5. rappelle l'importance des aéroports comme points d'entrée et de sortie du réseau européen; demande qu'ils soient pleinement pris en compte dans l'instauration du CUE, y compris les aéroports régionaux, étant donné leur rôle dans la décongestion du réseau et l'augmentation de la capacité;
5. hebt die wichtige Rolle hervor, die die Flughäfen als Ein- und Ausgänge zum europäischen Netz spielen; fordert, dass sie bei der Entwicklung des einheitlichen europäischen Luftraums in vollem Umfang berücksichtigt werden, und zwar auch die Regionalflughäfen, die ebenfalls dazu beitragen, das Netz zu entlasten und die Kapazitäten zu erhöhen;