Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taxe calculée en fonction du temps consacré
Taxe d'atterrissage calculée en fonction du bruit

Übersetzung für "Taxe d'atterrissage calculée en fonction du bruit " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taxe d'atterrissage calculée en fonction du bruit

lärmabhängige Landetaxe


taxe d'atterrissage calculée en fonction du bruit

lärmabhängige Landetaxe


Décision du 1er novembre 1993 approuvant une adaptation des taxes d'atterrissage définies en fonction du bruit pour les avions à réaction et qui sont perçues sur les aéroports régionaux de Berne-Belp et Samedan

Verfügung vom 1.November 1993 über die Genehmigung einer Revision der lärmabhängigen Landetaxen für Strahlflugzeuge auf den Regionalflughäfen Bern-Belp und Samedan


Décision du 1er novembre 1993 approuvant une adaptation des taxes d'atterrissage définies en fonction du bruit pour les avions à réaction et qui sont perçues sur les aéroports régionaux de Berne-Belp et Samedan

Verfügung vom 1. November 1993 über die Genehmigung einer Revision der lärmabhängigen Landetaxen für Strahlflugzeuge auf den Regionalflughäfen Bern-Belp und Samedan


taxe sur l'énergie calculée selon le pouvoir calorifique (M NRF 1989, pt 122.1) | taxe sur l'énergie calculée en fonction du pouvoir calorifique (M NRF 1989, pt 122.3)

Energieabgabe auf Waermeinhalt


taxe calculée en fonction du temps consacré

Gebühr nach Zeitaufwand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
aux instruments financiers en place, tels que les taxes aéroportuaires calculées en fonction du bruit.

bestehende finanzielle Instrumente, wie lärmbezogene Flughafengebühren.


aux instruments financiers en place, tels que les taxes aéroportuaires calculées en fonction du bruit.

bestehende finanzielle Instrumente, wie lärmbezogene Flughafengebühren.


Les taxes belges en cause ne satisfont pas à ces critères puisqu'elles ne sont pas calculées en fonction du coût réel des services fournis.

Die in Rede stehenden belgischen Gebühren erfüllen diese Kriterien nicht, da sie nicht aufgrund der tatsächlichen Kosten der erbrachten Dienstleistungen berechnet werden.


Ensuite, s’agissant des mesures de soutien du CNC, financées notamment par le versement de la taxe acquittée par les éditeurs de services de télévision et calculée en fonction d’un pourcentage à leur chiffre d’affaires, TF1 n’a pas démontré que sa position concurrentielle est affectée de manière substantielle par rapport à ses concurrents.

Was sodann die Unterstützungsmaßnahmen des CNC angeht, die insbesondere durch die Entrichtung der Abgabe seitens der Anbieter von Fernsehdienstleistungen finanziert und in Anwendung eines Prozentsatzes auf den Umsatz berechnet wird, hat TF1 nicht nachgewiesen, dass ihre Wettbewerbsstellung gegenüber ihren Wettbewerbern spürbar beeinträchtigt wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. À leur arrivée sur le territoire de l'autre partie, les aéronefs utilisés par les transporteurs aériens d'une partie pour assurer des services aériens internationaux, de même que leurs équipements normaux, l'équipement au sol, les carburants, les lubrifiants, les fournitures techniques consommables, les pièces détachées (y compris les moteurs), les provisions de bord (incluant, mais de manière non limitative, la nourriture, les boissons et alcools, les tabacs et d'autres produits destinés à la vente aux passagers ou à la consommati ...[+++]

(1) Bei Ankunft im Gebiet einer Vertragspartei bleiben Luftfahrzeuge, die von den Luftfahrtunternehmen der anderen Vertragspartei im internationalen Luftverkehr eingesetzt werden, ihre üblichen Ausrüstungsgegenstände, Bodenausrüstungsgegenstände, Treibstoffe, Schmieröle, technische Verbrauchsgüter, Ersatzteile (einschließlich Triebwerken), Bordvorräte (insbesondere, jedoch nicht ausschließlich, Gegenstände wie Nahrungsmittel, Getränke und alkoholische Getränke, Tabak und in begrenzten Mengen zum Verkauf an Fluggäste oder zum Verbrauch durch diese während des Fluges bestimmte sonstige Güter) und andere ausschließlich zur Verwendung im Zus ...[+++]


2. Sont également exemptés, sur une base de réciprocité, des impôts, des droits, des taxes et des redevances visés au paragraphe 1 du présent article, à l'exception des redevances calculées en fonction des prestations fournies:

(2) Außerdem werden auf der Grundlage der Gegenseitigkeit von den in Absatz 1 genannten Steuern, Zöllen, Gebühren und Abgaben außer den auf den Kosten für geleistete Dienste beruhenden Gebühren befreit:


Alors que la taxe d'atterrissage est calculée en fonction du poids à la tonne des avions dans le système général applicable à tous, elle est calculée selon une assiette différente pour Ryanair et prélevée par passager embarquant(4).

Während sich die Landegebühr bei dem für alle geltenden System anhand der Flugzeugmasse je Tonne berechnet, wird sie bei Ryanair nach einer anderen Berechnungsgrundlage ermittelt und je einsteigenden Fluggast erhoben(4).


Que d'autres préconisent une redéfinition de la zone A en fonction des bruits au sol, de l'alignement de la piste, des décollages et atterrissages dans les deux sens ainsi que d'un niveau de bruit prenant en considération les normes du plan bruit de la Région de Bruxelles-Capitale;

Dass andere eine Neudefinierung der Zone A gemäss dem Lärmaufkommen am Boden, der Ausrichtung der Piste, der Starts und Landungen in beiden Rich-tungen sowie eines Lärmpegels vorschlagen, der die Normen des Lärmplans der Region Brüssel-Hauptstadt berücksichtigt;


Ces redevances peuvent se présenter sous la forme d'un supplément aux taxes d'atterrissage ou d'une taxe ou redevance spécifique sur le bruit.

Lärmgebühren können als zusätzliche Landegebühr oder als spezielle Fluglärmgebühr oder Steuer erhoben werden.


considérant que, dans certains États membres, des systèmes sont déjà en place qui permettent de procéder, sur une autre base que la résolution A.747 (18) de l'OMI, à des abattements sur les redevances applicables aux navires respectueux de l'environnement; que, dans l'esprit de ladite résolution, il convient de prévoir un autre système de taxation en fonction du tonnage consistant en pourcentages d'écart par rapport au tarif normal, de manière à ce que la différence moyenne soit au moins égale à celle que prévoit ladite résolution; qu'il convient, en outre, d'assurer que le traitement des pétroliers à ballast séparé n'est jamais moins favorable, mê ...[+++]

In einigen Mitgliedstaaten wurden bereits Systeme eingeführt, um die Gebühren für umweltfreundliche Schiffe auf einer anderen Grundlage als der IMO-Entschließung A.747(18) zu verringern. Im Sinne der genannten Entschließung sollte eine Alternativregelung für Gebühren auf der Grundlage der Raumzahl, und zwar in Form eines prozentualen Abschlags gegenüber dem normalen Gebührensatz vorgesehen werden, die einen mindestens ebenso hohen durchschnittlichen Abschlag zur Folge hat wie der, der mit der Entschließung angestrebt wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Taxe d'atterrissage calculée en fonction du bruit ->

Date index: 2021-10-12
w