlossenen Baugrundstücken in einer Parzellierung wird auf der Grundlage von durch die Gesellschaft erlassenen Bekanntmachungsmassnahmen Personen, die ein in Artikel 4 erwähntes Einkommen haben, in der chronologischen Reihenfolge der Eintragung ihrer Bewerbung vorgeschlagen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Prêts à l'équipement de terrains à bâtir ->

Date index: 2023-02-01
w