Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de coordination en matière de droits de l'homme
Norme en matière de droits de l'homme
Norme relative aux droits de l'homme
Stratégie par pays en matière de droits de l'homme

Übersetzung für "Stratégie par pays en matière de droits de l'homme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stratégie par pays en matière de droits de l'homme

länderspezifische Menschenrechtsstrategie


norme en matière de droits de l'homme | norme relative aux droits de l'homme

Menschenrechtsnorm | Menschenrechtsstandard


Stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes

Rahmenstrategie der Gemeinschaft für die Gleichstellung von Frauen und Männern


Rapport du 31 mai 2006 sur la politique extérieure de la Suisse en matière de droits de l'homme (2003 à 2007) (En réponse au postulat Rapport périodique sur la politique extérieure de la Suisse en matière de droits de l'homme de la Commission de politique extérieure du Conseil national, du 14 août 2000)

Bericht vom 31. Mai 2006 über die Menschenrechtsaussenpolitik der Schweiz (2003-2007) (In Erfüllung des Postulats Regelmässige Berichterstattung über die Menschenrechtspolitik der Schweiz der Aussenpolitischen Kommission des Nationalrates vom 14. August 2


Centre de coordination en matière de droits de l'homme

Koordinierungszentrum für Fragen der Menschenrechte | HRCC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c.Garantir la cohérence entre l’analyse des incidences sur les droits de l’homme effectuée dans le cadre des analyses d’impact et les autres instruments liés aux droits de l’homme, y compris les stratégies par pays en matière de droits de l’homme, les dialogues sur les droits de l’homme et l’appui budgétaire/la programmation des instruments de financement, afin de reméd ...[+++]

c.Gewährleistung der Politikkohärenz zwischen der Analyse der Menschenrechtsauswirkungen im Rahmen der Folgenabschätzungen und anderer menschenrechtsbezogener Politikinstrumente, wie den länderspezifischen Menschenrechtsstrategien, den Menschenrechtsdialogen, der Budgethilfe und der Programmierung der Finanzierungsinstrumente, um die ermittelten potenziell negativen Auswirkungen zu beseitigen und positive Auswirkungen zu maximieren.


b.Mettre en œuvre une politique de l’UE en matière de justice transitionnelle, en faisant notamment l’inventaire des expériences de l’UE, des difficultés qu’elle a rencontrées et des leçons qu’elle a tirées dans le cadre de son soutien à la JT; fournir des orientations concrètes et une formation au personnel des missions de l’UE travaillant dans le domaine de la JT et créer un réseau de membres du personnel des différents services de la Commission et du SEAE ainsi que des EM de l’UE aux fins de l’échange de bonnes pratiques et d’une cohérence accrue; renforcer le suivi et l’établissement de rapports (notamment au moyen des ...[+++]

b.Umsetzung einer EU-Strategie in Bezug auf die Übergangsjustiz, unter anderem durch eine Bestandsaufnahme der Erfahrungen der EU, der Herausforderungen und der aus den EU-Maßnahmen zur Unterstützung der Übergangsjustiz gewonnenen Erkenntnisse; Ausarbeitung konkreter Leitlinien und Schulungsmaßnahmen für das mit Fragen der Übergangsjustiz befasste Personal der EU-Missionen; auf Ebene der Kommissionsdienststellen, des EAD und der EU-Mitgliedstaaten Aufbau eines Mitarbeiternetzwerks, das dem Austausch bewährter Verfahren und der größeren Kohärenz und Einheitlichkeit dient. Verstärkte Kontrollen u ...[+++]


Améliorer la visibilité et les effets des stratégies par pays en matière de droits de l’homme (SPDH)

Verbesserung der Sichtbarkeit und der Wirkung der länderspezifischen Menschenrechtsstrategien


a.Intégrer les priorités de mise en œuvre et l’analyse de la démocratie des stratégies par pays en matière de droits de l’homme dans les dialogues politiques, les rapports et les visites de haut niveau.

a.Durchgängige Berücksichtigung der in den länderspezifischen Menschenrechtsstrategien vorgesehenen Prioritäten und der demokratiebezogenen Analysen im Rahmen von Politikdialogen, bei der Berichterstattung und bei Besuchen auf hoher Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouvelles stratégies par pays en matière de droits humains pour la période 2016-2020 incluait l'égalité entre les femmes et les hommes dans leurs grandes priorités.

In den neuen Länderstrategien für Menschenrechte und Demokratie für den Zeitraum 2016 – 2020 ist die Gleichstellung der Geschlechter eine der wichtigsten Prioritäten.


32. félicite le SEAE pour l'achèvement réussi du premier cycle de stratégies par pays en matière de droits de l'homme, lesquelles étaient fortement axées sur l'appropriation au niveau des délégations de l'Union; regrette cependant le manque de transparence persistant en ce qui concerne le contenu des stratégies par pays, et en particulier le fait que le Parlement n'ait pas été dûment informé, et demande une no ...[+++]

32. weist lobend auf den erfolgreichen Abschluss des ersten Durchlaufs der Länderstrategien zu den Menschenrechten durch den EAD hin, die mit einer starken Betonung der Zuständigkeit auf EU-Delegationsebene erstellt wurden; bedauert jedoch den anhaltenden Mangel an Transparenz im Hinblick auf den Inhalt der Länderstrategien und insbesondere die Tatsache, dass das Parlament nicht angemessen unterrichtet wurde, und fordert erneut di ...[+++]


25. note les efforts consentis par le SEAE pour finaliser le premier cycle des stratégies par pays de l'Union européenne en matière de droits de l'homme; rappelle qu'il est favorable à l'objectif consistant à confier à la délégation de l'Union européenne et aux ambassades des États membres sur le terrain la responsabilité de la stratégie par pays, tout en assurant un contrôle de la qualité au niveau central; ...[+++]

25. nimmt die Bemühungen des EAD zur Kenntnis, den ersten Zyklus der Länderstrategien der EU für Menschenrechte abzuschließen; bekräftigt, dass er das Ziel unterstützt, der Delegation der EU und den Botschaften der Mitgliedstaaten vor Ort die Eigenverantwortung für die Länderstrategie zu übertragen und gleichzeitig eine Qualitätskontrolle auf Leitungsebene sicherzustellen; bedauert jedoch den Mangel an Transparenz im Hinblick auf ...[+++]


25. se félicite de la cohérence accrue des politiques avec les conventions et mécanismes internationaux et régionaux tels que ceux des Nations unies et du Conseil de l'Europe; plaide pour l'ajout systématique de ces normes dans les stratégies par pays en matière de droits de l'homme, qui devraient constituer le document de référence pour les politiques géographiques et thématiques, les pla ...[+++]

25. begrüßt die verstärkte Kohärenz der Politik mit internationalen und regionalen Übereinkommen und Mechanismen, wie die der Vereinten Nationen und des Europarates; fordert die systematische Aufnahme dieser Standards in die Länderstrategien für die Menschenrechte, die die Referenzdokumente für die geografischen und thematischen politischen Maßnahmen, Aktionspläne, Strategien und Instrumente sein sollten; schlägt vor, dass die Zusammenarbeit im Berei ...[+++]


150. se félicite du fait que la liberté de religion ou de conviction soit incluse à titre de matière dans la formation dispensée au personnel de l'Union européenne; réaffirme avec force la nécessité de mettre en place un ensemble ambitieux d'instruments destinés à faire progresser le droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union; se félicite, dans ce contexte, de l'engagement pris par l'Union d'élaborer des orientations sur la liberté de religion ou de conviction, conformément à la section 23 du plan d'action ...[+++]

150. begrüßt, dass die Religionsfreiheit und die Freiheit der Weltanschauung ein Thema bei Schulungen von EU-Mitarbeitern sind; fordert erneut, dass es als Teil der Außenpolitik der EU eines ehrgeizigen Maßnahmenkatalogs zur Förderung der Religionsfreiheit und der Freiheit der Weltanschauung bedarf; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verpflichtung der EU, gemäß Abschnitt 23 des EU-Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie Leitlinien zur Religions- und Weltanschauungsfreiheit zu entwickeln; weist darauf hin, dass diese Leitlinien mit den Länderstrategien der EU für den Bereich Menschenrechte konform ...[+++]


142. se félicite du fait que la liberté de religion ou de conviction soit incluse à titre de matière dans la formation dispensée au personnel de l'Union européenne; réaffirme avec force la nécessité de mettre en place un ensemble ambitieux d'instruments destinés à faire progresser le droit à la liberté de religion ou de conviction dans le cadre de la politique extérieure de l'Union; se félicite, dans ce contexte, de l'engagement pris par l'Union d'élaborer des orientations sur la liberté de religion ou de conviction, conformément à la section 23 du plan d'action ...[+++]

142. begrüßt, dass die Religionsfreiheit und die Freiheit der Weltanschauung ein Thema bei Schulungen von EU-Mitarbeitern sind; fordert erneut, dass es als Teil der Außenpolitik der EU eines ehrgeizigen Maßnahmenkatalogs zur Förderung der Religionsfreiheit und der Freiheit der Weltanschauung bedarf; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verpflichtung der EU, gemäß Abschnitt 23 des EU-Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie Leitlinien zur Religions- und Weltanschauungsfreiheit zu entwickeln; weist darauf hin, dass diese Leitlinien mit den Länderstrategien der EU für den Bereich Menschenrechte konform ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Stratégie par pays en matière de droits de l'homme ->

Date index: 2021-02-24
w