« Les articles 1, alinéa 4, 35bis, 35ter et 35sexies de la loi du 26 mars 1971 su
r la protection des eaux de surface contre la pollution, tels qu'ils ont été insérés par le décret du Conseil flamand du 25 juin 1992, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, en tant que ces dispositions instaurent une distinction entre les redevables qui prélèvent et déversent tous des eaux de surface chargées de matières polluantes mais, p
our le calcul de la redevance due, ne prévoient une possi
bilité de déduction ...[+++]pour la charge polluante déjà présente qu'en faveur des redevables qui déversent leurs eaux usées dans les mêmes eaux de surface que celles desquelles ils prélèvent de l'eau ?« Verstossen die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26hhhhqMärz 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das Dekret des Flämischen Rates vom 25hhhhqJuni 1992, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern di
ese Bestimmungen zu einem Unterschied zwischen den Abgabenpflichtigen, die alle mit umweltschädlichen Stoffen belastetes Oberflächenwasser abnehmen und einleiten, führen, während sie bei der Berechnung der geschuldeten Abgabe nur eine Abzugsfähigkeit für die bereits vorhandenen umweltschädlichen Stoffen vorsehen für jene Abgabenpflichtigen, die Abwässer in dass
...[+++]elbe Oberflächenwasser einleiten, aus dem sie Wasser abnehmen?