Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rappel en araignée
Rappel en fil d'araignée

Übersetzung für "Rappel en fil d'araignée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rappel en araignée | rappel en fil d'araignée

Abseilen | freihängendes Abseilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährleistet wird, wobei di ...[+++]


Elle englobe également des applications (ci-après dénommées «applis») comme les applications concernant le mode de vie et le bien-être[2] qui peuvent se connecter à des dispositifs médicaux ou capteurs (p. ex. bracelets ou montres) ainsi que les systèmes de conseil personnalisés, les informations de santé et rappels de prise de médicament envoyés par SMS et la télémédecine pratiquée par communication sans fil.

Dazu gehören auch Anwendungen (nachstehend „Apps“ genannt) wie Lifestyle- und Gesundheits-Apps[2], die mit medizinischen Geräten oder mit Sensoren (z. B. in Armbändern oder Uhren) vernetzt werden können, wie auch persönliche Hinweis- bzw. Begleitsysteme, per SMS übermittelte Gesundheitsinformationen und Erinnerungen an die Medikamenteneinnahme sowie drahtlos bereitgestellte Telemedizindienste.


5. Dans le droit fil de ses conclusions de décembre sur la PSDC, le Conseil rappelle qu'il est nécessaire d'apporter des améliorations afin d'assurer une planification d'anticipation plus précoce et plus efficace.

5. Im Einklang mit den Schlussfolgerungen zur GSVP vom Dezember 2011 weist der Rat erneut darauf hin, dass für Verbesserungen gesorgt werden muss, die eine frühere und effektivere Planung ermöglichen.


11. rappelle l'existence de régions qui, par leurs caractéristiques géographiques et naturelles, notamment les reliefs accidentés et les terrains problématiques, rendent difficile l'accès à l'internet avec fil, et où les services terrestres sans fil de nouvelle génération sont une alternative pour atteindre l'objectif de couverture à large bande;

11. erinnert an die Existenz von Regionen, in denen die geografischen und natürlichen Merkmale, insbesondere gebirgige Struktur und schwieriges Gelände, den Zugang zum Internet über Kabel unmöglich machen und wo die terrestrischen Drahtlosdienste der nächsten Generation eine Alternative darstellen, um das Breitbandversorgungsziel zu erfüllen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me rappelle mon fils, quand il avait quatre ans.

Sie erinnert mich an meinen Sohn, als dieser vier Jahre alt war.


Le Tribunal de première instance rappelle, tout d'abord, dans le droit fil de sa jurisprudence, que la Commission ne peut estimer qu'un comportement unilatéral d'un fabricant, adopté dans le cadre de ses relations contractuelles avec ses revendeurs, est en réalité à l'origine d'un accord anticoncurrentiel si elle n'établit pas l'existence d'un acquiescement, exprès ou tacite, des revendeurs à l'attitude adoptée par le fabricant.

Nach der Rechtsprechung des Gerichts erster Instanz darf die Kommission nur dann davon ausgehen, dass ein einseitiges Verhalten eines Herstellers im Rahmen seiner vertraglichen Beziehungen zu seinen Vertriebshändlern zu einer wettbewerbswidrigen Vereinbarung geführt habe, wenn sie eine stillschweigende oder ausdrückliche Zustimmung der Vertriebshändler zum Verhalten des Herstellers nachweist.


Ces lacunes sont toutefois comblées au fil du temps. Je voudrais rappeler que, au cours des deux dernières années, nous avons noté des progrès importants, tant au niveau de l’horaire des médecins qu’au niveau de l’horaire des personnes qui travaillent dans le secteur de la pêche, mais aussi récemment avec la directive relative aux travailleurs des sociétés de transport.

Diese Lücken werden im Laufe der Zeit allerdings gefüllt werden. Ich erinnere daran, dass wir in den letzten zwei Jahren sowohl im Hinblick auf die Arbeitszeit der Ärzte als auch der im Fischereisektor Tätigen und vor kurzem auch bei der Richtlinie über die im Speditionsgewerbe Beschäftigten erhebliche Fortschritte zu verzeichnen hatten.


- (DA) Monsieur le Président, lorsque je lis une histoire sans fin à mon petit-fils, Niklas, cela me rappelle le rapport annuel de la Cour des comptes.

– (DA) Herr Präsident, wenn ich meinem Enkel Niklas die unendliche Geschichte vorlese, kommt mir der Jahresbericht des Rechnungshofs in den Sinn.


Pour notre Parlement, l'étape que nous allons franchir est le fruit d'un long combat, que nous avons engagé dès 1975 et qui, au fil de nos résolutions, de nos projets Spinelli, de nos projets de constitution européenne, a été rappelé en permanence.

Für unser Parlament ist die Etappe, die wir jetzt durchlaufen, das Ergebnis eines langen Ringens, das wir bereits 1975 begonnen haben und das in unseren Entschließungen, Spinelli-Projekten und Entwürfen für eine europäische Verfassung zum Ausdruck kam.


Depuis les accords de Dayton/Paris, il y a plus de quatre ans, cette arrestation est l'occasion de rappeler à la région tout entière que la justice a une bonne mémoire, mémoire qui ne fait, sembe-t-il, que s'aviver au fil des ans.

Mehr als vier Jahre nach den Abkommen von Dayton und Paris ist diese Festnahme ein willkommenes Memento für die gesamte Region, daß die Justiz ein langes Gedächtnis hat, ein Gedächtnis, das mit der Zeit nur noch an Schärfe gewinnt.




Andere haben gesucht : rappel en araignée     rappel en fil d'araignée     Rappel en fil d'araignée     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rappel en fil d'araignée ->

Date index: 2023-01-29
w