22° désimmatriculation définitive : la désactivation du numéro d'identification d'un véhicule dans le répertoire matricule des véhicules visé à l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, de sorte qu'une nouvelle immatriculation ou réimmatriculation d'un véhicule portant ce numéro d'identification ne soit plus possible, excepté toutefois dans le cas d'un numéro d'identification erroné;
22° endgültige Abmeldung: die Deaktivierung der Identifizierungsnummer eines Fahrzeugs in dem in Artikel 6, § 1 des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 über die Zulassung von Fahrzeugen erwähnten Fahrzeugverzeichnis, sodass eine neue Zulassung oder eine Wiederzulassung eines Fahrzeugs mit dieser Identifizierungsnummer nicht mehr möglich ist, ausser jedoch im Falle einer falschen Identifizierungsnummer;