Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se faire représenter devant l'Office
Tenu de se faire représenter devant l'Office

Übersetzung für "Se faire représenter devant l'Office " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
se faire représenter devant l'Office

sich vor dem Amt vertreten lassen


tenu de se faire représenter devant l'Office

verpflichtet,sich vor dem Amt vertreten zu lassen


Règlement du 31 mars 2006 sur les dépens alloués à la partie adverse et sur l'indemnité pour la représentation d'office dans les causes portées devant le Tribunal fédéral

Reglement vom 31. März 2006 über die Parteientschädigung und die Entschädigung für die amtliche Vertretung im Verfahren vor dem Bundesgericht


la représentation des personnes physiques ou morales devant l'Office

die Vertretung natürlicher oder juristischer Personen vor dem Amt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sous réserve des dispositions du paragraphe 2, nul n'est tenu de se faire représenter devant l'Office.

(1) Vorbehaltlich des Absatzes 2 ist niemand verpflichtet, sich vor dem Amt vertreten zu lassen.


Sur mandat de la présidence, le Conseil peut également se faire représenter devant les commissions du Parlement européen par de hauts fonctionnaires du secrétariat général.

Im Auftrag des Vorsitzes kann sich der Rat vor den Ausschüssen des Europäischen Parlaments auch von hohen Beamten des Generalsekretariats vertreten lassen.


Sur mandat de son président, le Conseil des affaires étrangères peut également se faire représenter devant les commissions du Parlement européen par des hauts fonctionnaires du Service européen pour l'action extérieure ou, le cas échéant, du secrétariat général.

Im Auftrag seines Präsidenten kann sich der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ vor den Ausschüssen des Europäischen Parlaments auch von hohen Beamten des Europäischen Auswärtigen Dienstes oder gegebenenfalls des Generalsekretariats vertreten lassen.


1. Sous réserve des dispositions du paragraphe 2, nul n'est tenu de se faire représenter devant l'Office.

(1) Vorbehaltlich des Absatzes 2 ist niemand verpflichtet, sich vor dem Amt vertreten zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. prend acte des explications écrites fournies au nom du gouvernement autrichien, mais déplore que ce gouvernement n'ait pas jugé utile de se faire représenter devant la commission temporaire pour un échange de vues sur sa position;

104. nimmt die schriftlichen Erklärungen im Namen der österreichischen Regierung zur Kenntnis, bedauert jedoch, dass die österreichische Regierung es nicht für angezeigt hielt, zu einer Aussprache über ihren Standpunkt vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen;


104. prend acte des explications écrites fournies au nom du gouvernement autrichien, mais déplore que ce gouvernement n'ait pas jugé utile de se faire représenter devant la commission temporaire pour un échange de vues sur sa position;

104. nimmt die schriftlichen Erklärungen im Namen der österreichischen Regierung zur Kenntnis, bedauert jedoch, dass die österreichische Regierung es nicht für angezeigt hielt, zu einer Aussprache über ihren Standpunkt vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen;


1. Sous réserve du paragraphe 2, nul n'est tenu de se faire représenter devant l'Office.

(1) Vorbehaltlich des Absatzes 2 ist niemand verpflichtet, sich vor dem Amt vertreten zu lassen.


Belgique: refus du droit du plaignant n'ayant pas comparu en personne devant le tribunal, de se faire représenter par son conseil dans un procès pénal.

Belgien: Verweigerung des Rechts eines Beschwerdeführers, sich in einem Strafprozess im Falle seines eigenen Nichterscheinens vor Gericht von einem Anwalt vertreten zu lassen.


Je voudrais profiter de l'occasion, Madame la Présidente, pour protester énergiquement et vous demander d'en faire autant devant le Conseil, car le représentant du Conseil a communiqué, lors de la Conférence des présidents, une information que je crois inexacte, voire fausse, concernant les réunions du Conseil.

Ich möchte die Gelegenheit nutzen, Frau Präsidentin, um energisch zu protestieren und Sie zu bitten, dies auch vor dem Rat zu tun, da der Vertreter des Rates auf der Konferenz der Präsidenten eine meines Wissens ungenaue – wenn nicht gar falsche – Angabe zu den Ratssitzungen gemacht hat.


- défense des intérêts communautaires devant les instances judiciaires et dans la phase de recouvrement/récupération: l'UCLAF devrait être en mesure d'agir devant toute instance nationale ou, au moins (là où la procédure nationale ne prévoit as une action directe ou si celle-ci ne s'avère pas opportune) de se faire représenter par des officiers de liaison (Proposition no. 3).

- Vertretung der Interessen der Gemeinschaft vor den gerichtlichen Instanzen und in der Einziehungs/Beitreibungsphase: Die UCLAF sollte in der Lage sein, bei jeder nationalen Instanz zu intervenieren oder sich zumindest (in den Fällen, in denen das nationale Verfahren keine direkte Intervention vorsieht oder sich eine solche als nicht zweckmäßig erweist) durch einen Verbindungsbeamten vertreten zu lassen (Vorschlag Nr. 3).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Se faire représenter devant l'Office ->

Date index: 2023-04-28
w