Le commissaire Mandelson a souligné que l’offre des États-Unis en matière agricole était particulièrement tardive, mais nous savons aussi que les économies émergentes devront encore, dans le domaine des services ainsi que de la libéralisation des biens industriels, donner des indications sur une proposition de paquet raisonnable que nous puissions tous accepter.
Herr Kommissar, Sie haben darauf verwiesen, dass das Angebot der Vereinigten Staaten zur Landwirtschaft sehr spät kam. Aber wir wissen auch, dass es von Seiten der Schwellenländer noch notwendig sein wird, im Bereich Dienstleistungen und auch hinsichtlich der Liberalisierung bei Industriegütern Signale zu geben, damit wir einem vernünftigen Paket auch von unserer Seite zustimmen können.