Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur quadratique moyenne de phase
Pression acoustique efficace
RMS
Valeur RMS
Valeur efficace
Valeur efficace de l'erreur de phase du RMS
Valeur moyenne quadratique
Valeur quadratique moyenne
Valeur énergétique de la pression sonore

Übersetzung für "Valeur efficace de l'erreur de phase du RMS " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
erreur quadratique moyenne de phase | valeur efficace de l'erreur de phase du RMS

effektiver Wert des Phasenfehlers


pression acoustique efficace | valeur efficace | valeur énergétique de la pression sonore | valeur quadratique moyenne | valeur RMS

Effektivwert des Schalldruckes | quadratischer energetischer Mittelwert des Schalldrucks


valeur efficace | valeur moyenne quadratique | RMS [Abbr.]

Effektivwert | quadratischer Mittelwert | RMS-Leistung | Sinusleistung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
78. estime qu'une révision future des traités devrait mener à une distinction plus nette entre une phase initiale, visant l'évaluation des risques de violation grave des valeurs mentionnées à l'article 2 du traité UE, et une procédure plus efficace lors d'une phase ultérieure, qui devrait prévoir des mesures permettant de traiter une violation réelle, grave et persistante, de ces valeurs;

78. vertritt die Auffassung, dass eine künftige Überprüfung der Verträge zu einer besseren Unterscheidung zwischen einer Anfangsphase, die darauf abzielt, die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung der in Artikel 2 EUV genannten Werte zu bewerten, und einem effizienteren Verfahren in einer darauffolgenden Phase führen sollte, in der Maßnahmen ergriffen werden müssten, um gegen eine tatsächliche schwerwiegende und anhaltende Verletzung dieser Werte vorzugehen;


Pour un système triphasé, sa valeur est égale à v3.U.I. cos phi où U et I sont les valeurs efficaces des composantes fondamentales de la tension composée (entre phases) et du courant et où phi représente le déphasage (décalage temporel) entre les composantes fondamentales de cette tension et de ce courant; la puissance active est exprimée en Watts ou en ses multiples.

Für ein Dreiphasensystem entspricht deren Wert v3.U.I. cos phi, wobei U und I den Effektivwerten der Grundschwingungen der Dreieckspannung (Spannung zwischen Phasen) und des Stroms entsprechen und phi der Phasenverschiebung (zeitlichen Verschiebung) zwischen den Grundschwingungen dieser Spannung und dieses Stroms entspricht; die Wirkleistung wird in Watt oder in dessen Vielfachen ausgedrückt.


Pour un système triphasé, sa valeur est égale à V3.U.I. cos phi où U et I sont les valeurs efficaces des composantes fondamentales de la tension composée (entre phases) et du courant et où phi représente le déphasage (décalage temporel) entre les composantes fondamentales de cette tension et de ce courant; la puissance active est exprimée en Watts ou en ses multiples.

Für ein Dreiphasensystem entspricht deren Wert V3.U.I. cos phi, wobei U und I den Effektivwerten der Grundschwingungen der Dreieckspannung (Spannung zwischen Phasen) und des Stroms entsprechen und phi der Phasenverschiebung (zeitlichen Verschiebung) zwischen den Grundschwingungen dieser Spannung und dieses Stroms entspricht; die Wirkleistung wird in Watt oder in dessen Vielfachen ausgedrückt.


Pour un système triphasé, sa valeur est égale à v3.U.I. cos phi où U et I sont les valeurs efficaces des composantes fondamentales de la tension composée (entre phases) et du courant et où phi représente le déphasage (décalage temporel) entre les composantes fondamentales de cette tension et de ce courant; la puissance active est exprimée en Watts ou en ses multiples.

Für ein Dreiphasensystem entspricht deren Wert v3.U.I. cos phi, wobei U und I den Effektivwerten der Grundschwingungen der Dreieckspannung (Spannung zwischen Phasen) und des Stroms entsprechen und phi der Phasenverschiebung (zeitlichen Verschiebung) zwischen den Grundschwingungen dieser Spannung und dieses Stroms entspricht; die Wirkleistung wird in Watt oder in dessen Vielfachen ausgedrückt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un wattmètre RMS à valeur efficace avec un facteur de crête d'au moins 5 doit être utilisé pour mesurer la puissance consommée par chaque unité choisie de manière aléatoire pour une ou plusieurs, selon le cas, des combinaisons tension/fréquence visées au point II. D.1 a) (Norme VESA Display Specifications and Measurement Procedures, version 1.0, révision 1.0, section 8.1.3).

Gemessen wird die Leistungsaufnahme jedes zufällig gewählten Geräts mit Hilfe eines Leistungsmessgeräts, das einen Scheitelfaktor von mindestens 5 hat und Echt-Effektivwerte (TRMS) misst, jeweils für die Netzspannungs-/Netzfrequenz-Kombination(en), die in Abschnitt II. D.1 a) angegeben sind (siehe: VESA-Standard: Display Specifications and Measurement Procedures, Version 1.0, Revision 1.0, Abschnitt 8.1.3).


Un wattmètre RMS à valeur efficace présente en moyenne un facteur de crête compris entre 2:1 et 6:1.

Der Scheitelfaktor eines Wattmeters für die Messung des Echt-Effektivwerts liegt üblicherweise zwischen 2:1 und 6:1.


Pour les fréquences comprises entre 10 MHz et 300 GHz, les valeurs de crête déclenchant l'action sont calculées en multipliant les valeurs efficaces (rms) correspondantes par 32 pour les intensités de champs et par 1 000 pour la densité de puissance d'onde plane équivalente.

Für Frequenzen zwischen 10 MHz und 300 GHz sind die Auslösespitzenwerte durch Multiplikation der entsprechenden Effektivwerte mit 32 für die Feldstärken bzw. mit 1000 für die äquivalente Leistungsdichte bei ebenen Wellen zu ermitteln.


Pour les fréquences comprises entre 100 kHz et 10 MHz, les valeurs de crête déclenchant l'action pour les intensités de champs sont calculées en multipliant les valeurs efficaces (rms) pertinentes par 10 , où a = (0,665 log (f/10 ) + 0,176), f étant exprimée en Hz.

Für Frequenzen zwischen 100 kHz und 10 MHz sind die Auslösespitzenwerte für die Feldstärken durch Multiplikation der entsprechenden Effektivwerte mit 10 zu ermitteln; dabei ist a = (0,665 log (f /10 ) + 0,176), f in Hz.


Pour un système triphasé, sa valeur est égale à 3.U.I. cos phi où U et I sont les valeurs efficaces des composantes fondamentales de la tension composée (entre phases) et du courant et où phi représente le déphasage (décalage temporel) entre les composantes fondamentales de cette tension et de ce courant; la puissance active est exprimée en Watts ou en ses multiples.

Für ein Dreiphasensystem entspricht deren Wert |MR3.U.I. cos phi, wobei U und I den Effektivwerten der Grundschwingungen der Dreieckspannung (Spannung zwischen Phasen) und des Stroms entsprechen und phi der Phasenverschiebung (zeitlichen Verschiebung) zwischen den Grundschwingungen dieser Spannung und dieses Stroms entspricht; die Wirkleistung wird in Watt oder in dessen Vielfachen ausgedrückt.


Pour un système triphasé, sa valeur est égale à v3.U.I. cos phi où U et I sont les valeurs efficaces des composantes fondamentales de la tension composée (entre phases) et du courant et où phi représente le déphasage (décalage temporel) entre les composantes fondamentales de cette tension et de ce courant; la puissance active est exprimée en Watts ou en ses multiples.

Für ein Dreiphasensystem entspricht deren Wert v3.U.I. cos phi, wobei U und I den Effektivwerten der Grundschwingungen der Dreieckspannung (Spannung zwischen Phasen) und des Stroms entsprechen und phi der Phasenverschiebung (zeitlichen Verschiebung) zwischen den Grundschwingungen dieser Spannung und dieses Stroms entspricht; die Wirkleistung wird in Watt oder in dessen Vielfachen ausgedrückt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Valeur efficace de l'erreur de phase du RMS ->

Date index: 2022-06-03
w