Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fo avl A
Formation avalanches de l'armée
Féminisation dans les armées
Office du service féminin de l'armée
S avl A
SFA
Service des avalanches de l'armée
Service féminin
Service médical des forces armées
Service sanitaire de l'armée
Service social de l'armée

Übersetzung für "Service des avalanches de l'armée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Office du service féminin de l'armée | SFA [Abbr.]

Dienststelle Militärischer Frauendienst | MFD [Abbr.]




Service social de l'armée

Dienststelle Sozialdienst der Armee


service des avalanches de l'armée [ S avl A ]

Armeelawinendienst [ A Law D ]


Arrêté du Conseil fédéral concernant l'organisation du service des avalanches de l'armée

Bundesratsbeschluss über die Organisation des Armeelawinendienstes


service féminin [ féminisation dans les armées ]

Wehrdienst für Frauen [ Feminisierung der Streitkräfte ]


formation avalanches de l'armée [ fo avl A ]

Armee Lawinenformation [ A Law Fo ]


service médical des forces armées

medizinischer Dienst der Streitkräfte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. reconnaît que Muhammadu Buhari sera confronté aux problèmes de la corruption généralisée, d'institutions en déliquescence, d'une armée corrompue, inefficace et désorganisée, d'une crise socioéconomique et de graves inégalités entre le Sud et le Nord du pays; invite le président nouvellement élu à mettre en place des politiques socioéconomiques ambitieuses et inclusives orientées sur le développement durable, à rationaliser et réorganiser le service public et l'armée et à lutter contre la corruption à tous les niveaux; est convai ...[+++]

10. ist sich der Tatsache bewusst, dass Muhammadu Buhari vor den Herausforderungen einer weit verbreiteten Korruption, geschwächten Institutionen, einer korrupten, ineffizienten und unorganisierten Armee, einer sozioökonomischen Krise und bedeutenden Ungleichheiten zwischen dem Süden und dem Norden des Landes steht; empfiehlt dem neu gewählten Präsidenten, eine ehrgeizige und integrative sozioökonomische Politik zu verfolgen, die auf nachhaltige Entwicklung ausgerichtet ist, und die öffentliche Verwaltung und die Armee zu rationalisieren und zu reorganisieren sowie die Korruption auf allen Ebenen zu bekämpfen; meint, dass die Einnahmen ...[+++]


En conclusion, la Commission estime que la prestation de services aéroportuaires en faveur de l'armée est une activité économique à l'aéroport de Zweibrücken, en particulier au vu de l'incapacité de désigner les coûts expressément lié à la présence de l'armée à l'aéroport de Zweibrücken et la justification (en partie) économique donnée par FGAZ/FZG pour les services fournis à l'armée.

Die Kommission stellt schließlich fest, dass die Erbringung von Flughafendienstleistungen für das Militär am Flughafen Zweibrücken eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellt, wobei sie insbesondere auf die fehlende Ermittlung der konkreten Kosten hinweist, die mit der Anwesenheit des Militärs am Flughafen Zweibrücken zusammenhängen, sowie auf die (teilweise) wirtschaftliche Begründung der FGAZ/FZG für die Erbringung von Dienstleistungen für das Militär.


La Commission constate, dans ce contexte, que l'aéroport de Zweibrücken semble fournir des services aéroportuaires à l'armée contre rémunération.

Die Kommission stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der Flughafen Zweibrücken dem Militär anscheinend Flughafendienstleistungen gegen Entgelt erbringt.


La direction souligne qu'une des raisons d'autoriser ces exercices réside dans les recettes ainsi générées, ce qui indique que, pour FGAZ/FZG, fournir des services aéroportuaires à l'armée est une activité économique.

Die Geschäftsführung betont, dass die zu erzielenden Einnahmen einer der Gründe für die Genehmigung dieser Übungen sind, was darauf hinweist, dass das Angebot von Flughafendienstleistungen für das Militär aus Sicht der FGAZ und FZG eine wirtschaftliche Tätigkeit darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des soldats refusant d’ouvrir le feu sur leurs concitoyens, abattus par les services secrets de l’armée et de Bachar el-Assad.

Soldaten, die nicht auf ihr eigenes Volk schießen wollen, werden selbst von Angehörigen des Militärgeheimdienstes und des Geheimdienstes, der Baschar al-Assad untersteht, erschossen.


Ensuite, nous devons aider les pays du Sahel à renforcer les capacités des services de sécurité – l’armée, la police, les systèmes judiciaires et de contrôle aux frontières – dans chaque pays.

Zweitens: Wir müssen die Sahel-Anrainerstaaten bei der Verbesserung der Kapazitäten der Sicherheitssektoren – Armee, Polizei, Justiz und Grenzkontrollsysteme – im jeweiligen Land unterstützen.


BAE SYSTEMS: fourniture de systèmes et de services pour les forces armées navales, terrestres et aériennes ainsi que de systèmes d'électronique de combat, de communication, électroniques et de maintenance,

BAE Systems: Systeme und Dienstleistungen für Luft-, Land- und Seestreitkräfte, fortschrittliche Elektronik- und IT-Lösungen sowie Kundenbetreuung,


(c) Pensions d'invalidité accordées en vertu de la loi sur le service dans les forces armées, de la loi sur les services de police, de la loi sur les parquets, de la loi sur le statut des magistrats, de la loi sur les salaires, pensions et autres garanties sociales des membres du Riigikogu et de la loi sur les indemnités officielles du président de la république".

(c) Invaliditätsrenten nach Maßgabe des Streitkräftegesetzes, des Polizeigesetzes, des Staatsanwaltschaftsgesetzes, des Gesetzes über die Stellung der Richter, des Gesetzes über die Gehälter, Renten und sonstigen sozialen Absicherungen der Mitglieder des Riigikogu (estnisches Parlament) und des Gesetzes über die offiziellen Leistungen für den Präsidenten der Republik.“.


Ce système devrait être accessible 7 jours sur 7, 24 heures sur 24, aux services suivants (en fonction des responsabilités nationales correspondantes): police, douanes, gardes-frontières, services de sécurité et armée/forces armées nationales.

Dieses System sollte rund um die Uhr in Betrieb sein und (je nach Kompetenzverteilung auf innerstaatlicher Ebene) folgenden Diensten offenstehen: Polizei, Zoll, Grenzschutz, Sicherheitsdienste und nationale Streitkräfte.


J’ai cependant encore certaines inquiétudes, notamment par rapport à la course pour l’harmonisation des indicateurs des législations nationales en matière de fourniture de services, avec son avalanche inévitable de règlements et la crainte de voir apparaître des emplois précaires liés au paiement de salaires minima très bas par des prestataires de services étrangers, avec, pour conséquence, une aggravation des conditions de travail dans les pays hôtes, en particulier si ces prestataires sont autorisés à avoir un s ...[+++]

Dennoch habe ich weiterhin einige Bedenken. Unter anderem bin ich besorgt über die Eile, mit der die Harmonisierung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die Erbringung von Dienstleistungen vorangetrieben werden soll, die unweigerlich eine Lawine an Vorschriften auslösen wird. Ein weiteres Problem ist die Befürchtung, dass aufgrund der niedrigen Mindestlöhne, die ausländische Dienstleistungsanbieter zahlen, unsichere Arbeitsverhältnisse entstehen und sich so die Bedingungen in den Bestimmungsländern verschlechtern werden, vor allem, wenn diesen Anbietern ein temporärer Status zuerkannt wird und sie deshalb nicht den innerstaatlich ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Service des avalanches de l'armée ->

Date index: 2024-02-28
w