Le problème tient moins à la notion de "criminalité" qu'à celle de "organisation", car le niveau d'organisation des liens entre malfaiteurs peut être faible, moyen ou élevé. D'où, justement parce que l'on n'a pas défini précisément ce type de criminalité et que l'on ne l'a pas délimité par rapport aux autres formes de criminalité, la difficulté d'arriver à des indications fiables concernant l'existence de la criminalité organisée, son ampleur, son rayon d'action, son chiffre d'affaires et ses possibilités de déploiement.
Das Problem der Definition liegt weniger beim Begriff der Kriminalität, als in dem Begriff der Organisation, weil sowohl gering-, halb- und hochorganisierte Täterverbindungen existieren; damit geht das Problem einher, zuverlässige Angaben über die Existenz von organisierter Kriminalität, ihr Ausmaß, ihren Aktionsradius, ihren Umsatz und ihre Entfal tungsmöglichkeiten zu machen, eben weil man den Kriminalitätstypus selbst nicht begrifflich genau erfaßt und gegen andere Kriminalitätsformen abgegrenzt hat.