Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système communautaire d'étiquetage écologique
Système d'étiquetage écologique
Système de label écologique de l'UE

Übersetzung für "Système communautaire d'étiquetage écologique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système d'étiquetage écologique

System für ökologische Kennzeichnung


système communautaire d'étiquetage écologique

gemeinschaftsweites Öko-Kennzeichnungssystem


Système communautaire d'attribution d'un label écologique | système de label écologique de l'UE

Regelung für das EU-Umweltzeichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission suggère trois options concernant la création d'un système d'étiquetage écologique communautaire: Option n° 1: Ne pas agir; Option n° 2: Création d'un programme communautaire unique d'étiquetage pour les poissons et produits issus de la pêche; Option n° 3: Établir des exigences minimales pour des programmes facultatifs d’étiquetage écologique.

Die Kommission erläutert drei Optionen für die Einführung eines gemeinschaftlichen Umweltsiegelsystems: i) „Status quo“, ii) Gemeinschaftsregelung mit einheitlichem Fischerei-Umweltsiegel“ und iii) „Festlegung von Mindestanforderungen für freiwillige Umweltsiegel“.


14. prie instamment la Commission de présenter, d'ici six mois et en fonction des développements intervenus dans le large débat, une communication au Conseil et au Parlement européen sur les exigences minimales et les lignes directrices auxquelles doit satisfaire un système d'étiquetage écologique communautaire pour les produits de la pêche;

14. fordert die Kommission dringend auf, vorbehaltlich der Entwicklungen der breiten Diskussion binnen sechs Monaten eine Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat auszuarbeiten, die die maßgeblichen Mindestanforderungen zum Thema hat, denen eine Gemeinschaftsregelung für Umweltsiegel für Fischereierzeugnisse entsprechen muss;


14. prie instamment la Commission de présenter d'ici six mois une communication au Conseil et au Parlement européen sur les exigences minimales et les directives auxquelles devrait satisfaire un système d'étiquetage écologique communautaire pour les produits de la pêche;

14. fordert die Kommission dringend auf, vorbehaltlich der Entwicklungen der breiten Diskussion binnen sechs Monaten eine Mitteilung an den Rat und das Parlament auszuarbeiten, die die maßgeblichen Mindestanforderungen zum Thema hat, denen eine Gemeinschaftsregelung für Umweltsiegel für Fischereierzeugnisse entsprechen muss;


Pour ces raisons notamment, votre rapporteur est quant à elle favorable à la création d'un système d'étiquetage écologique communautaire unique répondant à des critères ambitieux.

Dies sind einige der Gründe, weshalb die Verfasserin der Stellungnahme für die Schaffung eines einheitlichen Fischerei-Umweltsiegels mit anspruchsvollen Kriterien ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. prie également instamment la Commission, au moment de jeter les bases d'un système d'étiquetage écologique pour les produits de la pêche dans l'Union européenne, de tenir compte des critères internationaux en la matière, en particulier de ceux établis par la FAO, et donc de faire en sorte notamment qu'un tel système:

15. fordert die Kommission ferner dringend auf, bei der Festlegung der Grundlagen für eine Gemeinschaftsregelung für Umweltsiegel für Fischereierzeugnisse in der Europäischen Union die einschlägigen internationalen Kriterien zu berücksichtigen, insbesondere die von der FAO festgesetzten, was bedeutet, dass die Regelung folgende Voraussetzungen erfüllt:


L'expérience acquise en matière d'étiquetage écologique grâce à la mise en oeuvre d'un certain nombre de systèmes privés a mis en évidence les avantages et les inconvénients des uns et des autres, notamment quant à leurs effets sur les échanges, sur la protection des consommateurs et sur la durabilité.

Die Erfahrungen mit den bereits existierenden Umweltsiegeln oder ähnlichen Regelungen haben die Vor- und Nachteile solcher Siegel insbesondere für den Handel, die Verbraucherpolitik und die Nachhaltigkeit deutlich gemacht.


Ce projet vise à améliorer les méthodes d'évaluation environnementale et les systèmes d'étiquetage écologique existants afin de définir des mesures précises pour la réduction des incidences sur l'environnement dans le commerce de détail.

Im Rahmen des Vorhabens sollen die vorhandenen Umweltprüfverfahren und Umweltkennzeichnungsprogramme mit dem Ziel verbessert werden, präzise Maßnahmen für die Verringerung der Umweltbelastung durch den Einzelhandel zu entwickeln.


6-Mouvements transfrontaliers des organismes génétiquement modifiés PAGEREF _Toc12799380 \h 6PROTECTION DES SOLS - Conclusions du Conseil PAGEREF _Toc12799381 \h 6DIVERSITÉ BIOLOGIQUE - Conclusions du Conseil PAGEREF _Toc12799382 \h 9EMBALLAGES ET DÉCHETS D'EMBALLAGE PAGEREF _Toc12799383 \h 11ACCIDENTS MAJEURS IMPLIQUANT DES SUBSTANCES DANGEREUSES - RÉVISION DIRECTIVE "SEVESO II" PAGEREF _Toc12799384 \h 12RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE PAGEREF _Toc12799385 \h 12STRATÉGIE SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE - RENFORCEMENT DES STRUCTURES DU CONSEIL PAGEREF _Toc12799386 \h 13DÉVELOPPEMENT DURABLE - PRÉPARATION DU SOMMET DE JOHANNESBURG PAGEREF _Toc12799387 \h 13CHANGEMENTS CLIMATIQUES - PROTOCOLE DE KYOTO PAGEREF _Toc12799388 \h 14CHANGEMENTS CLIMAT ...[+++]

VI-Ratifikation des Protokolls von Cartagena PAGEREF _Toc13300190 \h VI-Grenzüberschreitende Verbringung genetisch veränderter Organismen PAGEREF _Toc13300191 \h VIBODENSCHUTZ - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc13300192 \h VIBIOLOGISCHE VIELFALT - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc13300193 \h IXVERPACKUNGEN UND VERPACKUNGSABFÄLLE PAGEREF _Toc13300194 \h XIISCHWERE UNFÄLLE MIT GEFÄHRLICHEN STOFFEN - ÜBERARBEITUNG DER "SEVESO II"-RICHTLINIE PAGEREF _Toc13300195 \h XIIUMWELTHAFTUNG PAGEREF _Toc13300196 \h XIIISTRATEGIE FÜR NACHHALTIGE ENTWICKLUNG - STÄRKUNG DER STRUKTUREN DES RATES PAGEREF _Toc13300197 \h XIVNACHHALTIGE ENTWICKLUNG - VORBEREITUNG DES JOHANNESBURGER GIPFELS PAGEREF _Toc13300198 \h XIVKLIMAÄNDERUNGEN - KYOTO-PROTO ...[+++]


fournir des informations sur l'entièreté du système d'étiquetage et notamment sur son caractère communautaire. À cette fin, les différents exemples d'étiquetage se réfèrent à plusieurs États membres;

sie dienen der Information über die gesamte Etikettierungsregelung, insbesondere ihre gemeinschaftliche Zwecksetzung. Die Etikettierungsbeispiele betreffen deshalb jeweils mehrere Mitgliedstaaten;


informer sur les conditions et obligations auxquelles le système communautaire d'étiquetage est soumis, notamment en ce qui concerne la traçabilité de la viande et les garanties offertes par le système de contrôle y afférent;

Sie dienen der Information über die Bedingungen und Verpflichtungen, die im Rahmen der Gemeinschaftsregelung für die Etikettierung, insbesondere für den Nachweis der Herkunft des Fleisches und die Garantien gelten, die durch die Anwendung des entsprechenden Kontrollverfahrens geboten werden;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système communautaire d'étiquetage écologique ->

Date index: 2021-09-13
w