Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
150 ans de l'Etat fédéral suisse
150e anniversaire de l'Etat fédéral
Bundesland
Chuuk
Etat fédéral
Kosrae
Land
Ponape
Yap
État fédéral
État fédéré
États fédérés de Micronésie

Übersetzung für "anniversaire de l'etat fédéral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Arrêté fédéral concernant la célébration du 150e anniversaire de l'Etat fédéral suisse et du 200e anniversaire de la République helvétique

Bundesbeschluss über das Jubiläum 150 Jahre Schweizerischer Bundesstaat-200 Jahre Helvetische Republik


Arrêté fédéral concernant le financement du 150e anniversaire de l'Etat fédéral suisse et du 200e anniversaire de la République helvétique

Bundesbeschluss über die Finanzierung des Jubiläums 150 Jahre Schweizerischer Bundesstaat-200 Jahre Helvetische Republik


Message du 1er mars 1995 concernant l'organisation et le financement du 150e anniversaire de l'Etat fédéral suisse et du 200e anniversaire de la République helvétique

Botschaft vom 1.März 1995 über die Gestaltung und Finanzierung des Jubiläums 150 Jahre Schweizerischer Bundesstaat-200 Jahre Helvetische Republik


Arrêté fédéral concernant la célébration du 150e anniversaire de l'Etat fédéral suisse et du 200e anniversaire de la République helvétique

Bundesbeschluss über das Jubiläum 150 Jahre Schweizerischer Bundesstaat-200 Jahre Helvetische Republik


Message du 1er mars 1995 concernant l'organisation et le financement du 150e anniversaire de l'Etat fédéral suisse et du 200e anniversaire de la République helvétique

Botschaft vom 1. März 1995 über die Gestaltung und Finanzierung des Jubiläums 150 Jahre Schweizerischer Bundesstaat-200 Jahre Helvetische Republik


150 ans de l'Etatdéral suisse | 150e anniversaire de l'Etat fédéral

Jubiläum 150 Jahre Schweizerischer Bundesstaat


État fédéral

Bundesstaat [ föderativer Staat | Föderativstaat ]


État fédéré [ Bundesland | Land ]

Gliedstaat [ Land ]


États fédérés de Micronésie [ Chuuk | Kosrae | Ponape | Yap ]

die Föderierten Staaten von Mikronesien [ Chuuk | Kosrae | Pohnpei | Ponape | Yap ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 OCTOBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 16 octobre 2015 modifiant l'accord de coopération du 2 septembre 2013 conclu entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre conformément à la directive 2008/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 modifiant la directive 2003/87/CE afin d'intégrer les activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d' ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Zusammenarbeitsabkommen vom 16. Oktober 2015 zur Abänderung des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zwecks Einbeziehung des Luftverkehrs in das gemeinschaftliche System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2008/101/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 zur Änderung der Richtlinie 2003/87/EG zwecks Einbeziehung des Luftverkehrs in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifika ...[+++]


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant, pour la Région wallonne, le président de l'organe de coordination en application de l'accord de coopération du 27 février 2014 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création d'un comité de coordination et de facilitation pour l'octroi des autorisations pour des projets d'infrastructures énergétiques transeuropéennes, en exécution du Règlement (UE) n° 347/2013 et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 désignant, pour la Région wallonne, les membr ...[+++]

15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Benennung für die Wallonische Region des Vorsitzenden des Koordinierungsorgans in Anwendung des Zusammenarbeitsabkommens vom 27. Februar 2014 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Bildung eines Ausschusses für die Koordinierung und die Erleichterung der Genehmigungsverfahren für transeuropäische Energieinfrastrukturvorhaben in Ausführung der Verordnung (EU) Nr. 347/2013 und zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Juli 2015 zur Benennung für die Wallonische Region der Mitglieder d ...[+++]


Art. 2. A l'article 2 du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1". la loi portant des dispositions générales" : la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes; »; 2° l'article est complété par les 9° à 11° rédigés comme suit : « 9". l'ICN" : l'Institut des comptes nationaux mentionné à l'article 107 de la loi du 21 décembre 1994 p ...[+++]

Art. 2 - Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird wie folgt abgeändert: 1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: « 1". das Gesetz über die allgemeinen Bestimmungen": das Gesetz vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allgemeinen Bestimmungen; » 2. Folgende Nummern 9, 10 und 11 werden eingefügt: « 9". das IVG": das in Artikel 107 des Gesetzes vom 21. Dezember 1994 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen erwähnte Institut für Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen; 10". der Wirtschaftshaushaltspl ...[+++]


Si on ne le faisait pas, ce serait le chaos et cet imbroglio n'aurait plus aucun rapport avec un Etat fédéral bien organisé ou avec un Etat bien organisé tout court » (Ann., Chambre, 22 juillet 1980, p. 2707. Voy. également : ibid., p. 2708; Ann., Sénat, 28 juillet 1980, pp. 2650-2651).

Täte man dies nicht, so würde dies zu einem Chaos und allen möglichen Verwicklungen führen, die nichts mehr mit einem gut organisierten Föderalstaat oder einfach einem gut organisierten Staat zu tun haben » (Ann., Kammer, 22. Juli 1980, S. 2707. Siehe auch: ebenda, S. 2708; Ann., Senat, 28. Juli 1980, SS. 2650-2651).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 AVRIL 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article unique. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 16 février 2016 entre l'Etat fédéral, ...[+++]

14. APRIL 2016 - Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen vom 16. Februar 2016 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt betreffend die zur Beherrschung der Gefahren schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Dem Zusammenarbeitsabkommen vom 16. Februar 2016 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der ...[+++]


En 2008, nous célèbrerons un anniversaire particulièrement important pour les pays européens: ce sera le 100 anniversaire de la Fédération internationale de Hockey sur glace.

Im Jahr 2008 begehen wir einen Jahrestag, der insbesondere für die europäischen Länder von Bedeutung ist: der 100.


sur la proposition de règlement du Conseil relatif à l'accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Föderierten Staaten von Mikronesien über die Fischerei vor der Küste der Föderierten Staaten von Mikronesien


Proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion de l'accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie.

Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Föderierten Staaten von Mikronesien über die Fischerei vor der Küste der Föderierten Staaten von Mikronesien


L'UE a négocié, au total, trois accords de pêche avec les États insulaires du Pacifique occidental, à savoir la République de Kiribati (accord actuellement en vigueur), les États fédérés de Micronésie (objet du présent avis) et les Îles Salomon (accord également en cours d'approbation par les instances de l'UE).

Die EU hat insgesamt drei Fischereiabkommen mit den Inselstaaten des Westpazifik abgeschlossen – mit Kiribati (gegenwärtig in Kraft), den Föderierten Staaten von Mikronesien (Gegenstand der vorliegenden Stellungnahme) und den Salomonen (das gegenwärtig ebenfalls von den zuständigen Organen der EU angenommen wird).


Enfin, je voudrais demander à la Commission européenne de reconsidérer - il n’est pas question de sanctions ni d’autre mesure similaire, ce qui constituerait une erreur - son accord d’aide avec le Nigéria, qui concerne de nombreux États, de façon à ce qu’il soit possible de déplacer les moyens alloués aux États fédérés qui n’obtiendront pas de structures démocratiques ou qui n’organiseront pas de nouvelles élections - l’État fédéré d’Ogun, par exemple - vers des projets à vocation civile ou des États fédérés démocratiques.

Schließlich möchte ich die Europäische Kommission um eine Revision ihres zahlreiche Bundesstaaten betreffenden Hilfe-Abkommens mit Nigeria bitten, dergestalt – und ich bin keineswegs für Sanktionen oder ähnliche Maßnahmen, denn das wäre falsch – dass eine Umschichtung der für Bundesstaaten, die keine demokratische Struktur erhalten oder in denen keine Neuwahlen stattfinden – wie der Bundesstaat Ogun – vorgesehenen Mittel auf zivile Projekte in demokratischen Bundesstaaten ermöglicht wird.




Andere haben gesucht : anniversaire de l'etat fédéral     bundesland     etat fédéral     kosrae     ponape     état fédéral     état fédéré     états fédérés de micronésie     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

anniversaire de l'etat fédéral ->

Date index: 2021-07-31
w