Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanchisseur de pièces d'étoffe
Blanchisseuse de pièces d'étoffe
Teinture des étoffes en pièces
Teinture en pièces
Teinturier de pièces d'étoffe
Teinturière de pièces d'étoffe

Übersetzung für "blanchisseuse de pièces d'étoffe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
blanchisseur de pièces d'étoffe | blanchisseuse de pièces d'étoffe

Stückbleicher | Stückbleicherin


blanchisseur de pièces d'étoffe | blanchisseuse de pièces d'étoffe

Stückbleicher | Stückbleicherin


teinturier de pièces d'étoffe | teinturière de pièces d'étoffe

Stückfärber | Stückfärberin


teinturier de pièces d'étoffe | teinturière de pièces d'étoffe

Stückfärber | Stückfärberin


teinture des étoffes en pièces | teinture en pièces

Stückfärberei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sauf dispositions contraires, la dénomination "tissus", lorsqu'elle est utilisée dans le présent chapitre, s'entend des tissus des chapitres 50 à 55 et des nos et , des tresses, des articles de passementerie et des articles ornementaux analogues en pièces du n° et des étoffes de bonneterie du n° .

1. Als"Gewebe" im Sinne des Kapitels 59 gelten, wenn nichts anderes bestimmt ist, die Gewebe der Kapitel 50 bis 55 und der Positionen 5803 und 5806, Geflechte, Posamentierwaren und ähnliche Zierwaren, als Meterware, der Position 5808 sowie Gewirke und Gestricke der Position 6002.


b) on entend par «ensemble» un assortiment de vêtements (autres que les articles des nos 61.07, 61.08 ou 61.09), comprenant plusieurs pièces réalisées dans une même étoffe, présenté pour la vente au détail et composé: - d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie supérieure du corps, à l'exception du pull-over qui peut constituer une deuxième pièce de dessus dans le seul cas du twinset, et du gilet qui peut constituer une deuxième pièce dans les autres cas,

b) als "Kombinationen" Zusammenstellungen (ausgenommen "Anzuege", "Kostüme" oder Waren der Position 61.07, 61.08 oder 61.09), die aus mehreren, aus dem gleichen Flächenerzeugnis hergestellten Kleidungsstücken bestehen, für den Einzelverkauf aufgemacht sind und umfassen: - ein einziges Kleidungsstück zum Bedecken des Oberkörpers ; als zweites Oberteil ist ein Pullover als Bestandteil eines Twinsets oder eine Weste zulässig, und


1. Sauf dispositions contraires, la dénomination «tissus», lorsqu'elle est utilisée dans le présent chapitre, s'entend des tissus des chapitres 50 à 55 et des nos 58.03 et 58.06, des tresses, des articles de passementerie et des articles ornementaux analogues en pièces du no 58.08 et des étoffes de bonneterie du no 60.02.

1. Als "Gewebe" im Sinne des Kapitels 59 gelten, wenn nichts anderes bestimmt ist, die Gewebe der Kapitel 50 bis 55 und der Positionen 58.03 und 58.06, Geflechte, Posamentierwaren und ähnliche Zierwaren, als Meterware, der Position 58.08 sowie Gewirke und Gestricke der Position 60.02.


3. Au sens des nos 62.03 et 62.04: a) on entend par «costumes ou complets» et «costumes tailleurs» un assortiment de vêtements comprenant deux ou trois pièces réalisées dans une même étoffe et composé: - d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie inférieure du corps et consistant en un pantalon, une culotte, un short (autre que pour le bain), une jupe ou une jupe-culotte, ne comportant ni bretelles, ni bavettes attenantes,

3. Im Sinne der Positionen 62.03 und 62.04 gelten: a) als "Anzuege" und "Kostüme" Zusammenstellungen von zwei oder drei aus dem gleichen Flächenerzeugnis hergestellten Kleidungsstücken, bestehend aus: - einem einzigen Kleidungsstück zum Bedecken des Unterkörpers : entweder einer langen Hose, einer Kniebundhose oder einer ähnlichen Hose, einer kurzen Hose (ausgenommen Badehose), einem Rock oder einem Hosenrock, alle diese ohne Träger oder Latz, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Au sens des nos 61.03 et 61.04: a) on entend par «costumes ou complets» et «costumes tailleurs» un assortiment de vêtements comprenant deux ou trois pièces réalisées dans une même étoffe et composé: - d'un seul vêtement conçu pour recouvrir la partie inférieure du corps et consistant en un pantalon, une culotte, un short (autre que pour le bain), une jupe ou une jupe-culotte, ne comportant ni bretelles, ni bavettes attenantes,

3. Im Sinne der Positionen 61.03 und 61.04 gelten: a) als "Anzuege" und "Kostüme" Zusammenstellungen von zwei oder drei aus dem gleichen Flächenerzeugnis hergestellten Kleidungsstücken, bestehend aus: - einem einzigen Kleidungsstück zum Bedecken des Unterkörpers : entweder einer langen Hose, einer Kniebundhose oder einer ähnlichen Hose, einer kurzen Hose (ausgenommen Badehose), einem Rock oder einem Hosenrock, all diese ohne Träger oder Latz, und




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

blanchisseuse de pièces d'étoffe ->

Date index: 2022-11-16
w