Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation d'épuration des eaux résiduaires
Installation d'épuration des eaux résiduaires
Installation d'épuration des eaux usées
RIZA
Responsable d'usine d'épuration des eaux
Responsable de station d'épuration des eaux
STEP
Service de l'Epuration des Eaux usées
Station d'épuration
Station d'épuration des eaux
Station d'épuration des eaux usées hors site
Station d'épuration publique
Station publique d'épuration des eaux usées
Station publique d'épuration des eaux usées
Surveillant de station d'épuration des eaux usées
Surveillante de station d'épuration des eaux usées
Traitement des eaux résiduaires
Traitement des eaux usées
épuration des eaux d'égout
épuration des eaux résiduaires
épuration des eaux usées

Übersetzung für "Surveillante de station d'épuration des eaux usées " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
surveillant de station d'épuration des eaux usées | surveillante de station d'épuration des eaux usées

Abwasseranlagenwärter | Abwasseranlagenwärterin


surveillant de station d'épuration des eaux usées | surveillante de station d'épuration des eaux usées

Abwasseranlagenwärter | Abwasseranlagenwärterin


station d'épuration (1) | installation d'épuration des eaux résiduaires (2) | station publique d'épuration des eaux usées (3) | station d'épuration des eaux (4) [ STEP ]

Abwasserreinigungsanlage (1) | Kläranlage (2) [ ARA ]


épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées

1. Aufbereitung von Abwässern | Abwasser-Aufbereitung | Abwasserbehandlung | Abwasserreinigung | Reinigung von Abwasser


Institut de l'aménagement des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut national de gestion des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut pour la gestion des eaux continentales et le traitement des eaux usées | RIZA [Abbr.]

Institut für die Verwaltung der Binnengewässer und die Abwasserbehandlung | Staatliches Amt für die integrale Bewirtschaftung der Binnengewässer und für Abwasserreinigung | RIZA [Abbr.]


STEP | station publique d'épuration des eaux usées | installation d'épuration des eaux résiduaires | station d'épuration publique

Abwasserreinigungsanlage | ARA


responsable de station d'épuration des eaux | responsable d'usine d'épuration des eaux

Leiterin einer Wasseraufbereitungsanlage | Leiter einer Wasseraufbereitungsanlage | Leiter einer Wasseraufbereitungsanlage/Leiterin einer Wasseraufbereitungsanlage


station d'épuration des eaux usées hors site

öffentliche Abwasserbehandlungsanlage


installation d'épuration des eaux usées

Abwasserkläranlage


Service de l'Epuration des Eaux usées

Abwasserreinigungsdienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les col ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


Art. 106. § 1er. Jusqu'au 31 décembre 2021, les personnes physiques ou morales de droit public ou de droit privé qui épurent les eaux usées domestiques qu'elles produisent ou qu'elles reçoivent aux fins de traitement et qui bénéficient d'une exemption ou d'une restitution du C.V.A., peuvent faire le choix de continuer d'en bénéficier ou d'être soumises au paiement du C.V.A. dans les conditions défi ...[+++]

Art. 106 - § 1. Die natürlichen oder juristischen Personen öffentlichen oder privaten Rechts, die das Haushaltsabwasser klären, das sie erzeugen oder zwecks seiner Behandlung empfangen, und die auf eine Befreiung oder Rückerstattung des tatsächlichen Kostenpreises für die Abwasserreinigung (TKAR) Anspruch haben, können bis zum 31. Dezember 2021 wählen, ob sie weiterhin darauf Anspruch haben oder nach den von der Regierung festgelegten Bedingungen der Zahlung des TKAR unterworfen werden wollen.


Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitée ...[+++]

Art. 68 - Artikel D.395 Absatz 2 desselben Buches, ersetzt durch das Dekret vom 5. Juni 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° ein neues Wohnhaus nicht mit einem System ausgerüstet hat, durch das das gesamte Regenwasser von dem städtischen Abwasser getrennt wird, keine Ausrüstung anbringt, die den von der Regierung verabschiedeten Bestimmungen genügt, wenn das abgeleitete Abwasser nicht in einer Klärstation behandelt wird, das städtische Abwasser bei der Inbetriebnahme der Klärstation nicht ausschließlich durch das Abwasserkanalnetz ableitet, die Faulgrube nicht außer Betrieb setzt, wenn die zugel ...[+++]


Une fois les travaux terminés en 2017, le projet aura contribué à l’extension de la zone desservie par les services de collecte des eaux résiduaires, à la construction d’une station d’épuration des eaux usées supplémentaire d’une capacité de 100 000 équivalents-habitants, à la réalisation d'installations de traitement des boues pour la nouvelle station d'épuration, ainsi que pour la ...[+++]

Ziel ist es, die Anlagen an die Anforderungen der EU-Richtlinie über die Sammlung und Behandlung von kommunalem Abwasser anzupassen. Das Projekt umfasst eine grundlegende Modernisierung des bestehenden Hauptsammlers. Es soll 2017 abgeschlossen sein und die Abwassersammlung für einen größeren Einzugsbereich gewährleisten. Neben einer zusätzlichen Kläranlage (ausgelegt auf einen Einwohnergleichwert von 100 000) umfasst das Vorhaben Klärschlammaufbereitungsanlagen für die bestehende und die neue Kläranlage, Anlagen für die Ableitung von Regenwasser und Rückhaltebecken sowie die damit verbundenen Arbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. invite la Commission et les États membres à veiller à l'application des principes du «pollueur-payeur» et de l'«utilisateur-payeur» grâce à l'application, dans tous les secteurs utilisant de l'eau, de systèmes de tarification transparents et efficaces visant la récupération des coûts des services liés à l'eau, y compris les coûts environnementaux et les coûts en ressources, comme le prévoit la directive-cadre sur l'eau; souligne néanmoins que les questions sociales devraient être prises en considération dans la fixation des tarifs et qu'une eau salubre devrait être disponible à un prix abordable pour subvenir aux besoins de l'homme; ...[+++]

37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, durch lückenlose , transparente und effektive Preisvereinbarungen, durch die die Kosten der Wassernutzung (auch Umwelt- und Ressourcenkosten) abgedeckt werden, in allen Sektoren, in denen Wasser verbraucht wird, für die Anwendung der „Verursacher-“ und „Benutzerprinzipien“ zu sorgen, wie in der Wasserrahmenrichtlinie festgelegt; betont, dass beim Festlegen der Wassertarife soziale Gesichtspunkte berücksichtigt werden sollten und sauberes Wasser zu einem erschwinglichen Preis für den menschlichen Bedarf zur Verfügung stehen sollte; fordert ferner die Kommission und die Mitgliedstaa ...[+++]


37. invite la Commission et les États membres à veiller à l’application des principes du "pollueur-payeur" et de l’"utilisateur-payeur" grâce à l’application, dans tous les secteurs utilisant de l’eau, de systèmes de tarification transparents et efficaces visant la récupération des coûts des services liés à l'eau, y compris les coûts environnementaux et les coûts en ressources, comme le prévoit la directive-cadre sur l’eau; souligne néanmoins que les questions sociales devraient être prises en considération dans la fixation des tarifs et qu’une eau salubre devrait être disponible à un prix abordable pour subvenir aux besoins de l’homme; ...[+++]

37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, durch lückenlose , transparente und effektive Preisvereinbarungen, durch die die Kosten der Wassernutzung (auch Umwelt- und Ressourcenkosten) abgedeckt werden, in allen Sektoren, in denen Wasser verbraucht wird, für die Anwendung der 'Verursacher-' und 'Benutzerprinzipien' zu sorgen, wie in der Wasserrahmenrichtlinie festgelegt; betont, dass beim Festlegen der Wassertarife soziale Gesichtspunkte berücksichtigt werden sollten und sauberes Wasser zu einem erschwinglichen Preis für den menschlichen Bedarf zur Verfügung stehen sollte; fordert ferner die Kommission und die Mitgliedstaa ...[+++]


Le règlement bénéficiera non seulement aux stations d’épuration des eaux usées, grâce à une réduction des coûts liés à l’élimination des phosphates, mais également aux consommateurs, qui payent pour le traitement de ces eaux usées, et enfin à l’environnement.

Die Verordnung hat nicht nur für Kläranlagen positive Auswirkungen, da die Kosten der Phosphatentfernung verringert werden, sondern auch für die Verbraucher, die ja für die Abwasserbehandlung bezahlen, und letztlich allgemein für die Umwelt.


Les phosphates provenant des détergents qui sont rejetés dans les eaux usées doivent être éliminés par des processus chimiques ou biologiques coûteux dans les stations d’épuration des eaux usées.

Phosphate aus Waschmitteln, die in Abwässer geleitet wurden, müssen durch teure chemische oder biologische Verfahren in Kläranlagen entfernt werden.


Le premier projet porte sur le secteur de l'environnement (programme relatif à l'eau et aux eaux usées de Karlovac – un projet qui prévoit la construction d'une nouvelle station d'épuration des eaux usées, ainsi que l'extension et la modernisation des réseaux de distribution d'eau et des réseaux d'égouts de la ville) et le deuxième projet concerne la modernisation du réseau ferroviaire (de Vinkovci à la frontière d'État, à Tovarnik, impliquant la modernisation complète d'une section de 38 km de la ligne p ...[+++]

Das erste Projekt betrifft den Umweltbereich (Programm zur Wasser- und Abwasserbewirtschaftung in Karlovac – zu diesem Projekt gehören der Bau einer neuen Kläranlage sowie der Ausbau und die Modernisierung des Wasser- und Kanalisationsnetzes der Stadt); das zweite Vorhaben betrifft die Sanierung von Schienenwegen (Vinkovci-Tovarnik/Staatsgrenze; dazu gehört die umfassende Modernisierung eines 38 km langen Streckenabschnitts der Haupteisenbahnverbindung zwischen Zagreb und Belgrad).


Construction de stations d'épuration des eaux usées, réfection et modernisation de lignes ferroviaires, construction d'autoroutes, projets urbains et municipaux dans le secteur de l'eau, et notamment des eaux usées, et assistance technique.

Bau von Kläranlagen, Vorarbeiten und Modernisierung von Bahnlinien, Autobahnbau, städtische und kommunale Wasser- und Abwasserprojekte, technische Hilfe


w