Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvrier d'aquaculture en milieu aquatique
Ouvrière d'aquaculture en milieu aquatique
Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Übersetzung für "Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel/technicienne d'aquaculture en milieu aquatique ...[+++] naturel

Aquakulturtechniker - schwimmende Systeme | Aquakulturtechniker - schwimmende Systeme/Aquakulturtechnikerin - schwimmende Systeme | Aquakulturtechnikerin - schwimmende Systeme


ouvrier d'aquaculture en milieu aquatique | ouvrier d'aquaculture en milieu aquatique/ouvrière d'aquaculture en milieu aquatique | ouvrière d'aquaculture en milieu aquatique

Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(32) Afin de garantir la qualité, la traçabilité, la conformité au présent règlement et l'adaptation au progrès technique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de règles modifiant ou complétant les règles de production particulières applicables aux algues marines pour ce qui est de l'adéquation du milieu aquatique et du plan de gestion durable, de la récolte des algues marines sauvages, de la culture des algues marines, des mesures antisalis ...[+++]

(32) Um Qualität, Rückverfolgbarkeit und Einhaltung dieser Verordnung sowie die Anpassung an technische Entwicklungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmt Rechtsakte in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften zu erlassen, die die spezifischen Vorschriften für die Produktion von Meeresalgen in Bezug auf die Eignung des Wassermediums und den nachhaltigen Bewirtschaftungsplan, die Ernte wild wachsender Algen, Meeresalgenkulturen und Antifoulingmaßnahmen und die Reinigung von Produktionsausrüstungen und ‑einrichtungen ändern oder ergänzen, und in Bezug auf die Festlegung von Vorschriften, die die ...[+++]


«animaux d'aquaculture»: les animaux aquatiques faisant l'objet de techniques destinées à augmenter leur production au-delà de la capacité naturelle du milieu ;

(7) „Tiere aus Aquakultur“ Wassertiere, die mit Techniken mit dem Ziel der Produktionssteigerung über das unter natürlichen Bedingungen mögliche Maß hinaus gehalten werden;


Produits utilisés pour lutter contre le développement et le dépôt d'organismes salissants (microbes et formes supérieures d'espèces végétales ou animales) sur les navires, le matériel d'aquaculture ou d'autres installations utilisées en milieu aquatique.

Produkte zur Bekämpfung des Wachstums und der Ansiedlung von bewuchsbildenden Organismen (Mikroben und höhere Pflanzen- und Tierarten) an Wasserfahrzeugen, Ausrüstung für die Aquakultur und anderen im Wasser eingesetzten Bauten.


maintenir, dans la production aquacole, la biodiversité des écosystèmes aquatiques naturels, et maintenir durablement la santé du milieu aquatique ainsi que la qualité des écosystèmes aquatiques et terrestres environnants.

Erhaltung der biologischen Vielfalt der natürlichen aquatischen Ökosysteme und längerfristig der Gesundheit der aquatischen Umwelt und der Qualität der angrenzenden aquatischen und terrestrischen Ökosysteme in der Aquakultur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
n)maintenir, dans la production aquacole, la biodiversité des écosystèmes aquatiques naturels, et maintenir durablement la santé du milieu aquatique ainsi que la qualité des écosystèmes aquatiques et terrestres environnants.

n)Erhaltung der biologischen Vielfalt der natürlichen aquatischen Ökosysteme und längerfristig der Gesundheit der aquatischen Umwelt und der Qualität der angrenzenden aquatischen und terrestrischen Ökosysteme in der Aquakultur.


Le règlement vise à créer un cadre régissant les pratiques aquacoles afin d'assurer une protection adéquate du milieu aquatique contre les risques associés à l'utilisation en aquaculture * d'espèces non indigènes et d'espèces localement absentes.

Mit der genannten Verordnung sollen Rahmenvorschriften für die Aquakulturbewirtschaftung zum angemessenen Schutz des aquatischen Milieus vor den von nicht heimischen Arten und gebietsfremden Arten in der Aquakultur * und ausgehenden Gefahren verabschiedet werden.


Le rapporteur propose en plus l'inclusion d'un considérant visant à souligner que l'aquaculture n'est pas la seule ni probablement la plus importante source d'introduction d'espèces exotiques dans le milieu aquatique et que ce thème doit faire l'objet d'une approche intégrée et globale tenant compte des risques associés à d'autres secteurs d'activités.

Der Berichterstatter schlägt weiter die Aufnahme einer Erwägung vor, um hervorzuheben, dass die Aquakultur weder die einzige noch wahrscheinlich die wichtigste Quelle für die Einführung von exotischen Arten in das aquatische Milieu ist und dass bei diesem Thema ein integrierter und globaler Ansatz vonnöten ist, der den Risiken im Zusammenhang mit anderen Tätigkeitsbereichen Rechnung trägt.


(5 bis) L'aquaculture n'est pas la seule source de dissémination potentielle d'espèces exotiques dans le milieu aquatique.

(5a) Nicht heimische Arten können sich nicht nur ausgehend von der Aquakultur im Wassermedium verbreiten.


Enfin, dans les zones rurales fragiles bénéficiaires de l'objectif 5 b, une petite part des crédits est allouée à des projets culturels spécifiques, tels que la restauration du patrimoine rural, la protection des espaces naturels (faune, flore, milieu aquatique), la rénovation des villages, les parcs naturels.

Schließlich wird in den unter das Ziel 5 b fallenden empfindlichen ländlichen Gebieten ein Teil der Mittel für spezifische Kulturvorhaben wie Restaurierung des ländlichen Erbes, Schutz der Landschaften (Fauna, Flora, Gewässer), Dorferneuerung, Naturparks bereitgestellt.


[1] On entend par «aquaculture» l'élevage ou la culture d'organismes aquatiques mettant en oeuvre des techniques visant à augmenter, au-delà des capacités naturelles du milieu, la production des organismes en question; ceux-ci demeurent, tout au long de leur phase d'élevage ou de culture, et jusqu'à leur récolte incluse, la propriété d'une personne physique ou morale [règlement (CE) n° 2792/99 du 17 décembre 1 ...[+++]

[1] ,Aquakultur" bedeutet die Aufzucht oder Haltung von Fischen und anderen Wasserorganismen mittels Techniken, die auf Produktionssteigerung über das unter natürlichen Bedingungen mögliche Maß hinaus ausgerichtet sind; die betreffenden Pflanzen oder Tiere bleiben während der gesamten Aufzucht bis zur Ernte bzw. zum Fang Eigentum einer natürlichen oder juristischen Person (Verordnung (EG) Nr. 2792/99 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor, ABl. L 337 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel ->

Date index: 2022-04-11
w