Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Accès aux emplois disponibles
Accès à l'emploi
Accès à la profession
Accès à un fichier
Autorisation d'accès au réseau
Droit d'accès
Droits d'accès à l'infrastructure ferroviaire
Décloisonner l'accès aux emplois de direction
FAI
Fournisseur d'accès à l'internet

Übersetzung für "accès à l'emploi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




accès aux emplois disponibles

Zugang zu verfügbaren Arbeitsplätzen


décloisonner l'accès aux emplois de direction

den Zugang zu Leitungsfunktionen erleichtern


Directive 76/207/CEE du Conseil, du 9 février 1976, relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès al'emploi, à la formation et à la promotion professionnelle, et les conditions de travail

Richtlinie 76/207/EWG des Rates vom 9. Februar 1976 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbilde und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen


autorisation d'accès au réseau (1) | droits d'accès à l'infrastructure ferroviaire (2) | droit d'accès (3)

Netzzugangsbewilligung (1) | Zugangsrecht (2) | Zugangsrechte zum Eisenbahnfahrweg (3)






fournisseur d'accès à l'internet | FAI

Internet-Access-Provider | Internetdienstanbieter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, ou attestation des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation relativ ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger d ...[+++]


« Droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale Art. 30. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale, les Parties s'engagent : a) à prendre des mesures dans le cadre d'une approche globale et coordonnée pour promouvoir l'accès effectif notamment à l'emploi, au logement, à la formation, à l'enseignement, à la culture, à l'assistance sociale et médicale des personnes se trouvant ou risquant de se trouver en situation d'exclusion sociale ou de pauvreté, et de leur famille; b) à réexaminer ces mesures ...[+++]

« Das Recht auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung Art. 30. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: a) im Rahmen eines umfassenden und koordinierten Ansatzes Maßnahmen zu ergreifen, um für Personen, die in sozialer Ausgrenzung oder Armut leben oder Gefahr laufen, in eine solche Lage zu geraten, sowie für deren Familien den tatsächlichen Zugang insbesondere zur Beschäftigung, zu Wohnraum, zur Ausbildung, zum Unterricht, zur Kultur und zur Fürsorge zu fördern; b) diese Maßnahmen, falls erforderlich, im Hinblick auf ihre Anpassung ...[+++]


B. considérant que la compétitivité économique et la prospérité futures de l'Europe dépendront fondamentalement de sa capacité à utiliser pleinement ses forces de travail, y compris de la participation accrue des femmes au marché du travail et de leur meilleur accès aux emplois hautement qualifiés; que l'une des priorités de la stratégie Europe 2020 est de porter à 75 % le taux d'emploi féminin d'ici à 2020; que les femmes sont plus nombreuses que les hommes à travailler à temps partiel ou sur la base de contrats de travail intérima ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die künftige Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft und der Wohlstand Europas entscheidend von seiner Fähigkeit abhängt, seine Arbeitskräfte in vollem Umfang zu nutzen, unter anderem durch eine erhöhte Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt und durch die Sicherstellung eines verbesserten Zugangs von Frauen zu hochspezialisierten Arbeitsplätzen; in der Erwägung, dass eine der Prioritäten der Strategie „Europa 2020“ darin besteht, bis 2020 eine Beschäftigungsquote von 75 % für Frauen zu erreichen; in der Erwägung, dass im Vergleich mehr Frauen als Männer in Teilzeitjobs oder in befristeten Arbeitsverträgen beschäfti ...[+++]


5. demande aux États membres de veiller à ce que le secteur public, qui se caractérise par des critères de recrutement et d'avancement transparents et précis, ait une attitude exemplaire en matière d'égalité d'accès aux emplois dans l'administration, et particulièrement aux emplois de direction; souligne la nécessité d'introduire des règles transparentes de sélection et de recrutement du personnel dans le secteur privé;

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass der öffentliche Sektor, der sich durch transparente und eindeutige Einstellungs- und Beförderungskriterien auszeichnet, in Bezug auf einen fairen Zugang zur Beschäftigung in der öffentlichen Verwaltung und insbesondere auf Führungspositionen eine exemplarische Haltung demonstriert; betont, dass im Privatsektor transparente Kriterien für die Auswahl und Einstellung von Angestellten eingeführt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. souligne que les jeunes ayant au départ de moins bonnes chances de réussir, en particulier le groupe de ceux qui n'occupent pas un emploi et ne suivent ni un enseignement ni une formation, doivent être soutenus voire encadrés en fonction de leurs besoins individuels et dans l'idée d'accroître leur intégration sur le marché du travail et leur accès aux emplois de qualité; estime que les places de formation gratuites financées par des fonds publics, ainsi qu'un système normalisé d'aide à la formation peuvent être un instrument effi ...[+++]

22. betont, dass Jugendliche mit schlechteren Startchancen, besonders die "NEET"-Gruppe, junge Menschen, die weder im Erwerbsleben stehen noch eine Schule besuchen oder eine Ausbildung absolvieren, unterstützt oder sogar von Mentoren betreut werden müssen, wobei ihre individuellen Bedürfnisse zu berücksichtigen sind, und der Schwerpunkt auf die Verbesserung ihrer Eingliederung in den Arbeitsmarkt und ihres Zugangs zu hochwertigen Arbeitsplätzen zu legen ist; ist der Ansicht, dass öffentlich geförderte Ausbildungsplätze sowie ein standardisiertes System ausbildungsbegleitender Hilfen wirksame Instrumente zur Integration besonders benacht ...[+++]


Au bout de deux ans d’emploi légal, ils peuvent bénéficier de l’égalité de traitement avec les ressortissants nationaux en matière d’accès aux emplois hautement qualifiés.

Nach zwei Jahren der rechtmäßigen Beschäftigung können sie Staatsangehörigen des betreffenden Mitgliedstaats in Bezug auf die Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung gleichgestellt werden.


23. invite le prochain sommet du G20 à adopter un "agenda du travail décent", qui devrait combiner des engagements dans le domaine du respect universel des droits de l'homme au travail, des normes essentielles du travail et de la suppression du travail des enfants, de la création d'emplois et de l'accès aux emplois et aux revenus, de l'éducation, de la formation et des politiques dynamiques du marché de l'emploi, des niveaux adéquats de protection sociale et du dialogue social, moyen de résoudre les conflits et de promouvoir le progrès, et considère que les conditions auxquelles l'aide de la Banq ...[+++]

23. ruft den kommenden G20-Gipfel dazu auf, eine „Agenda für menschenwürdige Arbeit“ zu beschließen, in der die Verpflichtung zur universellen Achtung der Menschenrechte am Arbeitsplatz, zu Kernarbeitsnormen und zur Abschaffung von Kinderarbeit, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und dem Zugang zu Beschäftigung und Einkommen, zu Bildung, Ausbildung und aktiver Arbeitsmarktpolitik, zu angemessenem sozialem Schutz und zu sozialem Dialog als Mittel der Konfliktlösung und zur Förderung des Fortschritts enthalten sind, und ist der Auffassung, dass die Bedingungen für die Gewährung von Hilfe durch IWF und Weltbank unter Berücksichtigung dieser A ...[+++]


Afin d'assurer une meilleure information et plus de transparence des offres d'emploi en Europe, la Commission a lancé en septembre 2003 le portail EURES relatif à la mobilité de l’emploi dans le but d'offrir un accès aux emplois disponibles à l'échelon européen.

Um bessere Informationen und eine stärkere Transparenz auf dem Stellenmarkt in Europa sicherzustellen, hat die Kommission im September 2003 unter der Bezeichnung EURES ein Informationsportal zur beruflichen Mobilität mit dem Ziel eingeführt, Stellenangebote europaweit zugänglich zu machen.


1. invite la Commission à prendre davantage en compte, dans l'application de la "préférence communautaire", la situation spécifique des femmes sur le marché de l'emploi européen, en particulier dans les nouveaux gisements d'emploi, afin de favoriser leur accès aux emplois vacants;

1. fordert die Kommission auf, die besondere Lage der Frauen auf dem europäischen Arbeitsmarkt, insbesondere in Bezug auf die neuen Beschäftigungsmöglichkeiten in stärkerem Umfang bei der Umsetzung der 'Gemeinschaftspräferenz' zu berücksichtigen, damit der Zugang der Frauen zu freien Stellen gefördert wird;


Contexte des emplois et du marché du travail: égalité des sexes, santé et sécurité, flexibilité et sécurité, accès aux emplois, équilibre entre vie professionnelle et vie privée, dialogue social et participation des travailleurs, diversité et non-discrimination.

Arbeitsumfeld und Bedingungen auf dem Arbeitsmarkt: Gleichstellung der Geschlechter, Arbeitsschutz, Flexibilität und Sicherheit, Zugang zu Arbeitsplätzen, Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben, sozialer Dialog und Arbeitnehmermitbestimmung, Diversifizierung und Nichtdiskriminierung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

accès à l'emploi ->

Date index: 2020-12-23
w