Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile
Cordonnier réparateur
Cordonnière réparatrice
Directeur de concession automobile
Directrice de concession automobile
Ingénieur automobile
Ingénieur en construction automobile
Monteur d'automobiles
Monteuse d'automobiles
Mécanicien d'autos
Mécanicien-réparateur automobile
Responsable de concession automobile
Réparateur d'automobiles
Réparateur en automobiles
Réparateur en automobiles
Réparateur en chaussures
Réparatrice d'automobiles
Réparatrice en automobiles
Réparatrice en automobiles
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile

Übersetzung für "Réparateur d'automobiles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mécanicien d'autos(L) | mécanicien-réparateur automobile

Kraftfahrzeugmechaniker | Kraftfahrzeugschlosser


Réparateur d'automobiles | Réparatrice d'automobiles

Autoreparateur | Autoreparateurin


réparateur en automobiles | réparatrice en automobiles

Autoreparateur | Autoreparateurin


réparateur en automobiles | réparatrice en automobiles

Automonteur


monteur d'automobiles | monteuse d'automobiles | réparateur en automobiles | réparatrice en automobiles

Automonteur | Automonteurin


cordonnier réparateur | réparateur en chaussures | cordonnière réparatrice | réparateur en chaussures/réparatrice en chaussures

Reparaturschuhmacherin | Schuhinstandsetzer | Schuhinstandsetzer/Schuhinstandsetzerin | Schuhinstandsetzerin


ingénieur en construction automobile | ingénieur en construction automobile/ingénieure en construction automobile | ingénieur automobile | ingénieur automobile/ingénieure automobile

Automobilingenieur | Automobilingenieurin | Automobilingenieur/Automobilingenieurin | Fahrzeugbauingenieur


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

Automobil [ Auto | Personenkraftwagen | Pkw | Privatwagen | Wohnmobil ]


directeur de concession automobile | directrice de concession automobile | directeur de concession automobile/directrice de concession automobile | responsable de concession automobile

Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiter eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge/Leiterin eines Geschäftes für Kraftfahrzeuge | Leiterin eines Kfz-Handels


réparateur en automobiles (1) | réparatrice en automobiles (2)

Automonteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«opérateur indépendant», des entreprises autres que les concessionnaires et ateliers de réparation officiels qui sont directement ou indirectement engagés dans la réparation et l’entretien de véhicules à moteur, en particulier des réparateurs, des fabricants ou distributeurs d’équipements, d’outils ou de pièces détachées de réparation, des éditeurs d’information technique, des automobiles clubs, des opérateurs de services de dépannage, des opérateurs proposant des services d’inspection et d’essai, des opérateurs proposant une formatio ...[+++]

„unabhängiger Marktteilnehmer“ Unternehmen, die keine autorisierten Händler oder Reparaturbetriebe sind und die direkt oder indirekt an der Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen beteiligt sind, insbesondere Reparaturbetriebe, Hersteller oder Händler von Werkstattausrüstung, Werkzeugen oder Ersatzteilen, Herausgeber von technischen Informationen, Automobilclubs, Pannenhilfsdienste, Anbieter von Inspektions- und Prüfdienstleistungen sowie Einrichtungen der Aus- und Weiterbildung von Mechanikern, Herstellern und Reparaturkräften für ...[+++]


la restriction convenue entre un fournisseur de pièces de rechange ou d’outils de réparation et un constructeur automobiles, qui limite la faculté du fournisseur à vendre ces produits à des distributeurs et des réparateurs agréés ou indépendants et à des utilisateurs finals.

zwischen einem Anbieter von Ersatzteilen und Instandsetzungsausrüstungen und einem Kraftfahrzeughersteller vereinbarte Beschränkung der Möglichkeiten des Anbieters, diese Waren an zugelassene oder unabhängige Händler, Werkstätten oder Endverbraucher zu verkaufen.


65) «opérateur indépendant»: des entreprises autres que les concessionnaires et ateliers de réparation officiels qui sont directement ou indirectement engagés dans la réparation et l'entretien de véhicules, en particulier des réparateurs, des fabricants ou distributeurs d'équipements, d'outils ou de pièces détachées de réparation, des éditeurs d'information technique, des clubs automobiles, des opérateurs de services de dépannage, des opérateurs proposant des services d'inspection et d'essai, des opérateurs proposant une formation pou ...[+++]

„unabhängiger Wirtschaftsakteur“ Unternehmen, die keine autorisierten Händler oder Reparaturbetriebe sind und die direkt oder indirekt an der Wartung und Reparatur von Fahrzeugen beteiligt sind, insbesondere Reparaturbetriebe, Hersteller oder Händler von Werkstattausrüstung, Werkzeugen oder Ersatzteilen, Herausgeber von technischen Informationen, Automobilclubs, Pannenhilfsdienste, Anbieter von Inspektions- und Prüfdienstleistungen sowie Einrichtungen der Aus- und Weiterbildung von Mechanikern, Herstellern und Reparaturkräften für Aus ...[+++]


Comment la Commission compte-t-elle garantir la protection des producteurs et des réparateurs automobiles indépendants?

Wie wird die Kommission unabhängige Hersteller und Kfz-Werkstätten schützen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2006, la région Basilicate, grâce au cofinancement du Fonds social européen, a confié à la société «Memory Consult srl» la réalisation d'un projet baptisé «formation à l'intention des réparateurs automobiles».

Im Dezember 2006 übertrug die Region Basilicata mit der Kofinanzierung durch den Europäischen Sozialfonds der Gesellschaft „Memory Consult srl“ die Umsetzung eines Ausbildungsprojektes mit der Bezeichnung „Ausbildung zum Autoreparateur“.


L'un des stagiaires, Giovanni Di Leo, a affirmé qu'au lieu d'effectuer un stage de six mois auprès d'une entreprise de réparation, il a échoué dans un «car wash», ce qui ne correspondait nullement à la description officielle de l'objectif de la formation consistant à «acquérir le profil professionnel de réparateur automobile, une activité complexe et innovante alliant les compétences du carrossier et du mécanicien».

Einer der 16 Auszubildenden, Giovanni Di Leo, hat nun berichtet, dass er nicht einem Kfz-Reparaturbetrieb zugeteilt wurde, sondern für die gesamte Dauer des Praktikums von 6 Monaten einer Autowaschstraße, die nichts mit den in der Ausschreibung angeführten Zielsetzungen zu tun hatte, denen zufolge die Ausbildung darauf abzielt, den Beruf des Autoreparateurs zu lehren, ein innovatives und komplexes Berufsbild, das die Fertigkeiten des Karosseriebauers und des Kfz-Mechanikers in sich vereint.


15)«opérateur indépendant» signifie des entreprises autres que les concessionnaires et ateliers de réparation officiels qui sont directement ou indirectement engagés dans la réparation et l'entretien de véhicules à moteur, en particulier des réparateurs, des fabricants ou distributeurs d'équipements, d'outils ou de pièces détachées de réparation, des éditeurs d'information technique, des automobiles clubs, des opérateurs de services de dépannage, des opérateurs proposant des services d'inspection et d'essai, des opérateurs proposant u ...[+++]

„unabhängiger Marktteilnehmer“ Unternehmen, die keine autorisierten Händler oder Reparaturbetriebe sind und die direkt oder indirekt an der Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen beteiligt sind, insbesondere Reparaturbetriebe, Hersteller oder Händler von Werkstattausrüstung, Werkzeugen oder Ersatzteilen, Herausgeber von technischen Informationen, Automobilclubs, Pannenhilfsdienste, Anbieter von Inspektions- und Prüfdienstleistungen sowie Einrichtungen der Aus- und Weiterbildung von Mechanikern, Herstellern und Reparaturkräften für ...[+++]


«opérateur indépendant» signifie des entreprises autres que les concessionnaires et ateliers de réparation officiels qui sont directement ou indirectement engagés dans la réparation et l'entretien de véhicules à moteur, en particulier des réparateurs, des fabricants ou distributeurs d'équipements, d'outils ou de pièces détachées de réparation, des éditeurs d'information technique, des automobiles clubs, des opérateurs de services de dépannage, des opérateurs proposant des services d'inspection et d'essai, des opérateurs proposant une ...[+++]

„unabhängiger Marktteilnehmer“ Unternehmen, die keine autorisierten Händler oder Reparaturbetriebe sind und die direkt oder indirekt an der Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen beteiligt sind, insbesondere Reparaturbetriebe, Hersteller oder Händler von Werkstattausrüstung, Werkzeugen oder Ersatzteilen, Herausgeber von technischen Informationen, Automobilclubs, Pannenhilfsdienste, Anbieter von Inspektions- und Prüfdienstleistungen sowie Einrichtungen der Aus- und Weiterbildung von Mechanikern, Herstellern und Reparaturkräften für ...[+++]


Un constructeur doit accorder aux réparateurs indépendants l'accès à l'information technique sur les véhicules automobiles neufs dès qu'un tel accès est donné à ses réparateurs autorisés, ou encore il ne doit pas obliger un réparateur indépendant à acheter plus que l'information nécessaire pour le type de réparation ou d'entretien qui doit être exécuté.

Ein Hersteller sollte unabhängigen Werkstätten Zugang zu technischen Informationen über neue Kraftfahrzeuge zur selben Zeit geben wie den zugelassenen Werkstätten und sollte eine unabhängige Werkstatt nicht zwingen, mehr als die für die auszuführende Instandsetzungs- oder Instandhaltungsarbeit nötigen Informationen zu kaufen.


(g) la restriction de la capacité du distributeur de véhicules automobiles de sous-traiter la fourniture de services de réparation et d'entretien à des réparateurs agréés, à condition que le distributeur sous-traite à au moins un réparateur agréé situé à proximité de l'établissement de distribution et qu'il informe de manière appropriée le consommateur, au plus tard au moment de l'achat, du lieu d'établissement du réparateur agréé; la sous-traitance des services après-vente auprès de réparateurs agréés ne supprime pas la responsabili ...[+++]

(g) Beschränkungen der Möglichkeit des Kraftfahrzeug-Händlers, Aufträge über Wartungs- und Instandsetzungsdienstleistungen an zugelassene Werkstätten zu vergeben, unter der Voraussetzung, dass der Händler mindestens eine zugelassene Werkstatt in der Nähe des Vertriebsstandorts beauftragt und den Verbraucher vor Abschluss des Kaufvertrages in geeigneter Weise über den Ort der Niederlassung der zugelassenen Werkstatt informiert; die Beauftragung von zugelassenen Werkstätten mit der Erbringung Kundendienstleistungen befreit den Händler nicht von seiner Haftung für mangelhafte Instandsetzungs- oder Wartungsarbeiten.


w