Parmi les exigences figurant dans la feuille de route, nombre d'entre elles se rapportent, notamment, à la nécessité de mettre e
n œuvre l’accord de réadmission d'une manière complète et efficace, de gérer les frontières et la politique des visas de façon à prévenir efficacement la migration irrégulière, de disposer de documents de voyage sûrs, de mettre en place des régimes de migration et d’asile respectueux des normes internationales, de disposer de structures performantes pour combattre la criminalité organisée en mettant l’accent sur le trafic de migrants et la traite des êtres humains, d'instaurer et de mettre en œuvre des formes ad
...[+++]aptées de coopération policière et judiciaire avec les États membres de l’UE et la communauté internationale, et de respecter les droits fondamentaux des ressortissants turcs et des étrangers, en accordant une attention particulière aux personnes appartenant à des minorités et/ou à des catégories vulnérables.Die Anforderungen in dem Fahrplan enthalten unter anderem die Verpflichtung, das Rückübernahmeabkommen
vollständig und wirksam umzusetzen, die Grenzen und die Visumpolitik so zu verwalten, dass irreguläre Migration verhindert wird, über sichere Reisedokumente zu verfügen, ein Migrations- und Asylsystem einzurichten, das internationalen Standards entspricht, über funktionierende Strukturen zur Bekämpfung von organisiertem Verbrechen mit Schwerpunkt auf Schleusung von Migranten und Menschenhandel zu verfügen, weiters eine geeignete Form der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten und der internationalen Gem
...[+++]einschaft einzurichten und die Grundrechte sowohl der In- als auch der Ausländer, insbesondere Minderheiten und gefährdeter Gruppen, zu wahren.