Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Bonification d'intérêt
Bonification d'intérêts
Bonification d'intérêts
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Crédit à bonification d'intérêt
Crédit à faible intérêt
Crédit à taux réduit
Déclaration d'intérêt européen
Déclaration de conflit d'intérêt
Intérêt rémunérateur
Intérêt rémunératoire
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Prêt bonifié
Prêt à taux réduit
Risque de conflit d'intérêt
Réduction d’intérêt
Taux d'intérêt préférentiel
Taux préférentiel de crédit

Übersetzung für "bonification d'intérêts " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bonification des intérêts (IP Reimann Maximilian 92.414, du 20 mars 1992, titre: Remboursement de l'impôt anticipé. Bonification des intérêts [Verzinsung des Rueckerstattungsanspruchs der Verrechnungssteuer])

Verzinsung


crédit à bonification d'intérêt | crédit à faible intérêt | crédit à taux réduit

billiger Kredit


bonification d'intérêt | intérêt rémunérateur

Vergütungszins


bonification d'intérêt | réduction d’intérêt

Zinssubvention | Zinsvergütung | Zinszuschuss


intérêt rémunératoire | intérêt rémunérateur | bonification d'intérêt

Vergütungszins


taux d'intérêt préférentiel (1) | bonification d'intérêts (2)

Zinsvergünstigung


bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]

Zinszuschuss [ Vorzugssatz | zinsverbilligtes Darlehen | Zinsverbilligung | Zinsvergütung | Zinszuschuß ]


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette mission comprend la coordination et l'intervention financière, selon les conditions définies par le Gouvernement, pour : 1° l'octroi de prime ou de prêt à bonification d'intérêts, en vue de l'installation ou la réhabilitation de systèmes d'épuration individuelle; 2° le contrôle au fonctionnement des systèmes d'épuration individuelle; 3° la prise en charge financière et le suivi de la vidange et la gestion des boues des systèmes d'épuration individuelle acceptées dans les stations d'épuration; 4° la participation financière à l'entretien des systèmes d'épuration individuelle fixée par le Gouvernement sur base forfaitaire et prévo ...[+++]

Diese Aufgabe enthält die Koordinierung und finanzielle Beteiligung gemäß den von der Regierung festgelegten Bedingungen für: 1° die Gewährung von Prämien oder von zinsvergünstigten Darlehen zwecks der Installierung oder Wiederinstandsetzung von individuellen Klärsystemen; 2° die Kontrolle des Betriebs der individuellen Klärsysteme; 3° die Übernahme der Kosten und die Überwachung der Entleerung und Bewirtschaftung der in den Klärstationen angenommenen Schlämme aus individuellen Klärsystemen; 4° die von der Regierung auf pauschaler Grundlage und mit einer vorgesehenen Indexierung festgelegte finanzielle Beteiligung für den Unterhalt de ...[+++]


Le Gouvernement est autorisé à accorder, pour les prêts octroyés par ou via la S.P.G.E. pour la mise en oeuvre progressive de l'assainissement autonome, une bonification pour ramener le taux d'intérêt de ces prêts à zéro pour cent.

Die Regierung ist befugt, für die durch oder über die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung gewährten Darlehen für die progressive Durchführung der autonomen Sanierung eine Zinsvergünstigung zu gewähren, um den Zinssatz dieser Darlehen auf null Prozent zu senken.


26. demande à la Commission de soutenir l'augmentation des prêts de la BEI aux projets environnementaux dans les pays ALA et ACP en octroyant des bonifications d'intérêts de 3 %, comme cela se fait avec succès dans le cadre de MEDA, et en accordant des bonifications d'intérêts de 5 % en faveur des projets consacrés aux nouvelles sources d'énergie renouvelables;

26. fordert die Kommission auf, eine Aufstockung der EIB-Darlehen für Umweltprojekte in den ALA- und AKP-Regionen durch die Gewährung von Zinszuschüssen von 3 %, wie sie im Rahmen von MEDA erfolgreich praktiziert wird, und durch die Gewährung von Zinszuschüssen von 5 % für Projekte im Bereich neuer erneuerbarer Energiequellen zu unterstützen;


Le montant de la bonification d'intérêt, exprimé par sa valeur aux dates de versement du prêt, sera imputé sur l'allocation de bonifications d'intérêt spécifiée à l'annexe 1b, paragraphe 2, point c), et versé directement à la Banque.

Der Betrag der Zinsvergütung, der als deren Wert zu den Auszahlungsterminen des Darlehens zu berechnen ist, wird mit den in Anhang Ib Absatz 2 Buchstabe c festgelegten Zinszuschüssen verrechnet und direkt an die Bank gezahlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les bonifications d'intérêt prévues au titre de la présente annexe seront financées par l'allocation de bonifications d'intérêt spécifiée à l'annexe 1b, paragraphe 2, point c), du présent accord.

(2) Die Mittel für die in diesem Anhang vorgesehenen Zinsvergütungen werden aus den in Anhang Ib Absatz 2 Buchstabe c festgelegten Zinszuschüssen bereitgestellt.


sur les alternatives: sur des mécanismes alternatifs rentables à la lumière des conclusions du rapport de la Commission (COM(2001) 86 ) sur l'utilité générale des bonifications d'intérêts, qui précise que la question de l'abandon des bonifications d'intérêts doit être examinée; rappelle que des moyens budgétaires proches de 3 milliards d'euros ont été alloués à d'autres instruments dans le cadre des programmes communautaires suivants assortis de bonifications de taux d'intérêt :

Alternativen: über kostenwirksame alternative Mechanismen, im Lichte der Schlussfolgerungen des Berichts der Kommission (KOM(2001) 86 ) über den allgemeinen Nutzen der Zinszuschüsse, in denen festgestellt wird, dass die Frage einer Aufgabe der Zinszuschüsse behandelt werden sollte; erinnert daran, dass Haushaltsmittel von fast 3 Mrd. EUR für andere Instrumente verwendet wurden, wie die folgenden mit Zinszuschüssen verbundenen Gemeinschaftsprogramme zeigen:


B. considérant que le 19 avril 1994, la Commission et la BEI ont conclu un accord de coopération comprenant une série de dispositions portant notamment sur la définition des bonifications d'intérêts sur les prêts accordés aux PME, sur les agents et les intermédiaires, sur les conditions d'octroi de bonifications d'intérêts, sur les coûts et les dépenses qui y sont associés ainsi que sur les rapports et les dossiers; soulignant que ces dispositions auraient dû être plus claires, notamment en ce qui concerne les modalités de gestion e ...[+++]

B. in der Erwägung, dass am 19. April 1994 eine Kooperationsvereinbarung zwischen der Kommission und der EIB geschlossen wurde, die eine Reihe von Bestimmungen enthält, die sich u.a. auf die Definition zinsverbilligter KMU-Darlehen sowie der Beauftragten und Finanzmittler, die Bedingungen für die Gewährung von Zinszuschüssen, die angefallenen Kosten und Ausgaben sowie auf die Aufzeichnungen und die Berichterstattung beziehen; mit der Feststellung, dass die Bestimmungen, insbesondere die über Verwaltungs- und Kontrollfragen, eindeutiger hätten formuliert werden müssen,


G. considérant que la Cour des comptes a remis deux rapports spéciaux, à savoir sur la gestion et le contrôle des bonifications d'intérêts par les services de la Commission (nº 3/1999) et sur l'octroi de bonifications d'intérêts sur les prêts accordés par la BEI (nº 6/2000); déplorant la nature des réponses fournies par la Commission,

G. in der Erwägung, dass der Rechnungshof dazu zwei Sonderberichte vorgelegt hat, nämlich den einen über die Verwaltung und Kontrolle der Zinszuschüsse durch die Kommissionsdienststellen (Nr. 3/99) und den anderen über die Gewährung von Zinszuschüssen der Gemeinschaft für Darlehen der EIB (Nr. 6/2000); im Bedauern über die Qualität der von der Kommission vorgelegten Antworten,


17. souligne l'intérêt d'offrir le bénéfice des bonifications d'intérêt sur les prêts aux jeunes agriculteurs et non aux banques qui servent d'organisme de paiement; demande que des orientations claires soient définies en ce qui concerne les bonifications d'intérêt, ce qui rend nécessaire pour les banques de démontrer clairement que les bonifications d'intérêt ne sont pas prises en compte dans leur calcul pour la fixation du taux d'intérêt appliqué;

17. betont, dass die Zinszuschüsse den betreffenden Junglandwirten zugute kommen müssen und nicht den Banken, über die sie gezahlt werden; fordert, dass diesbezüglich klare Leitlinien für Zinszuschüsse festgelegt werden, wonach die Banken transparent nachweisen müssen, dass sie den Zinszuschuss nicht in den von ihnen angewandten Zinssatz einrechnen;


Le taux d'intérêt applicable est fixé à chaque versement, compte tenu des caractéristiques financières de l'opération en cause; le taux de bonification appliqué à chaque versement est égal à la moitié du taux d'intérêt afférent au versement considéré, sans que ce taux de bonification puisse être supérieur au taux nominal de 3 %".

Der jeweilige Zinssatz wird bei jeder Auszahlung unter Berücksichtigung der finanziellen Natur der betreffenden Finanzierung festgesetzt; die Zinsvergünstigung für jede Auszahlung entspricht der Hälfte des Zinssatzes für die betreffende Auszahlung, wobei diese Vergünstigung den Nominalsatz von 3 % nicht überschreiten darf".


w