Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat d'animaux
Acquisition d'animaux
Animaux
Bien-être animal
Bien-être des animaux
Bétail
Bétail sur pied
Centre collecteur de déchets animaux
Centre collecteur des cadavres d'animaux
Centre collecteur pour les déchets animaux
Centre de collecte des sous-produits animaux
Centre de collecte pour cadavres d'animaux
Centre de ramassage de cadavres d'animaux
Cheptel
Cheptel vif
Combat d'animaux
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Course d'animaux
Dompteur
Dresseur d'animaux
Dresseuse d'animaux
Droits des animaux
Effectif des animaux
Effectif du cheptel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Mise en vente
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
Poste de collecte de cadavres d'animaux
Prix de vente des produits végétaux et animaux
Societe de vente par correspondance
Spectacle d'animaux
Tauromachie
Vente
Vente d'animaux

Übersetzung für "Vente d'animaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
achat d'animaux | acquisition d'animaux | vente d'animaux

Erwerb von Tieren | Tieradoption


prix de vente des produits végétaux et animaux

Verkaufspreise pflanzlicher und tierischer Produkte


bien-être des animaux [ bien-être animal | droits des animaux ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]


animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

Viehbestand


spectacle d'animaux [ combat d'animaux | course d'animaux | tauromachie ]

Tierschau [ Stierkampf | Tierkampf | Tierwettlauf ]


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

Großhändlerin für lebende Tiere | Großhändler für lebende Tiere | Großhändler für lebende Tiere/Großhändlerin für lebende Tiere


dresseur d'animaux | dresseuse d'animaux | dompteur | dresseur d'animaux/dresseuse d'animaux

Tierlehrer | Tiertrainerin | Tiertrainer | Tiertrainer/Tiertrainerin


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

Versandgeschäft | Versandhandel | Versandhandelsunternehmen




centre collecteur pour les déchets animaux | poste de collecte de cadavres d'animaux | centre de ramassage de cadavres d'animaux | centre collecteur de déchets animaux | centre collecteur des cadavres d'animaux | centre de collecte pour cadavres d'animaux | centre de collecte des sous-produits animaux

Sammelstelle für tierische Abfälle | Kadaversammelstelle | Sammelstelle für tierische Nebenprodukte | Sammelstelle für Tierkörper | Tierkörpersammelstelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les groupes de cultures mentionnés à l'article 8, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 sont établis comme suit : 1° le groupe de cultures 1, intitulé « prairies et cultures fourragères » est composé des cultures suivantes : a. prairies permanentes; b. prairies temporaires; c. maïs ensilage; d. trèfles; e. luzerne; f. autres fourrages; g. parcelles de moins de 50 arbres par hectare en prairies; h. parcours volailles; i. parcours porcins; 2° le groupe de cultures 2, intitulé « arboriculture, maraîchage et production de semences » est composé des cultures suivantes : a. maraîchères de pleine terre; b. maraîchères sous abris; c. plants fruitiers et plantes ornementales; d. plantes aromatiques; e. plante ...[+++]

Art. 5 - § 1. Die in Artikel 8 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 genannten Kulturgruppen werden wie folgt festgelegt: 1° die Kulturgruppe 1, unter der Bezeichnung " Grünland und Futterpflanzen" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Dauergrünland; b. Wechselgrünland; c. Silagemais; d. Klee; e. Luzerne; f. sonstige Futterpflanzen; g. Parzellen mit weniger als 50 Bäumen pro Hektar Grünland; h. Auslaufflächen für Geflügel; i. Auslaufflächen für Schweine; 2° die Kulturgruppe 2, unter der Bezeichnung " Baumzucht, Gemüsebau und Saatguterzeugung" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Gemüsebau im Freiland; b. Gemüsebau im Gewächshaus; c. Obstbaum-Setzlinge und Zierpflanzen; d. Gewürzpflanzen; ...[+++]


Les animaux concernés sont les poissons, les mollusques et les crustacés ainsi que leurs produits, à l’exception des animaux d’ornement élevés en aquarium non destinés à la vente, des animaux sauvages introduits directement dans la chaîne alimentaire et des animaux destinés à la production de farines de poisson, d’huiles de poisson et de produits similaires.

Betroffen sind also Fische, Weichtiere und Krustentiere sowie deren Erzeugnisse; ausgenommen sind nicht in gewerblichen Aquarien gehaltene Wassertiere von Zierarten, wild lebende Wassertiere, die zum unmittelbaren menschlichen Verzehr geerntet oder gefangen werden, sowie Wassertiere, die zur Herstellung von Fischmehl, Fischöl und ähnlichen Erzeugnisse gefangen werden.


3. Lorsque des aliments pour animaux sont mis en vente au moyen d’une technique de communication à distance telle que définie à l’article 2 de la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1997 concernant la protection des consommateurs en matière de contrats à distance (27), les indications d’étiquetage à caractère obligatoire requises par le présent règlement, à l’exception de celles visées à l’article 15, points b), d) et e), et à l’article 16, paragraphe 2, point c), ou à l’article 17, paragraphe 1, point d), figurent sur le support de la vente à distance ou sont fournies par d’autres moyens ...[+++]

(3) Wird ein Futtermittel über eine Fernkommunikationstechnik gemäß Artikel 2 der Richtlinie 97/7/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 1997 über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz (27) zum Verkauf angeboten, müssen die durch die vorliegende Verordnung vorgeschriebenen Kennzeichnungsangaben mit Ausnahme der in Artikel 15 Buchstaben b, d und e, in Artikel 16 Absatz 2 Buchstabe c und in Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe d genannten Angaben auf dem Material, auf das sich das Versandgeschäft stützt erscheinen, oder auf eine andere angemessene Weise vor dem Abschluss eines Fernabsatzvertrags bekannt ge ...[+++]


Les animaux concernés sont les poissons, les mollusques et les crustacés ainsi que leurs produits, à l’exception des animaux d’ornement élevés en aquarium non destinés à la vente, des animaux sauvages introduits directement dans la chaîne alimentaire et des animaux destinés à la production de farines de poisson, d’huiles de poisson et de produits similaires.

Betroffen sind also Fische, Weichtiere und Krustentiere sowie deren Erzeugnisse; ausgenommen sind nicht in gewerblichen Aquarien gehaltene Wassertiere von Zierarten, wild lebende Wassertiere, die zum unmittelbaren menschlichen Verzehr geerntet oder gefangen werden, sowie Wassertiere, die zur Herstellung von Fischmehl, Fischöl und ähnlichen Erzeugnisse gefangen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les termes «veau, viande de veau» ou toute autre nouvelle dénomination dérivée des dénominations de vente définies dans la proposition ne pourront pas être utilisés pour l’étiquetage de viande issue d'animaux âgés de plus de douze mois.

Entsprechend dürfen die Bezeichnung „Kalbfleisch“ sowie alle neuen Bezeichnungen, die von den im Vorschlag genannten Verkehrsbezeichnungen abgeleitet sind, nicht für die Vermarktung von Fleisch von mehr als zwölf Monate alten Rindern verwendet werden.


La Commission propose donc d’établir des dénominations de vente qui devront être utilisées dans chacun des États membres pour la commercialisation de la viande issue de bovins appartenant aux catégories 0-8 mois et 8-12 mois et d’imposer parallèlement l’indication de l’âge des animaux à l’abattage.

Aus diesem Grund schlägt die Kommission vor, die Verkehrsbezeichnungen, die in den Mitgliedstaaten für die Vermarktung des Fleischs von Tieren der beiden Kategorien „0 – 8 Monate“ und „8 — 12 Monate“ verwendet werden müssen, festzulegen und gleichzeitig die Angabe des Schlachtalters der Tiere vorzuschreiben.


Cette proposition imposerait dans tous les États membres l'utilisation de dénominations de vente précises pour la viande provenant de ces bovins, ainsi que l'indication de l'âge des animaux lors de l'abattage.

Nach dem Vorschlag müssen für dieses Fleisch in den einzelnen Mitgliedstaaten feststehende Verkehrsbezeichnungen verwendet und das Schlachtalter der Tiere angegeben werden.


Défense des animaux et pratiques de consommation alimentaire: résultats d'enquêtes menées auprès de la population de 7 pays européens; Vente de produits respectant le bien-être des animaux: étude comparative de la nature du marché pour ces produits dans 6 pays européens; Engagement des éleveurs en faveur du bien-être des animaux: exemple des éleveurs de porcs; Élaboration d'un système de contrôle pour l'évaluation de la qualité du bien-être dans l'élevage du bétail, des porcs et des poulets; Mise au point de mesures pratiques sp ...[+++]

die Ansichten der europäischen Verbraucher über artgerechte Tierhaltung: die Ergebnisse von Verbraucher-Schwerpunktgruppen aus 7 europäischen Ländern; die Bedeutung von Tierschutz und Ernährungsgewohnheiten; Ergebnisse von Umfragen in der Bevölkerung von 7 Ländern; tierschutzgerechte Produkte im Einzelhandel: eine vergleichende qualitative Beurteilung des Marktes für tierschutzgerechte Produkte in sechs europäischen Ländern; Landwirte und Tierschutz: der Fall der Schweinezüchter; Entwicklung eines Überwachungssystems zur Beurteilung der artgerechten Haltung bei Rindern, Schweinen und Hühnern; Entwicklung praktischer artspezifischer ...[+++]


Tant Nordfleisch que Best Agrifund exercent leurs activités dans les secteurs de l'achat, de l'abattage et de la vente de porcs et de bétail, de la vente de viandes fraîches et transformées, du commerce d'animaux d'élevage et de viande et de la collecte et du traitement de sous-produits d'abattage, notamment du traitement et de la vente de plasma et d'hémoglobine.

Nordfleisch und Best Agrifund sind beide im Erwerb, dem Schlachten und dem Verkauf von Schweinen und Rindern, dem Verkauf von frischem und verarbeitetem Fleisch, dem Handel mit Lebendtieren und Fleisch, dem Sammeln und der Verarbeitung von Schlachtabfällen und der Verarbeitung und dem Verkauf von Plasma und Hämoglobin tätig.


L'article 276 règle la manière dont s'opère la vente des marchandises saisies : elle ne pourront être vendues avant que la confiscation n'ait été prononcée en justice, à moins que les marchandises ne soient susceptibles de dépérir (§ 1) ou lorsqu'il s'agit d'animaux saisis « sur des inconnus », ou encore, lorsque la partie saisie refuse de fournir caution pour frais de nourriture et d'entretien (§ 2); le receveur qui aura procédé à la vente sans se conformer aux dispositions ci-dessus mentionnées, sera personnellement « responsable d ...[+++]

Artikel 276 regelt die Art und Weise des Verkaufs der beschlagnahmten Güter: Sie können nicht verkauft werden, bevor nicht das Einziehungsurteil ergangen ist, es sei denn, es handelt sich um leichtverderbliche Waren (§ 1) oder es geht um Tiere, die zu Lasten Unbekannter beschlagnahmt worden sind, oder die von der Beschlagnahme betroffene Person weigert sich, eine Bürgschaft für die Unterhaltskosten zu hinterlegen (§ 2); der Steuereinnehmer, der in Zuwiderhandlung gegen diese Bestimmungen den Verkauf einleitet, ist persönlich für die Folgen haftbar (§ 3); der Verkauf beschlagnahmter Güter muss im Rahmen einer öffentlichen Versteigerung ...[+++]


w