Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent à court terme
Liquidités à court terme
Se trouver court d'argent
être en embarras d'argent
être à court d'argent

Übersetzung für "Se trouver court d'argent " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
être en embarras d'argent | se trouver court d'argent

in Geldverlegenheit sein


être en embarras d'argent | se trouver court d'argent

in Geldverlegenheit sein


argent à court terme | liquidités à court terme

kurzfristiges Geld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par l'instauration de la transaction pénale (appelée autrefois « régime de l'extinction de l'action publique contre paiement d'une somme d'argent »), le législateur entendait trouver une solution au problème de l'arriéré judiciaire et éviter que des faits répréhensibles restent impunis du fait d'un classement sans suite ou de la prescription en raison de la surcharge des parquets et des juridictions pénales (Doc. parl., Sénat, 1982-1983, n° 381/2, pp. 5-6).

Mit der Einführung des Vergleichs in Strafsachen (vorher das System des « Erlöschens der Strafverfolgung gegen Zahlung einer Geldsumme » genannt) wollte der Gesetzgeber das Problem des Rückstands in Gerichtsangelegenheiten einer Lösung zuführen und Nichtbestrafung von Straftaten durch Einstellung der Strafverfolgung oder Verjährung wegen Überlastung der Staatsanwaltschaften und Strafgerichte vermeiden (Parl. Dok., Senat, 1982-1983, Nr. 381/2, SS. 5-6).


Asger est sceptique, mais l'aide à trouver l'argent pour le voyage.

Asger ist skeptisch, doch hilft ihm dabei, Geld für die Reise aufzubringen.


Ainsi, par exemple, le fait qu'un sportif perdrait l'occasion de gagner beaucoup d'argent durant une période de suspension, ou le fait que le sportif n'a plus qu'une carrière résiduelle de courte durée, ou le moment du calendrier sportif, ne seraient pas des facteurs pertinents à prendre en compte pour réduire la période de suspension, au titre des articles 10.5.1 ou 10.5.2 du Code; 30° Gouvernement : le Gouvernement de la Communauté germanophone; 31° groupe cible enr ...[+++]

So wären beispielsweise die Tatsache, dass ein Sportler während einer Sperre die Gelegenheit versäumen würde, viel Geld zu verdienen, dass er nur noch eine kurze sportliche Laufbahn vor sich hat oder der Zeitpunkt im Wettkampfkalender keine relevanten Faktoren, die bei der Minderung der Sperre gemäß Artikel 10.5.1 oder 10.5.2 des Codes zu berücksichtigen sind; 30. Regierung: die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 31. Registrierte Zielgruppe: die Gruppe der Spitzensportler, die auf internationaler Ebene von den internationalen Sportfachverbänden und auf nationaler Ebene von den nationalen Anti-Doping-Organisationen zusammenge ...[+++]


La seule réponse qui vienne à l’esprit de notre Assemblée et de ce rapport, c’est plus d’argent, sans indiquer clairement où trouver cet argent.

Die einzige Antwort, die dem Haus und dem Bericht einfällt, ist mehr Geld, ohne dass allerdings klar benannt wird, woher dieses Geld kommen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'argent pour Galileo est bien dépensé et je compte sur la coopération des États membres pour trouver une solution au financement de la finalisation de Galileo".

Es macht sich bezahlt, in Galileo zu investieren, und ich rechne mit der Hilfe der Mitgliedstaaten bei der Suche nach einer Lösung für seine Finanzierung.“


En ce sens, il est regrettable que M. Moscovici ne soit pas ici en ce moment, car j'estime que le Conseil et les États membres ont une responsabilité à assumer sur ce point. Ils doivent en effet être prêts à reconnaître que ce qu'ils veulent et que ce que nous voulons atteindre par le biais de ce règlement coûte de l'argent et qu'il faudra trouver cet argent dans le budget de l'Union européenne.

Insofern bedauere ich, dass Herr Moscovici im Moment nicht zugegen ist, denn in diesem Punkt sehe ich insbesondere eine Verantwortung für den Rat, für die Mitgliedstaaten, die anerkennen müssen, dass das, was sie und wir mit dieser Verordnung bezwecken, Geld kostet und dass dieses Geld in den Haushalt der Europäischen Union eingestellt werden muss.


J'estime que nous devons d'abord essayer de trouver cet argent dans les limites des perspectives financières.

Zunächst sollten wir versuchen, diese Gelder in der Finanziellen Vorausschau zu finden.


Il faut davantage d'argent pour la recherche et pour promouvoir les partenariats public-privé pour trouver un remède et un vaccin efficace.

Wir benötigen umfangreichere Mittel für die Forschung und die Förderung öffentlich-privater Partnerschaften, um ein Heilmittel und einen wirksamen Impfstoff zu entwickeln.


48.Sans préjudice des domaines plus larges envisagés dans le traité d'Amsterdam et le plan d'action de Vienne, le Conseil européen estime que, en ce qui concerne le droit pénal national, les efforts visant à trouver un accord sur des définitions, des incriminations et des sanctions communes doivent porter essentiellement, dans un premier temps, sur un nombre limité de secteurs revêtant une importance particulière, tels que la criminalité financière (blanchiment d'argent, corruption, contrefaçon de l'euro), le trafic de drogue, la trai ...[+++]

48.Unbeschadet der umfassenderen Bereiche, auf die der Vertrag von Amsterdam und der Wiener Aktionsplan abstellen, vertritt der Europäische Rat die Ansicht, daß sich in bezug auf das nationale Strafrecht die Bemühungen zur Vereinbarung gemeinsamer Definitionen, Tatbestandsmerkmale und Sanktionen zunächst auf eine begrenzte Anzahl von besonders relevanten Bereichen, wie Finanzkriminalität (Geldwäsche, Bestechung, Fälschung des Euro), illegaler Drogenhandel, Menschenhandel, insbesondere die Ausbeutung von Frauen, sexuelle Ausbeutung von Kindern, High-Tech-Kriminalität und Umweltkriminalität, konzentrieren sollten.


La nécessité de trouver des ressources supplémentaires pour financer le développement rural tout en mettant en œuvre la nécessaire réforme du marché m'amène à aborder la question du budget. Il est tout à fait méritoire de consacrer davantage d'argent à certains volets de la PAC, mais avec les restrictions des dépenses agricoles prévues dans le cadre du plafond arrêté à Berlin et leur gel effectif jusqu'en 2013 décidé par le sommet de Bruxelles, les fonds destinés au financ ...[+++]

Die Suche nach mehr Mitteln für die Finanzierung der ländlichen Entwicklung und die gleichzeitige Durchführung der Reform der Agrarmärkte bringen mich zum Haushalt. Die Bereitstellung von mehr Geld für bestimmte Aspekte der GAP ist zwar schön und gut, aber mit der in Berlin festgesetzten Obergrenze für die Agrarausgaben, die auf dem Brüsseler Gipfel faktisch bis 2013 eingefroren wurden, müssen wir das Geld für die Finanzierung unserer Reformen und der neuen Maßnahmen im vorhandenen Haushalt finden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Se trouver court d'argent ->

Date index: 2023-02-10
w