Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sols soumis à l'alternance des cultures

Übersetzung für "Sols soumis à l'alternance des cultures " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour cela, il faut intensifier la recherche et le transfert de technologies, associer toutes les parties prenantes, agriculteurs, chercheurs, ONG, professionnels de la santé et industries agroalimentaires, et mener des travaux de fond dans chaque territoire, afin qu'ils définissent ensemble de meilleures pratiques et des alternatives non chimiques adaptées au sol, au climat et aux cultures ...[+++]

Dies erfordert eine Intensivierung der Forschung und des Technologietransfers, die Einbeziehung aller Beteiligten, einschließlich der Landwirte, Forscher, NGO, der Angehörigen der Gesundheitsberufe und der Vertreter der Nahrungsmittelindustrie, sowie die Durchführung gründlicher Studien in allen geografischen Gebieten, um gemeinsam bewährte Verfahrensweisen und nicht chemische Alternativen aufzuzeigen, die dem Boden, dem Klima und den ...[+++]


une meilleure gestion des sols et des minéraux, et la protection adéquate des terres riches en carbone, comme les tourbières et les zones humides (culture de plantes adaptées comme les roseaux en alternative au drainage);

bessere Bewirtschaftung von Böden und Mineralien, angemessener Schutz von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand und Feuchtgebieten (Anbau geeigneter Arten wie Schilfrohr anstelle von Entwässerungsmaßnahmen);


19. plaide en faveur d'une amélioration de la recherche publique portant sur des énergies alternatives réellement renouvelables, comme l'énergie éolienne et solaire, le développement du savoir traditionnel, les techniques et meilleures pratiques en matière de gestion de l'eau, la conservation des sols et des cultures et, plus généralement, la lutte contre la dégradation des ressources naturelles;

19. fordert die Verbesserung öffentlicher Forschung in den Bereichen echte erneuerbare alternative Energien, wie etwa Wind- und Solarenergie, Entwicklung traditionellen Wissens, Techniken und bewährte Praktiken bei der Wasserbewirtschaftung, Bodenerhaltung, Saatguterhaltung und generell zur Vermeidung einer Überbeanspruchung natürlicher Ressourcen;


d) la durabilité des cultures exploitées pour produire des biocarburants, et notamment les facteurs suivants: occupation des sols, degré d'exploitation intensive, alternance des cultures et recours aux pesticides;

d) den dauerhaft umweltverträglichen Anbau der zur Herstellung von Biokraftstoffen verwendeten Kulturen, insbesondere hinsichtlich des Flächenverbrauchs, der Anbauintensität, der Fruchtfolge und des Einsatzes von Pestiziden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) la durabilité des cultures exploitées pour produire des biocarburants, et notamment les facteurs suivants: occupation des sols, degré d'exploitation intensive, alternance des cultures et recours aux pesticides.

d) den dauerhaft umweltverträglichen Anbau der zur Herstellung von Biokraftstoffen verwendeten Kulturen, insbesondere hinsichtlich des Flächenverbrauchs, der Anbauintensität, der Fruchtfolge und des Einsatzes von Pestiziden.


la durabilité des cultures exploitées pour produire des biocarburants, et notamment les facteurs suivants: occupation des sols, degré d'exploitation intensive, alternance des cultures et recours aux pesticides;

den dauerhaft umweltverträglichen Anbau der zur Herstellung von Biokraftstoffen verwendeten Kulturen, insbesondere hinsichtlich des Flächenverbrauchs, der Anbauintensität, der Fruchtfolge und des Einsatzes von Pestiziden;


d) la durabilité des cultures exploitées pour produire des biocarburants, et notamment les facteurs suivants: occupation des sols, degré d'exploitation intensive, alternance des cultures et recours aux pesticides;

d) den dauerhaft umweltverträglichen Anbau der zur Herstellung von Biokraftstoffen verwendeten Kulturen, insbesondere hinsichtlich des Flächenverbrauchs, der Anbauintensität, der Fruchtfolge und des Einsatzes von Pestiziden;


2) Mesure agroenvironnementale: il s'agit de la seule mesure d'exécution obligatoire ; elle a été divisée en trois sous-mesures, comprenant la réduction de l'incidence de l'érosion des sols, l'augmentation de la diversité biologique, le développement des espèces indigènes locales et la promotion de «l’agriculture biologique» en tant que nouveau type de culture alternative.

2) Agrarumweltmaßnahmen: Dies ist die einzige verbindliche Maßnahme; sie wurde in mehrere Teilmaßnahmen einschließlich Bekämpfung der Bodenerosion, Erhöhung der Artenvielfalt und Förderung der Erzeugung einheimischer Arten sowie der ökologischen Landwirtschaft unterteilt.


Par ailleurs, il devrait y avoir une limite supérieure à la stabilisation de l'aide cofinancée, par exemple le double de la limite du régime simplifié, pour gérer des économies qui pourraient financer à la fois la prorogation de la stabilisation, la création de mécanismes d'aide à la production de protéagineuses et la concrétisation d'un programme de reconversion des cultures alternatives à la production de céréales pour l'amélioration de sols aux capac ...[+++]

Ferner müsste es eine Höchstgrenze für die Stabilisierung der kofinanzierten Beihilfe – beispielsweise das Doppelte der Höchstgrenze der vereinfachten Regelung – als Form zur Erzielung von Einsparungen geben, mit denen sich sowohl die Verlängerung der Stabilisierung, die Schaffung von Mechanismen zur Förderung der Produktion von eiweißhaltigen Erzeugnissen als auch die Umsetzung eines Programms der Umstellung von alternativen Kulturen auf die Getreideproduktion zur Nutzung der Böden, die nur im geringen Maße nutzbar sind, finanzieren ließen.




Andere haben gesucht : Sols soumis à l'alternance des cultures     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Sols soumis à l'alternance des cultures ->

Date index: 2022-06-07
w