Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Application du droit communautaire
Application du droit de l'UE
Application du droit de l'Union européenne
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Règle applicable à
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Règles applicables aux aides d'État
Règles de sécurité applicables aux entrepôts
Règles relatives aux aides d'État
Statut du personnel
Validité de la loi

Übersetzung für "Règle d'application " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
(a)règles applicables aux rapports de voisinage; (b)règles sur les rapports de voisinage; (c)règles concernant les rapports de voisinage

(a)Vorschriften des Nachbarrechtes; (b)nachbarrechtliche Vorschriften


règles applicables aux aides d'État | règles relatives aux aides d'État

Vorschriften über staatliche Beihilfen


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

Personalstatut [ Personalordnung ]




Ordonnance du DFTCE modifiant celle qui concerne les règles applicables à l'exploitation des aéronefs employés dans le trafic commercial

Verfügung des EVED betreffend Änderung der Verfügung über die Betriebsregeln für Luftfahrzeuge im gewerbsmässigen Luftverkehr


Règlement (CEE, Euratom) no. 1182/71 du Conseil, du 3 juin 1971, portant détermination des règles applicables aux délais, aux dates et aux termes

Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1182/71 vom 3. Juni 1971 zur Festlegung der Regeln für die Fristen, Daten und Termine


Ordonnance du DFPCF concernant les règles applicables à l'exploitation des aéronefs employés dans le trafic commercial

Verfügung des EPED über die Betriebsregeln für Luftfahrzeuge im gewerbsmässigen Luftverkehr


règles de sécurité applicables aux entrepôts

Sicherheitsbestimmungen für Lagerhäuser


application du droit de l'UE [ application du droit communautaire | application du droit de l'Union européenne ]

Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions attaquées énoncent des règles applicables aux intercommunales, aux associations de projet, aux régies communales autonomes et aux associations régies par le chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale qui sont assujetties à l'impôt des personnes morales, des règles applicables aux revenus alloués ou attribués par des intercommunales, des associations de projet, des régies communales autonomes et des associations régies par le chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 197 ...[+++]

In den angefochtenen Bestimmungen sind Regeln festgelegt, die für die Interkommunalen, die Projektvereinigungen, die autonomen Gemeinderegien und die Vereinigungen gemäß Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gelten, die der Steuer der juristischen Personen unterliegen, sowie Regeln bezüglich der Einkünfte, die von Interkommunalen, Projektvereinigungen, autonomen Gemeinderegien und Vereinigungen gemäß Kapitel XII des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 einem Steuerpflichtigen, der der Gesellschaftssteuer unterliegt, gewährt oder zuerkannt werden, oder Regeln, mit denen der Übergang ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0920 - EN - Règlement (UE) 2017/920 du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2017 modifiant le règlement (UE) n° 531/2012 en ce qui concerne les règles applicables aux marchés de gros de l’itinéranceTexte présentant de l'intérêt pour l'EEE. // RÈGLEMENT (UE) 2017/920 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 17 mai 2017 - 531/2012 en ce qui concerne les règles applicables aux mar ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0920 - EN - Verordnung (EU) 2017/920 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2017 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 531/2012 in Bezug auf Vorschriften für Großkunden-RoamingmärkteText von Bedeutung für den EWR. // VERORDNUNG (EU) 2017/920 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 17. Mai 2017 // zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 531/2012 in Bezug auf Vorschriften für Großkunden-Roamingmärkte // (Text von Bedeutung für den EWR)


L'examen de la constitutionnalité de la différence de traitement évoquée par la seconde question préjudicielle suppose que la Cour soit en mesure d'identifier les règles applicables à la catégorie des « titulaires de professions libérales » (entre autres, en ce qui concerne la demande de provision sur honoraires) qui, selon la question préjudicielle, différeraient de celles qui sont applicables aux avocats précités, ainsi que les objectifs de ces règles.

Die Prüfung der Verfassungsmäßigkeit des in der zweiten Vorabentscheidungsfrage angeführten Behandlungsunterschieds setzt voraus, dass der Gerichtshof die Regeln identifizieren kann, die auf die Kategorie der « Freiberufler » Anwendung finden (unter anderem hinsichtlich der Beantragung eines Vorschusses auf Honorare) und die sich laut der Vorabentscheidungsfrage von denjenigen unterscheiden, die auf die vorerwähnten Rechtsanwälte anwendbar sind, sowie die Ziele dieser Regeln.


Le présent article s'applique sans préjudice des règles applicables à la coopération judiciaire en matière pénale ».

Vorliegender Artikel findet Anwendung unbeschadet der Regeln, die auf die gerichtliche Zusammenarbeit in Strafsachen anwendbar sind ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, comme la Cour l'a déjà indiqué dans son arrêt n° 87/2007 du 20 juin 2007 à propos du même article 127 du CWATUPE, la délivrance des permis reste en principe soumise aux règles applicables aux zones concernées.

Außerdem, wie der Gerichtshof bereits in seinem Entscheid Nr. 87/2007 vom 20. Juni 2007 in Verbindung mit demselben Artikel 127 des WGBRSEE angeführt hat, unterliegt die Erteilung der Genehmigungen weiterhin grundsätzlich den in den betreffenden Gebieten geltenden Regeln.


Plusieurs amendements introduits par le Gouvernement fédéral entendaient modifier la loi du 24 décembre 1996 en vue de créer un parallélisme entre les règles applicables aux impôts d'Etat et celles afférentes aux taxes provinciales et communales (Doc. parl. Sénat, 1998-1999, n° 1-966/7, pp. 15 à 17; n° 1-966/11, p. 199).

Verschiedene von der Föderalregierung eingereichte Abänderungsanträge bezweckten, das Gesetz vom 24. Dezember 1996 abzuändern, um eine Angleichung zwischen den für staatliche Steuern geltenden Regeln und denjenigen bezüglich der Provinzial- und Gemeindesteuern zu verwirklichen (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-966/7, SS. 15 bis 17; Nr. 1-966/11, S. 199).


Art. 51. Conformément et pour l'application de l'article 24 du décret, sans préjudice de l'application éventuelle de l'article 32, alinéa 1, 19°, pour toute éventuelle violation des règles antidopage, à l'exception de celles visées à l'article 8, 1° et 2°, du décret, l'ONAD-CG transmet, par courrier électronique ou par courrier, à l'organisation sportive à laquelle le sportif ou le membre de son personnel d'encadrement est affilié, un dossier administratif comprenant les éléments suivants : 1° les nom et prénom du sportif; 2° la dis ...[+++]

Art. 51 - Gemäß und für die Anwendung des Artikels 24 des Dekrets übermittelt die NADO-DG unbeschadet der etwaigen Anwendung des Artikels 32 Absatz 1 Nummer 19 bei jedem etwaigen Verstoß gegen die Anti-Doping-Bestimmungen mit Ausnahme derjenigen gemäß Artikel 8 Nummern 1 und 2 des Dekrets per E-Mail oder per Post an die Sportorganisation, bei der der Sportler oder sein Sportlerbetreuer Mitglied sind, eine Verwaltungsakte mit den folgenden Angaben: 1. Namen und Vornamen des Sportlers, 2. die Sportdisziplin und den ausgeübten Sport, 3. eine Kurzbeschreibung der Tatbestände, die zur Eröffnung einer Akte geführt haben, 4. der behauptete Vers ...[+++]


Le propre d'une règle transitoire est d'établir une distinction entre les personnes qui sont concernées par des situations juridiques qui entrent dans le champ d'application de cette règle et les personnes qui sont concernées par des situations juridiques qui entrent dans le champ d'application d'une règle nouvelle.

Es ist kennzeichnend für eine Übergangsregelung, dass unterschieden wird zwischen Personen, die von Rechtssituationen betroffen sind, auf die diese Regelung Anwendung findet, und Personen, die von Rechtssituationen betroffen sind, auf die eine neue Regelung Anwendung findet.


La législation communautaire, en particulier le règlement (CE) no 853/2004 du Parlement et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale , définit des règles applicables à la manipulation de la viande et des sous-produits animaux issus du gibier sauvage.

Gemeinschaftliche Rechtsvorschriften, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs betreffen die Behandlung von Fleisch und tierischen Nebenprodukte von frei lebendem Wild.


La législation communautaire, en particulier le règlement (CE) no 853/2004 du Parlement et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale , définit des règles applicables à la manipulation de la viande et des sous-produits animaux issus du gibier sauvage.

Gemeinschaftliche Rechtsvorschriften, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs betreffen die Behandlung von Fleisch und tierischen Nebenprodukte von frei lebendem Wild.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Règle d'application ->

Date index: 2023-10-03
w