Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE
Appel au public
Appel d'offres
Appel d'offres public
Appel public à l'épargne
Competitive tendering
Mise au concours
Mise au concours publique
Système d'appel d'offres publiques
Système électronique global d'appel d'offre
émission en souscription publique
émission par voie d'offre au public
émission publique

Übersetzung für "Système d'appel d'offres publiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système d'appel d'offres publiques

öffentliches Submissionswesen


système d'appel d'offres publiques

öffentliches Submissionswesen


appel au public | appel public à l'épargne | émission en souscription publique | émission par voie d'offre au public | émission publique | APE [Abbr.]

öffentliche Emission


appel d'offres public | appel d'offres | mise au concours | competitive tendering | mise au concours publique

Competitive Tendering | öffentliche Ausschreibung | öffentlicher Wettbewerb | Ausschreibung


système électronique global d'appel d'offre

umfassendes elektronisches Vergabesystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° Etat-Membre : tout Etat membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - In vorliegendem Zusammenarbeitsabkommen gelten folgende Definitionen: 1° Konzessionär: die juristische Person öffentlichen oder privaten Rechts, der der Straßenverwalter die Verwaltung dieser Straßen oder einen Teil dieser Straßen in Konzession vergeben hat; 2° Entscheidung 2009/750/EG: die Entscheidung der Europäischen Kommission vom 6. Oktober 2009 über die Festlegung der Merkmale des europäischen elektronischen Mautdienstes und seiner technischen Komponenten; 3° Mitgliedstaat: jeder Mitgliedstaat, für den die Entscheidung 2009/750/EG bestimmt ist; 4° Partei(en) : der (die) Dienstleister, der (die) Mauterheber und/oder Viapass, die sich im Rahmen eines Streitfalls gegenüberstehen; 5° Maut: jede e ...[+++]


annuler la décision par laquelle le Parlement européen a classé l’offre des requérantes en deuxième position pour l’attribution du contrat en cascade concernant le Lot 3 «Développement et maintenance des systèmes de production de l’information» dans la procédure ouverte d’appel d’offres no PE/ITEC/ITS14 «Prestation de services informatiques externes» ainsi que la décision par laquelle il a adjugé le premier contrat en cascade dans cette procédure d’appel d’offres ...[+++]

die Entscheidung des Europäischen Parlaments, mit der das Angebot der Klägerinnen im Hinblick auf die Vergabe des Auftrags für das Los 3 „Entwicklung und Wartung von Produktionsinformationssystemen“ der offenen Ausschreibung PE/ITEC-ITS14 — „Externe Bereitstellung von IT-Dienstleistungen“ in der Rangfolge an die zweite Stelle gesetzt wurde, und die Entscheidung des Europäischen Parlaments, das Angebot des „Steel consortium“ in der Rangfolge an die erste Stelle zu setzen, aufzuheben;


Il existe actuellement deux cas précis dans lesquels l'Union a limité cet accès en donnant la possibilité aux États membres (ou à leurs entités adjudicatrices) de rejeter des offres émanant de pays tiers: dans le secteur des services d'utilité publique (par exemple, dans les domaines des postes et télécommunications, de l'eau et de l'énergie), la directive 2004/17/CE fournit la possibilité aux entités adjudicatrices d'exclure les produits étrangers qui ne relèvent pas des engagements internationaux de l'Union de sa pr ...[+++]

Derzeit gibt es nur zwei konkrete Fälle, in denen die EU diesen Zugang dadurch eingeschränkt hat, dass sie den Mitgliedstaaten (bzw. ihren öffentlichen Auftraggebern) die Möglichkeit eingeräumt hat, Angebote aus Drittländern zurückzuweisen: Im Versorgungssektor (beispielsweise Telekommunikations- und Postdienstleistungen, Wasser, Energie) wird durch die Richtlinie 2004/17/EG öffentlichen Auftraggebern ermöglicht, Waren aus Drittländern, die nicht durch ein internationales Übereinkommen der EU abgedeckt sind, von den Vergabeverfahren auszuschließen oder – im Falle von gleichwertigen Angeboten – europäischen und von internationalen Verpfli ...[+++]


- nous nions que l’existence continue du système cubain offre une lueur d’espoir aux habitants de ce qu’on appelle le tiers-monde, qui se trouvent du côté des perdants de la mondialisation, dans laquelle rien n’importe plus que les marchés et les bénéfices.

– zu verneinen, dass die andauernde Existenz des kubanischen Systems einen Hoffnungsschimmer für diejenigen in der so genannten Dritten Welt bedeutet, die die Verlierer einer markt- und profitorientierten globalisierten Welt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, avec le découplage, l’Union européenne a choisi un système appelé à constituer un obstacle à l’installation des jeunes, à déstructurer la maîtrise des marchés et à délégitimer l’aide publique.

Mit der Entkopplung hat sich die Europäische Union für ein System entschieden, das die Niederlassung von Junglandwirten behindern, Chaos auf den Märkten anrichten und die öffentlichen Beihilfen delegitimieren wird.


En fait, avec le découplage, l’Union européenne a choisi un système appelé à constituer un obstacle à l’installation des jeunes, à déstructurer la maîtrise des marchés et à délégitimer l’aide publique.

Mit der Entkopplung hat sich die Europäische Union für ein System entschieden, das die Niederlassung von Junglandwirten behindern, Chaos auf den Märkten anrichten und die öffentlichen Beihilfen delegitimieren wird.


Dans la première question préjudicielle, il est demandé à la Cour si l'article 513 du Code des sociétés viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement entre les actionnaires des sociétés ayant fait appel à l'épargne publique (ci-après : « sociétés publiques »), qui ne peuvent refuser le transfert automatique de leurs titres à l'offrant à l'issue de l'offre de reprise, et les actionna ...[+++]

In der ersten präjudiziellen Frage wird dem Hof die Frage vorgelegt, ob Artikel 513 des Gesellschaftsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insoweit er einen Behandlungsunterschied einführt zwischen den Aktionären der Gesellschaften, die öffentlich zur Zeichnung aufgefordert haben (nachfolgend : « öffentliche Gesellschaften »), die eine automatische Ubertragung ihrer Wertpapiere an den Anbieter nach Ablauf eines Ubernahmeangebots nicht ablehnen können, und den Aktionären von Gesellschaften, die nicht öffentlich zur Zeichnung auffordern (nachfolgend : « Privatgesellschaften »), die die automatische Ubertragung ...[+++]


Plus les autorités publiques seront engagées dans la cyberactivité, plus elles utiliseront les mécanismes d'appel d'offres et d'enchères en ligne et les places de marché électroniques, pour ne citer que quelques exemples de systèmes.

Elektronische Ausschreibungen, elektronische Marktplätze und elektronische Versteigerungen sind einige der Funktionen, die die öffentlichen Behörden in dem Maße, in dem sie in den elektronischen Geschäftsverkehr einsteigen, zunehmend einsetzen werden.


(b) "offre au public de valeurs mobilières" et "offre publique": une offre écrite ou une, invitation à traiter, adressé(e) au public, des valeurs mobilières non encore admises à la négociation sur un marché réglementé qui, en cas d'accord, donnerait lieu à un contrat d'émission ou de vente desdites valeurs ou une invitation faite à autrui de procéder à une telle offre, y compris par voie de placement par des intermédiaires financiers; la simple incorporation de valeurs mobilières dans un système ...[+++]

(b) 'Angebot von Wertpapieren an das Publikum' und 'öffentliches Angebot' jedes schriftliche Angebot oder Zeichnungsangebot für noch nicht zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassene Wertpapiere, das an das Publikum gerichtet ist und das, falls es angenommen wird, zu einem Vertrag über die Emission oder die Veräußerung von Wertpapieren oder zu einer Aufforderung an einen Dritten führt, ein solches Angebot zu machen, wozu auch die Platzierung der Wertpapiere durch Finanzintermediäre zählt; die bloße Einbeziehung von Wertpapieren ...[+++]


Les résultats des appels d'offres normaux et des appels d'offres rapides sont publiquement annoncés par l'intermédiaire des réseaux d'information financière.

Das Ergebnis der Standardtender und Schnelltender wird über Wirtschaftsinformationsdienste öffentlich bekannt gegeben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système d'appel d'offres publiques ->

Date index: 2022-08-23
w