Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ligne à très haute tension
Réseau à haute tension
Réseau à très haute tension
Réseau à très haute tension d'électricité
T.H.T.

Übersetzung für "Réseau à très haute tension d'électricité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


réseau à très haute tension d'électricité

Hochspannungsnetz


réseau à très haute tension | T.H.T.

Hoechstspannungsnetz




système informatisé de contrôle de processus plur. systèmes informatisés... (Service de l'électricité, section très haute tension)

Prozesskontrollsystem






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) en ce qui concerne plus particulièrement les autoroutes de l'électricité: tout équipement matériel conçu pour permettre le transport d'électricité à haute et très haute tension, en vue de connecter une production ou un stockage de quantités importantes d'électricité situés dans un ou plusieurs États membres ou pays tiers à une consommation de quantités importantes d'électricité dans un ou plusieurs autres États membres;

(b) insbesondere bei Stromautobahnen: jede materielle Ausrüstung, die für den Stromtransport auf der Hoch- und Höchstspannungsebene ausgelegt ist, um große Strommengen, die in einem oder mehreren Mitgliedstaaten oder in Drittländern erzeugt oder gespeichert werden, mit großen Stromverbrauchszentren in einem oder in mehreren anderen Mitgliedstaaten zu verbinden;


en ce qui concerne plus particulièrement les autoroutes de l'électricité: tout équipement matériel conçu pour permettre le transport d'électricité à haute et très haute tension, en vue de relier la production ou le stockage d'une quantité importante d'électricité situés dans un ou plusieurs États membres ou pays tiers à la consommation d'une quantité importante d'électricité dans un ou plusieurs autres États membres;

insbesondere bei Stromautobahnen: jede materielle Ausrüstung, die für den Stromtransport auf der Hoch- und Höchstspannungsebene ausgelegt ist, um große Strommengen, die in einem oder mehreren Mitgliedstaaten oder in Drittländern erzeugt oder gespeichert werden, mit großen Stromverbrauchszentren in einem oder in mehreren anderen Mitgliedstaaten zu verbinden;


En vertu de cette disposition, le réseau de transmission est « le réseau national de transport d'électricité à très haute tension et à haute tension interconnecté aux fins de fourniture à des clients finals ou à des gestionnaires de réseau de distribution, mais ne comprenant pas la fourniture, qui comprend les lignes aériennes, câbles souterrains et installations servant au transport d'électricité ...[+++]

Gemäss dieser Bestimmung ist das Ubertragungsnetz « das auf nationaler Ebene verbundene Höchstspannungs- und Hochspannungsnetz für Elektrizität, das im Hinblick auf die Belieferung von Endabnehmern oder Verteilungsnetzbetreibern, unter Ausschluss der eigentlichen Lieferung, die überirdischen Leitungen, unterirdischen Kabel und Anlagen umfasst, die zur Ubertragung von Elektrizität im Verkehr von Land zu Land mittels Durchschaltung, zur Ubertragung von Elektrizität im Verkehr zwischen Erzeugern, Endverbrauchern und Verteilungsnetzbetreibern in Belgien und zur Ubertragung von Elektrizität im Verkehr auf dem Netz in den Seegebieten, über die ...[+++]


«transport», le transport d’électricité sur le réseau à très haute tension et à haute tension interconnecté aux fins de fourniture à des clients finals ou à des distributeurs, mais ne comprenant pas la fourniture;

„Übertragung“ den Transport von Elektrizität über ein Höchstspannungs- und Hochspannungsverbundnetz zum Zwecke der Belieferung von Endkunden oder Verteilern, jedoch mit Ausnahme der Versorgung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) "transport", le transport d'électricité sur le réseau à très haute tension et à haute tension interconnecté aux fins de fourniture à des clients finals ou à des distributeurs, mais ne comprenant pas la fourniture;

(3) „Übertragung“ den Transport von Elektrizität über ein Höchstspannungs- und Hochspannungsverbundnetz zum Zwecke der Belieferung von Endkunden oder Verteilern, jedoch mit Ausnahme der Versorgung;


Art. 52. § 1. Les raccordements doivent répondre aux prescriptions techniques de SYNERGRID C2/112 intitulée « Prescriptions techniques de raccordement au réseau de distribution haute tension » et C1/107 intitulée « Prescriptions techniques générales relatives au raccordement d'un utilisateur au réseau de distribution basse tension" .

Art. 52 - § 1. Die Anschlüsse müssen den technischen Vorschriften von SYNERGRID C2/112 unter dem Titel « Technische Vorschriften für den Anschluss an das Hochspannungsverteilernetz » und C1/107 unter dem Titel « Allgemeine technische Vorschriften bezüglich des Anschlusses eines Benutzers an das Niederspannungsnetz » entsprechen.


3) "transport", le transport d'électricité sur le réseau à très haute tension et à haute tension interconnecté aux fins de fourniture à des clients finals ou à des distributeurs, mais ne comprenant pas la fourniture;

3) "Übertragung" den Transport von Elektrizität über ein Hoechstspannungs und Hochspannungsverbundnetz zum Zwecke der Belieferung von Endkunden oder Verteilern, jedoch mit Ausnahme der Versorgung;


"transport", le transport d'électricité sur le réseau à très haute tension et à haute tension interconnecté aux fins de fourniture à des clients finals ou à des distributeurs, mais ne comprenant pas la fourniture;

"Übertragung" den Transport von Elektrizität über ein Höchstspannungs- und Hochspannungsverbundnetz zum Zwecke der Belieferung von Endkunden oder Verteilern, jedoch mit Ausnahme der Versorgung;


Le projet de ligne à Très Haute Tension (225.000 volts) Guersac-Pontchâteau traverse sur 12 kilomètres : le Parc Naturel Régional de Brière, une ZNIEFF (Zone naturelle d'intérêt écologique faunistique et floristique), une ZICO (Zone d'intérêt pour la conservation des oiseaux), une zone proposée au classement ZSC (Zone spéciale de conservation).

Die geplante Höchstspannungsleitung (225.000 Volt) zwischen Guersac und Pontchâteau verläuft auf einer Länge von 12 km durch den Naturschutzpark von Brière, der als ZNIEFF (Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist) und ZICO (für die Erhaltung der Vogelarten wichtige Zone) gilt und als ZSC (besonderes Schutzgebiet) eingestuft werden soll.


La Commission est interpellée sur un projet de ligne à Très Haute Tension GUERSACPONCHATEAU, susceptible d'affecter négativement une zone d'intérêt écologique faunistique et floristique (ZNIEFF), une Zone d'intérêt pour la conservation des oiseaux (ZICO) et une zone proposée au classement comme Zone Spéciale de Conservation (ZSC).

Die Kommission hat eine Anfrage zu einer geplanten Höchstspannungsleitung zwischen Guersac und Pontchâteau erhalten, die möglicherweise ein ZNIEFF (ein Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist), eine ZICO (eine für die Erhaltung der Vogelarten wichtige Zone) und ein als besonderes Schutzgebiet eingestuftes Gebiet (ZSC) beeinträchtigen könnte.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Réseau à très haute tension d'électricité ->

Date index: 2022-01-25
w