Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relation d'affaires comportant des risques accrus
Relation d'affaires comportant un risque accru
Relation d'affaires présentant un risque accru

Übersetzung für "Relation d'affaires comportant des risques accrus " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
relation d'affaires comportant des risques accrus | relation d'affaires comportant un risque accru | relation d'affaires présentant un risque accru

Geschäftsbeziehung mit erhöhten Risiken | Geschäftsbeziehung mit erhöhtem Risiko


relation d'affaires comportant un risque juridique accru | relation d'affaires comportant des risques juridiques accrus

Geschäftsbeziehung mit erhöhtem Rechtsrisiko | Geschäftsbeziehung mit erhöhten Rechtsrisiken


relation d'affaires comportant un risque de réputation accru | relation d'affaires comportant des risques de réputation accrus

Geschäftsbeziehung mit erhöhtem Reputationsrisiko | Geschäftsbeziehung mit erhöhten Reputationsrisiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en examinant minutieusement les offres émises, sur toute la durée de cette relation, afin de vérifier que le comportement des enchérisseurs cadre avec ce que la plate-forme sait du client, de ses activités et de son profil de risque, et notamment, lorsque cela est nécessaire, de l’origine des fonds.

die im Laufe dieser Beziehung eingereichten Angebote prüft, um sicherzustellen, dass das Bietverhalten der Bieter mit den Kenntnissen der Auktionsplattform über den Kunden, sein Geschäfts- und Risikoprofil sowie erforderlichenfalls die Herkunft der Mittel übereinstimmt.


(49)Voir le document d’analyse du RSR intitulé «Retour des enfants dans leur pays d’origine après un séjour dans des zones de conflit» qui expose les difficultés particulières que comporte le travail avec les enfants à risque: [http ...]

(49)Siehe RAN-Themenpapier vom November 2016 mit dem Titel „Child returnees from conflict zones“, in dem die besonderen Herausforderungen der Arbeit mit gefährdeten Minderjährigen dargelegt werden: [http ...]


Par ailleurs, les autres SIEG donnant lieu à des montants de compensation supérieurs à 15 millions d’euros par an et comportant des risques accrus de distorsion de la concurrence au sein du marché intérieur feront l’objet d’un examen plus approfondi.

Dagegen werden andere DAWI, bei denen die Ausgleichsbeträge über 15 Mio. EUR pro Jahr betragen und bei denen die Gefahr einer Verzerrung des Wettbewerbs im Binnenmarkt größer ist, künftig einer eingehenderen Prüfung unterzogen.


Afin de garantir que seuls des gestionnaires de fonds de capital-risque éligibles satisfaisant à des critères de qualité uniformes en ce qui concerne leur comportement sur le marché puissent utiliser la dénomination «EuVECA», il convient d'établir des règles relatives à la conduite des affaires et à la relation de ces gestionnaires avec leurs investisseurs.

Um sicherzustellen, dass nur Verwalter eines qualifizierten Risikokapitalfonds, die hinsichtlich ihres Verhaltens auf dem Markt einheitliche Qualitätskriterien erfüllen, die Bezeichnung „EuVECA“ führen, sollten Regeln für die Geschäftstätigkeit und das Verhältnis dieser Verwalter zu ihren Anlegern bestehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)en examinant minutieusement les offres émises, sur toute la durée de cette relation, afin de vérifier que le comportement des enchérisseurs cadre avec ce que la plate-forme sait du client, de ses activités et de son profil de risque, et notamment, lorsque cela est nécessaire, de l’origine des fonds.

a)die im Laufe dieser Beziehung eingereichten Angebote prüft, um sicherzustellen, dass das Bietverhalten der Bieter mit den Kenntnissen der Auktionsplattform über den Kunden, sein Geschäfts- und Risikoprofil sowie erforderlichenfalls die Herkunft der Mittel übereinstimmt.


en examinant minutieusement les offres émises, sur toute la durée de cette relation, afin de vérifier que le comportement des soumissionnaires cadre avec ce que la plate-forme sait du client, de ses activités et de son profil de risque, et notamment, lorsque cela est nécessaire, de l’origine des fonds.

die im Laufe dieser Beziehung eingereichten Angebote prüft, um sicherzustellen, dass das Bietverhalten der Bieter mit den Kenntnissen der Auktionsplattform über den Kunden, sein Geschäfts- und Risikoprofil sowie erforderlichenfalls die Herkunft der Mittel übereinstimmt.


La communication de la Commission propose des mesures concrètes en ce qui concerne les relations futures entre la Communauté et la Yougoslavie, sur trois axes : - Elle propose en premier lieu d'améliorer la coopération financière avec la Yougoslavie par un IIIème Protocole Financier comportant d'une part une augmentation notable du montant global des prêts pour tenir compte de ...[+++]

In der Mitteilung der Kommission werden konkrete Massnahmen fuer die Gestaltung der kuenftigen Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Jugoslawien vorgeschlagen, die sich auf drei Schwerpunkte stuetzen: - Als erstes wird eine Verbesserung der finanziellen Zusammenarbeit mit Jugoslawien im Rahmen eines dritten Finanzprotokolls vorgeschlagen, das zum einen eine erheblich hoehere Gesamtdotierung vorsieht, um den wachsenden Finanzierungsbedarf Jugoslawiens zu beruecksichtigen und zum anderen guenstigere Finanzierungsbedingungen bietet.


Le Comité, présidé par M. Onno Ruding ancien Ministre des Finances des Pays-Bas et actuellement Président de la Fédération Chrétienne des Employeurs des Pays-Bas, est composé de personnalités connues pour leurs compétences dans le monde des affaires ou leur expertise en matière de fiscalité des entreprises. Il s'agit de: M. Jean-Louis DESCOURS Président du Groupe "André", France M. Lorenzo GASCON Vice-Président du Groupe "La Seda de Barcelona SA", Espagne M. Carlo GATTO Directeur administratif du groupe "FIAT", Italie M. Albert J. RAeDLER Professeur à l'Université de Hambourg, Allemagne M. P. Wil ...[+++]

Der Ausschuss wird von dem frueheren Finanzminister und derzeitigen Vorsitzenden des Christlichen Arbeitgeberverbands der Niederlande Onno Ruding geleitet und besteht aus Persoenlichkeiten, die fuer ihre Kompetenz im Geschaeftsleben oder ihr Fachwissen auf dem Gebiet der Unternehmensbesteuerung bekannt sind. Es handelt sich um: Jean-Louis DESCOURS Vorsitzender der Gruppe "André", Frankreich Lorenzo GASCON Stellvertretender Vorsitzender der Gruppe "La Seda de Barcelona SA", Spanien Carlo GATTO Verwaltungsdirektor der Gruppe "FIAT", Italien Albert J. RaeDLER Professor der Hambu ...[+++]


Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant ...[+++]

Die Vorschläge der Kommission beziehen sich auf folgende Punkte: A: Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Vertiefung der Beziehungen durch die Entwicklung einer Struktur, die gemeinsame Tagungen auf Ministerebene zu zahlreichen Fragen von beiderseitigem Interesse umfassen würde; B: Schaffung eines rechtlichen und institutionellen Umfeldes (insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Rechtsangleichung), das den Ländern Mittel- und Osteuropas die Übernahme der Pflichten aus einer Mitgliedschaft ermöglicht; C: Handelsförderung insbesondere durch den Übergang zu der vollen Ursprungskumulierung und durch die Verkürzung der Zeitpläne für die Marktöffnung gegenüber Bulgarien und Rumänien, um sie an die Zeitpläne für d ...[+++]


Les ministres des affaires sociales ont en effet adopté aujourd'hui les textes des directives concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à la manutention manuelle de charges comportant des risques musculo- squelettiques pour les travailleurs et au travail sur équipement à écrans de visualisation.

Heute nahmen die EG-Sozialminister zwei Richtlinien an, in denen die Mindesanforderungen fuer Sicherheit und Gesundheit bei der manuellen Handhabung schwerer Lasten und der Arbeit an Bildschirmgeraeten festgelegt sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Relation d'affaires comportant des risques accrus ->

Date index: 2023-01-19
w