Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STCE
STE
Série des Traités du Conseil de l'Europe
Série des traités européens

Übersetzung für "Série des Traités du Conseil de l'Europe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Série des Traités du Conseil de l'Europe | Série des traités européens | STCE [Abbr.] | STE [Abbr.]

Sammlung der Europaratsverträge | Sammlung Europäischer Verträge | SEV [Abbr.]


Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains

Übereinkommen des Europarats zur Bekämpfung des Menschenhandels


Arrêté fédéral portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains

Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarats zur Bekämpfung des Menschenhandels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, une série estivale, comportant des conseils destinés aux touristes en Europe (une dizaine d'émissions), a également été diffusée.

Außerdem wurde eine Sommer-Sendereihe mit Tipps für Touristen in Europa (10 Sendungen) ausgestrahlt.


« La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers organisé, conformément à la directive 2014/107/UE du Conseil du 9 décembre 2014 modifiant la directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal, la Convention conjointe OCDE/Con ...[+++]

« Das Gesetz regelt die Verpflichtungen der belgischen Finanzinstitute und des FÖD Finanzen hinsichtlich der Auskünfte, die einer zuständigen Behörde eines anderen Amtsgebiets erteilt werden müssen im Rahmen eines automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten, gemäß der Richtlinie 2014/107/EU des Rates vom 9. Dezember 2014 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich der Besteuerung, dem gemeinsamen OECD-/Europarats-Übereinkommen vom 25. Januar 1988 über die gegenseitige Amtshilfe in Steuersachen (nachstehend das multilaterale Übereinkommen genannt), einem bilateralen Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom E ...[+++]


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la plantation d'une haie vive, d'un taillis linéaire, d'un verger et d'alignement d'arbres ainsi que pour l'entretien des arbres têtards Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 37, modifié par le décret du 22 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions pour la plantation et l'entretien de haies vives, de vergers et d'alignements d'arbres; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2016; Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 28 avril 2016; Vu l'avis du Conseil ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung einer lebenden Hecke, eines linearen Niederwalds, eines Obstgartens und einer Baumreihe sowie für den Unterhalt von gekappten Bäumen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 37, abgeändert durch das Dekret vom 22. Mai 2008; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen; Aufgrund des am 18. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 28. April 2016 gegebenen Einverständnisses des Mini ...[+++]


L'article 2 de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales dispose : « La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers organisé, conformément à la directive 2014/ ...[+++]

Artikel 2 des Gesetzes vom 16. Dezember 2015 zur Regelung der Übermittlung von Auskünften über Finanzkonten durch die belgischen Finanzinstitute und den FÖD Finanzen im Rahmen eines automatischen Informationsaustausches auf internationaler Ebene und zu steuerrechtlichen Zwecken bestimmt: « Das Gesetz regelt die Verpflichtungen der belgischen Finanzinstitute und des FÖD Finanzen hinsichtlich der Auskünfte, die einer zuständigen Behörde eines anderen Amtsgebiets erteilt werden müssen im Rahmen eines automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten, gemäß der Richtlinie 2014/107/EU des Rates vom 9. Dezember 2014 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 15 fait obligation aux États membres d'établir une série de mesures de protection pour les victimes de la traite des êtres humains dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales.Toutes les législations nationales semblent comprendre des dispositions correspondant à l'article 15, paragraphe 1, afin de garantir que, dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales, un représentant est désigné pour l'enfant victime de la traite lorsqu'un ...[+++]

Gemäß Artikel 15 sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, eine Reihe von Maßnahmen zum Schutz von Kindern, die Opfer von Menschenhandel sind, bei Strafermittlungen und Strafverfahren zu treffen.In allen Mitgliedstaaten scheint das nationale Recht Bestimmungen im Einklang mit Artikel 15 Absatz 1 zu enthalten, um sicherzustellen, dass in den Fällen, in denen die Träger der elterlichen Verantwortung ein Kind aufgrund eines Interessenkonflikts nicht vertreten dürfen, für die strafrechtlichen Ermittlungen und Verfahren ein Vertreter des Kindes, das Opfer von Menschenhandel ist, benannt wird.Das in Absatz 2 für Opfer im Kindesalter vorgesehene R ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013PC0452 - EN - Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL adaptant à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne une série d’actes juridiques dans le domaine de la justice prévoyant le recours à la procédure de réglementation avec contrôle

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013PC0452 - EN - Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Anpassung von Rechtsakten im Bereich Justiz, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, an Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union


Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL adaptant à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne une série d’actes juridiques dans le domaine de la justice prévoyant le recours à la procédure de réglementation avec contrôle

Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Anpassung von Rechtsakten im Bereich Justiz, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, an Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union


publication annuelle d'un rapport d'évaluation de la qualité de la justice en Europe, assorti d'une série de recommandations au Conseil et aux États membres visant à apporter des améliorations propres à remédier aux problèmes identifiés;

jährliche Veröffentlichung eines Bewertungsberichts über die Qualität der Justiz in Europa mit einer Reihe von Empfehlungen an den Rat und die Mitgliedstaaten, mit denen Verbesserungen für die festgestellten Probleme vorgeschlagen werden,


22. exhorte à nouveau les États membres et la Commission à prendre des mesures concrètes et coordonnées contre la traite des femmes en Europe en coopération avec Europol, Interpol et Eurojust, conformément à sa position du 12 juin 2001 sur la proposition de décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre la traite des êtres humains , et à ratifier le nouveau protocole des Nations unies sur la traite des êtres humains;

22. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission gemäß seinem Standpunkt vom 12. Juni 2001 zu dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Bekämpfung des Menschenhandels erneut auf, in Zusammenarbeit mit Europol, Interpol und Eurojust konkrete und koordinierte Maßnahmen gegen den Frauenhandel in Europa einzuleiten und das neue Protokoll der Vereinten Nationen über den Menschenhandel zu ratifizieren;


En outre, les normes relatives au transfert des dépouilles mortelles sont définies par l'Arrangement de Berlin sur le transfert des corps (1937, n° 4391 Série des traités de la Société des Nations) et par l'Accord sur le transfert des corps des personnes décédées du Conseil de l'Europe conclu en septembre 1973.

Darüber hinaus ist die Überführung von Verstorbenen im Internationalen Übereinkommen von Berlin (1937, Vertragswerk des Völkerbunds Nr. 4391) und im Übereinkommen des Europarats vom September 1973 über die Leichenbeförderung geregelt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Série des Traités du Conseil de l'Europe ->

Date index: 2023-08-21
w