Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchir un navire au départ d'un port
Dédouaner
Surveiller l'arrivée et le départ de navires au port

Übersetzung für "Surveiller l'arrivée et le départ de navires au port " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
surveiller l'arrivée et le départ de navires au port

Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen


affranchir un navire au départ d'un port | dédouaner

ausklarieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres peuvent conclure des accords en vertu desquels des vérifications peuvent également être effectuées en cours de traversée ou, lors de l'arrivée ou du départ du navire, sur le territoire d'un pays tiers, dans le respect des principes énoncés au point 1.1.4.

Die Mitgliedstaaten dürfen Abkommen schließen, nach denen unter Beachtung der unter Nummer 1.1.4 genannten Grundsätze Kontrollen auch während der Fahrt oder bei der Ankunft oder der Abfahrt des Schiffes im Hoheitsgebiet eines Drittstaats zulässig sind.


Les États membres peuvent conclure des accords en vertu desquels des vérifications peuvent également être effectuées en cours de traversée ou, lors de l’arrivée ou du départ du navire, sur le territoire d’un pays tiers, dans le respect des principes énoncés au point 1.1.4.

Die Mitgliedstaaten dürfen Abkommen schließen, nach denen unter Beachtung der unter Nummer 1.1.4 genannten Grundsätze Kontrollen auch während der Fahrt oder bei der Ankunft oder der Abfahrt des Schiffes im Hoheitsgebiet eines Drittstaats zulässig sind.


Les vérifications concernant les navires sont effectuées dans le port d'arrivée ou de départ, ou dans une zone prévue à cet effet, située à proximité immédiate du navire ou à bord du navire dans les eaux territoriales, telles qu'elles sont définies par la convention des Nations unies sur le droit de la mer.

Die Kontrolle erfolgt im Ankunfts- oder im Abfahrtshafen oder in einer in unmittelbarer Nähe des Schiffes dazu vorgesehenen Anlage oder an Bord des Schiffes im Küstenmeer, wie dieses im Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen definiert ist.


En conséquence, des formalités de dédouanement sont requises lorsque le navire quitte le port de départ et de nouveau à l’arrivée du navire au port de destination (à moins que le navire ne relève du régime des services réguliers de transport maritime).

Bei Verlassen des Abfahrthafens und bei Erreichen des Bestimmungshafens ist deshalb jedes Mal eine Zollabfertigung erforderlich (außer bei Fahrten im Rahmen einer so genannten Linienverkehrsregelung (Regular Shipping Service (RSS) scheme).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assistance fournie dans les ports situés sur le territoire d’un État membre devrait, entre autres, permettre aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite de se déplacer d’un point d’arrivée donné dans un port vers un navire à passagers et d’un navire à passagers vers un point de départ donné dans un port, embarquement et débarquement compris.

Die Hilfeleistung in den Häfen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats sollte behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität u. a. in die Lage versetzen, von einem als solchen gekennzeichneten Ankunftsort im Hafen zu einem Fahrgastschiff und von einem Fahrgastschiff zu einem als solchen gekennzeichneten Abfahrtsort im Hafen zu gelangen sowie an und von Bord zu gehen.


La décision 2010/231/PESC prévoit l'inspection de certains chargements à destination ou en provenance de la Somalie et, dans le cas des aéronefs et des navires, l'obligation d'information additionnelle préalable à l'arrivée ou au départ pour les marchandises entrant dans l'UE ou en sortant.

Der Beschluss 2010/231/GASP sieht die Überprüfung bestimmter Ladungen auf dem Weg nach oder aus Somalia vor und für Flugzeuge und Schiffe, die Ladung nach oder aus Somalia befördern, gilt die Pflicht einer zusätzlichen Vorabanmeldung aller Güter, die in die EU verbracht werden oder diese verlassen.


Toutefois, conformément aux accords conclus en la matière, les vérifications peuvent également être effectuées en cours de traversée ou, lors de l'arrivée ou du départ du navire, sur le territoire d'un pays tiers.

Gemäß den einschlägigen Übereinkommen kann sie jedoch auch während der Fahrt oder bei der Ankunft oder der Abfahrt des Fahrzeuges im Hoheitsgebiet eines Drittstaats durchgeführt werden.


La Commission européenne a décidé de demander à l'Italie de modifier sa réglementation afin de garantir que les droits de port appliqués aux navires au départ ou à destination de ports non italiens ne sont pas supérieurs à ceux appliqués aux navires originaires ou en provenance d'un port d'Italie.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Italien aufzufordern, seine Vorschriften so zu ändern, dass für Schiffe, die von nichtitalienischen Häfen kommen oder diese anlaufen keine höheren Hafengebühren verlangt werden als für Schiffe im inneritalienischen Schiffsverkehr.


Lorsque le navire fait route entre deux ports de l'Union européenne, des formalités administratives doivent être effectuées au départ puis à l'arrivée, comme s'il s'agissait de commerce international.

Fährt ein Schiff zwischen zwei in der Europäischen Union gelegenen Häfen, müssen Verwaltungsformalitäten wie beim internationalen Handel sowohl beim Einlaufen als auch beim Auslaufen erledigt werden.


Contrôle par l'État portuaire: il incombe aux États de prendre les mesures requises pour combattre les activités de pêche illégales, non réglementées et non déclarées, étant donné que les marchandises faisant l'objet d'agissements illégaux transitent nécessairement par des ports; ces mesures peuvent comporter la surveillance des arrivées et des départs, l'inspection des engins de pêche, des captures, des équi ...[+++]

Überwachung durch den Hafenstaat: da die illegalen Waren notwendigerweise über die Häfen ein- und ausgeführt werden, müssen die Hafenstaaten die erforderlichen Maßnahmen treffen, um illegale, unregulierte und nicht gemeldete Fischereitätigkeiten zu unterbinden; zu diesen Maßnahmen gehört die Überwachung aller einlaufenden und auslaufenden Schiffe, die Kontrolle des Fanggeräts, der Fänge, der Besatzungen und gegebenenfalls auch andere Aspekte;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Surveiller l'arrivée et le départ de navires au port ->

Date index: 2021-02-16
w