Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Université d'Etat de Leiden
Université d'Etat de Leyde
Université d'Etat du Limbourg
Université de Leiden
Université de Maastricht
Université de l'Etat

Übersetzung für "Université d'Etat du Limbourg " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Université de Maastricht | Université d'Etat du Limbourg

Reichsuniversität Limburg | Universität Maastricht


Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


secrétaire d'Etat aux universités et à la recherche scientifique et technologique

Staatssekretär im Ministerium für Hochschulen sowie wissenschaftliche und technologische Forschung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande d'autonomie accrue des universités n'est pas un appel au désengagement de l'État: bien au contraire, il existe en Europe un large consensus sur la nécessité de confirmer, voire de renforcer la responsabilité de l'État dans le domaine de l'enseignement supérieur.

Die Forderung der Universitäten nach mehr Autonomie ist keine Forderung nach Rückzug des Staates: Im Gegenteil, es gibt einen Beinahe-Konsens in Europa, dass der Staat seine Zuständigkeit für das Hochschulwesen beibehalten oder sogar ausweiten sollte.


- l'État (et/ou la Région) devrait conclure avec chaque université des accords pluriannuels fixant des objectifs stratégiques approuvés, confirmant l'engagement de la direction de l'université à les atteindre et précisant le montant des financements publics fixe et conditionnel.

- mehrjährige Vereinbarungen zwischen dem Staat (auf nationaler oder regionaler Ebene) und jeder Universität mit folgendem Inhalt: vereinbarte strategische Ziele, die Verpflichtung des Universitätsmanagements zu deren Umsetzung, sowie die Höhe der bereit gestellten fixen und variablen öffentlichen Finanzierung.


Toutefois, la stratégie de Lisbonne met les gouvernements devant la nécessité d'aller plus loin en mettant sur pied un nouveau partenariat avec les universités - fondé moins sur le contrôle par l'État et davantage sur la responsabilité des universités devant la société - et en investissant dans la modernisation du secteur de la connaissance.

Die Lissabonner Strategie fordert von den Regierungen jedoch mehr, nämlich eine neue Partnerschaft mit den Universitäten einzugehen – weg von der staatlichen Kontrolle hin zur Rechenschaftspflicht gegenüber der Gesellschaft – und in die Modernisierung des Wissenssektors zu investieren.


La Commission invite dès lors les États membres à veiller à ce que les règles fiscales autorisent et encouragent les partenariats entre les entreprises et les universités et à ce que les universités soient capables d'utiliser les fonds ainsi obtenus de manière à se renforcer continuellement.

Die Kommission fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Steuervorschriften Partnerschaften zwischen Unternehmen und Universitäten ermöglichen und fördern und dass Universitäten diese Mittel in einer Weise nutzen können, die sie dauerhaft stärkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. Par trois arrêts respectivement n° 239.551 du 25 octobre 2017 en cause d'Emilie Brihaye contre l'Université de Mons-Hainaut, la Communauté française et l'Etat belge, n° 239.550 du 25 octobre 2017 en cause d'Alessia Gardavascio contre l'Université de Liège, la Communauté française et l'Etat belge et n° 239.509 du 24 octobre 2017 en cause de Clémence Lekeux contre l'Université de Liège, la Communauté française et l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 8 novembre 2017, le Conseil d'Etat a posé les qu ...[+++]

b. In drei Entscheiden Nr. 239. 551 vom 25. Oktober 2017 in Sachen Emilie Brihaye gegen die « Université de Mons-Hainaut », die Französische Gemeinschaft und den belgischen Staat, Nr. 239. 550 vom 25. Oktober 2017 in Sachen Alessia Gardavascio gegen die « Université de Liège », die Französische Gemeinschaft und den belgischen Staat und Nr. 239. 509 vom 24. Oktober 2017 in Sachen Clémence Lekeux gegen die « Université de Liège », die Französische Gemeinschaft und den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 8. November 2017 in der ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La VILLE de HERK-DE-STAD, ayant élu domicile chez Me Wim MERTENS, avocat, ayant son cabinet à 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, a demandé le 24 mars 2016 l'annulation de l'arrêté du Ministre de l'Intérieur du 27 janvier 2016 rejetant les recours contre la décision du gouverneur de la province de Limbourg du 7 décembre 2015 fixant la dotation communale à la zone de secours L ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die STADT HERK-DE-STAD, die bei Herrn Wim MERTENS, Rechtsanwalt in 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, Domizil erwählt hat, hat am 24. März 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ministers des Innern vom 27 Januar 2016 zur Abweisung der Einsprüche gegen den Beschluss des Gouverneurs der Provinz Limburg vom 7. Dezember 2015 zur Festlegung der kommunalen Dotation für die Hilfeleistungszone Limburg Südwest für das Jahr 2016 beantragt.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Wim KOOPMANS et Regina CORSWAREM, ayant tous deux élu domicile chez Me John TOURY, avocat, ayant son cabinet à 1800 Vilvorde, Jean Baptiste Nowélei 13, ont demandé le 9 février 2016 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province de Limbourg du 11 décembre 2014 portant approbation partielle du plan communal d'exécution spatiale « Kouterman » à Alken, tel qu'il a ét ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Wim KOOPMANS und Regina CORSWAREM, die beide bei Herrn John TOURY, Rechtsanwalt in 1800 Vilvoorde, Jean Baptiste Nowélei 13, Domizil erwählt haben, haben am 9. Februar 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Limburg vom 11. Dezember 2014 zur teilweisen Billigung des am 25. September 2014 von dem Gemeinderat von Alken endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungsplans Kouterman" in Alken beantragt.


59. Il appartient, dès lors, à toutes les autorités de l'Etat membre concerné, y compris les juridictions nationales, d'assurer, dans le cadre de leurs compétences respectives, le respect de la clause 5, point 1, sous a), de l'accord-cadre, en vérifiant concrètement que le renouvellement de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs conclus avec des enseignants associés vise à couvrir des besoins provisoires et qu'une réglementation telle que celle en cause au principal n'est pas utilisée, en fait, pour satisfaire des besoins permanents et durables des universités ...[+++]

59. Es ist daher Sache aller Stellen des betreffenden Mitgliedstaats, einschließlich der nationalen Gerichte, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Beachtung von Paragraf 5 Nr. 1 Buchst. a der Rahmenvereinbarung zu sorgen, indem sie konkret überprüfen, dass die Verlängerung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse von Assistenzprofessoren zur Deckung eines zeitweiligen Bedarfs dient und dass eine Regelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende nicht in Wirklichkeit eingesetzt wird, um einen ständigen und dauerhaften Bedarf der Universitäten zur Einstellung von Lehrkräften zu decken (vgl. en ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 19 mars 2015 en cause de Daniel Van Den Heuvel contre l'Etat belge, Service public fédéral Finances, et l'Administration générale de la fiscalité - TVA, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 mars 2015, le Tribunal de première instance du Limbourg, division Hasselt, a posé ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Urteil vom 19. März 2015 in Sachen Daniel Van Den Heuvel gegen den belgischen Staat, Föderaler Öffentlicher Dienst Finanzen, und die Generalverwaltung Steuerwesen - Mehrwertsteuer, dessen Ausfertigung am 24. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Limburg, Abteilun ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La commune de Diepenbeek, ayant élu domicile chez Me Wim Mertens, avocat, ayant son cabinet à 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, a demandé le 27 avril 2015 l'annulation de l'arrêté du Ministre de l'Intérieur du 24 février 2015 statuant sur le recours de la commune de Diepenbeek contre la décision du gouverneur de la province de Limbourg du 11 décembre 2014 relative à la clé ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Diepenbeek, die bei Herrn Wim Mertens, Rechtsanwalt in 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, Domizil erwählt hat, beantragte am 27. April 2015 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ministers des Innern vom 24. Februar 2015 über die Klage der Gemeinde Diepenbeek gegen den Beschluss des Gouverneurs der Provinz Limburg vom 11. Dezember 2014 bezüglich des Verteilungsschlüssels der kommunalen Dotation an die Hilfeleistungszone Limburg Südwest.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Université d'Etat du Limbourg ->

Date index: 2022-05-07
w