Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMA
Accord multilatéral sur l'acier
Arrangement de Wassenaar
Arrangement multilatéral
Arrangement multilatéral sur l'acier
COCOM

Übersetzung für "arrangement multilatéral sur l'acier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
arrangement multilatéral sur l'acier

multilaterales Stahlabkommen


accord multilatéral sur l'acier | arrangement multilatéral sur l'acier | AMA [Abbr.]

multilaterale Stahlvereinbarung | Multilaterales Stahlübereinkommen | MSÜ [Abbr.] | MSV [Abbr.]


arrangement multilatéral

mehrseitige Vereinbarung | multilaterale Vereinbarung


Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La politique commerciale au niveau multilatéral, mais également dans le cadre de tous les arrangements régionaux et bilatéraux, doit être favorable à une protection efficace de l'environnement.

- in der internationalen Handelspolitik sowie im Rahmen regionaler und bilateraler Handelsübereinkünfte sollte darauf geachtet werden, dass der Umweltschutz gefördert wird.


Cette proposition établit un lien explicite entre le FEM et les effets des accords commerciaux internationaux en reconnaissant que les agriculteurs pourraient être touchés par les accords commerciaux bilatéraux de l'Union à venir ou par un arrangement multilatéral conclu dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.

Dieser Vorschlag stellt deutlich eine Verknüpfung zwischen dem EGF und den Auswirkungen der internationalen Handelsabkommen her, indem darin anerkannt wird, dass die Landwirte der EU durch bevorstehende bilaterale Handelsabkommen oder durch über die Welthandelsorganisation geschlossene multilaterale Übereinkommen betroffen sein könnten.


Lors du sommet, il est probable que les membres du G7 adresseront un message fort en faveur du libre-échange en tant qu’instrument de promotion de l’emploi et de l’amélioration du niveau de vie, y compris en appelant à renforcer le système commercial multilatéral, fondé sur des règles, ainsi que les fonctions de l'OMC. La question des capacités excédentaires au niveau mondial, en particulier dans le secteur de l’acier, sera également abordée.

Auf dem Gipfeltreffen werden die Mitglieder der G7 aller Voraussicht nach ein deutliches Signal zur Unterstützung des freien Handels als Instrument zur Förderung von Beschäftigung und eines höheren Lebensstandards setzen, wozu auch der Ruf nach Stärkung des regelgestützten multilateralen Handelssystems und der Funktionen der WTO gehören kann. Das Thema der weltweiten Überkapazitäten, insbesondere im Stahlsektor, wird ebenfalls erörtert werden.


65. réaffirme que le partenariat méridional a pour but de rapprocher les deux rives de la Méditerranée en vue de créer un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et de fournir à l'Union et à ses partenaires un cadre bilatéral et multilatéral efficace qui leur permette de surmonter les difficultés démocratiques, sociales et économiques, de promouvoir l'intégration régionale, surtout en matière de commerce, et d'assurer leur codéveloppement pour le bien de tous, ...[+++]

65. bekräftigt, dass das Ziel der Südlichen Partnerschaft darin besteht, die Länder nördlich und südlich des Mittelmeers näher zusammenzubringen, um einen Raum des Friedens, der Demokratie, der Sicherheit und des Wohlstands für 800 Millionen Einwohner zu errichten, sowie der EU und ihren Partnern einen effektiven bilateralen und multilateralen Rahmen zu bieten, der ihnen die Möglichkeit bietet, den demokratischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu begegnen, die regionale Integration zu fördern, insbesondere in Bezug auf den Handel, und deren gemeinsame Entwicklung zum Vorteil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est temps de créer un arrangement multilatéral.

Es wird Zeit, multilaterale Abkommen abzuschließen.


Cet arrangement succède au comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations (COCOM) datant de l'époque de la guerre froide. Il a été établi le 12 juillet 1996 dans la ville néerlandaise de Wassenaar, près de La Haye.

Das Abkommen ist der Nachfolger des aus der Zeit des kalten Krieges stammenden Koordinationsausschusses für mehrseitige Ausfuhrkontrollen (COCOM) und wurde am 12. Juli 1996 in Wassenaar bei Den Haag unterzeichnet.


6. Le présent article s'entend sans préjudice de tout accord ou arrangement bilatéral ou multilatéral applicable régissant, en totalité ou en partie, le retour des victimes de la traite des personnes.

(6) Dieser Artikel lässt die anwendbaren zwei- oder mehrseitigen Abkommen oder sonstigen Vereinbarungen, die insgesamt oder teilweise die Rückführung der Opfer des Menschenhandels regeln, unberührt.


8. Le présent article n'a pas d'incidences sur les obligations contractées en vertu de tout autre traité bilatéral ou multilatéral applicable ou de tout autre accord ou arrangement opérationnel applicable régissant, en totalité ou en partie, le retour des personnes qui ont été l'objet d'un acte énoncé à l'article 6 du présent protocole.

(8) Dieser Artikel berührt nicht die Verpflichtungen aus anderen anwendbaren zwei- oder mehrseitigen Verträgen oder anderen anwendbaren Abkommen oder sonstigen Vereinbarungen, die insgesamt oder teilweise die Rückführung von Personen regeln, die Opfer der in Artikel 6 genannten Handlungen wurden.


Dans le cadre du volet réinstallation de la Convention Plus, un cadre multilatéral d'arrangements relatifs à la réinstallation a été défini en vue d'être intégré dans un «accord spécial» global pour résoudre des situations particulières (souvent prolongées) de réfugiés.

Innerhalb des Maßnahmebereichs ,Neuansiedlung" der Initiative ,Konvention Plus" wurde ein Multilateraler Rahmen für Neuansiedlungsvereinbarungen entwickelt, der in umfassende ,Sondervereinbarungen" einfließen soll, die Lösungen im Falle spezifischer (häufig langwieriger) Flüchtlingssituationen ermöglichen.


Outre les informations à communiquer aux deux branches de l'Autorité budgétaire, au titre des dispositions découlant des trois décisions dont les projets font actuellement l'objet d'un examen au Conseil et au Parlement, la Commission fournit à ces institutions les informations ci-après relatives à la mise en œuvre du Fonds de recherche du charbon et de l'acier, qui fait partie des arrangements qu'il est proposé d'appliquer à l'expiration du traité CECA.

Zusätzlich zu den Informationen, die nach den Bestimmungen der drei Entscheidungen, deren Entwürfe zurzeit dem Rat und dem Parlament zur Erörterung vorliegen, den beiden Seiten der Haushaltsbehörde zu erteilen sind, legt die Kommission dem Rat und dem Parlament folgende Informationen vor, die die Arbeit des Forschungsfonds für Kohle und Stahl betreffen, die Bestandteil der für die Zeit nach Ablauf des EGKS-Vertrags vorgeschlagenen Vereinbarungen ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

arrangement multilatéral sur l'acier ->

Date index: 2022-03-07
w