Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quantités de boues d'épuration produites

Übersetzung für "Quantités de boues d'épuration produites " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quantités de boues d'épuration produites

Klärschlammanfall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les bioréacteurs à membrane présentent plusieurs avantages écologiques par rapport aux installations classiques à boues activées: ils suppriment plus efficacement les micropolluants résistants et réduisent la quantité et la toxicité de la boue d'épuration produite.

Membranbioreaktoren haben unter ökologischen Gesichtpunkte verschiedene Vorzüge gegenüber konventionellen Belebtschlammanlagen: Sie beseitigen hartnäckige Mikrokontaminanten wirksamer und verringern die Toxizität des anfallenden Klärschlamms.


En ce qui concerne les déchets, les boues d'épuration, produit final du traitement des eaux résiduaires, suscitent également des inquiétudes.

Im Zusammenhang mit Abfällen gibt auch der Klärschlamm, das Endprodukt der Abwasserbehandlung, Anlass zu Bedenken.


Selon des estimations, d'ici 2005, la quantité totale de boues d'épuration disponible devrait augmenter de 40 % en raison de la mise en oeuvre progressive de la directive sur les eaux urbaines résiduaires [19].

Bis zum Jahr 2005 dürfte diese Menge aufgrund der schrittweisen Umsetzung der Richtlinie über kommunales Abwasser [19] um 40 % ansteigen.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecteurs des eaux usées contenant des fibres textiles, des huiles minérales, des ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exploitation de la centrale d’épuration des eaux usées de Psyttalée produit d’importantes quantités de boues d’épuration, qui étaient évacuées dans la décharge d’Ano Liosia, située sur le continent, en infraction avec les directives 2006/12/CE et 91/271 .

Durch den Betrieb der Kläranlage in Psyttalia fallen enorme Mengen von Klärschlämmen an, die im Widerspruch zu den Bestimmungen der Richtlinien 2006/12/EG und 91/271/EG zur Deponie Ano Liosia auf dem Festland verbracht wurden.


Une solution serait d’acheminer de grandes quantités de boues d’épuration non traitées par bateau et camion vers le site d’enfouissement de Ano Liosia, sur le continent, en périphérie d’Athènes.

Eine Lösung besteht darin, große Mengen unbehandelten Klärschlamms mit Schiffen und Lastkraftwagen auf die Deponie in Ano Liossia zu verbringen, die sich auf dem Festland außerhalb von Athen befindet.


Durant les travaux de construction et de modernisation de la station, des plaintes ont été déposées à la Commission à propos de la manipulation des boues d’épuration produites.

Während der Errichtung und Modernisierung der Anlage sind bei der Kommission Beschwerden über den Umgang mit dem erzeugten Schlamm – dem Klärschlamm - eingereicht worden.


Avant la mise en place du traitement tertiaire, 300 tonnes de boues étaient produites quotidiennement. Cette quantité va presque tripler (pour atteindre 800 tonnes par jour).

Vor dem Einsatz dieser Methode fielen täglich 300 t Schlamm an, diese Menge wird sich fast verdreifachen (auf 800 t pro Tag).


Les produits ne doivent pas contenir de boues d'épuration urbaines. Les boues (autres que les boues d'épuration urbaines) ne sont autorisées que si elles répondent aux critères suivants:

Die Produkte dürfen keinen Klärschlamm enthalten (Klärschlammfreie) Schlämme sind nur dann zulässig, wenn sie folgende Kriterien erfüllen:


le déversement non autorisé de certaines substances (hydrocarbures, huiles usagées ou boues d'épuration) dans les eaux ainsi que l'émission d'une certaine quantité de substances dangereuses dans l'atmosphère, le sol ou l'eau.

die Ableitung bestimmter Stoffe (Kohlenwasserstoffe, Altöle oder Klärschlamm) in Gewässer sowie die Ableitung einer bestimmten Menge gefährlicher Stoffe in die Atmosphäre, den Boden oder Gewässer.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Quantités de boues d'épuration produites ->

Date index: 2021-07-09
w