Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre l'Union européenne et
Accord-cadre de participation
Cadre pour le carnet d'opérations
Carnet d'opérations
Carnet d'opérations
Carnet de campagne
Carnet de campagne
Carnet de croquis
Carnet de croquis
Carnet de terrain
Carnet de terrain
État tiers
établissant un cadre pour la participation de

Übersetzung für "cadre pour le carnet d'opérations " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


carnet de campagne | carnet de croquis | carnet de terrain | carnet d'opérations

Feldbuch


carnet de terrain (1) | carnet de croquis (2) | carnet d'opérations (3) | carnet de campagne (4)

Feldbuch


accord entre l'Union européenne et [État tiers] établissant un cadre pour la participation de [État tiers] aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | accord-cadre de participation

Abkommen zwischen der Europäischen Union und [Drittstaat] über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung [Drittstaats] an Krisenbewältigungsoperatinen der Europäischen Union | Rahmenbeteiligungsabkommen


Arrêté fédéral approuvant un protocole additionnel à la convention entre la Suisse et l'Allemagne en vue d'éviter la double imposition. Prélèvements allemands opérés dans le cadre de la péréquation des charges

Bundesbeschluss über die Genehmigung eines die deutschen Lastenausgleichsabgaben betreffenden Zusatzprotokoll zum schweizerisch-deutschen Doppelbesteuerungsabkommen


Arrêté fédéral portant approbation de l'engagement de l'armée en service d'appui à l'étranger dans le cadre de l'opération NAVFOR Atalanta de l'Union européenne

Bundesbeschluss über den Einsatz der Armee im Assistenzdienst im Ausland im Rahmen der multinationalen Operation NAVFOR Atalanta der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce montant comprend le versement d'1,61 milliard d'euros en 2014-2015, dans le cadre de deux précédentes opérations d'AMF, et de 1,2 milliard d'euros en 2015-2017, dans le cadre de la troisième opération.

Davon wurden 1,61 Mrd. EUR in den Jahren 2014-2015 im Rahmen der beiden früheren Makrofinanzhilfeprogramme ausgezahlt und 1,2 Mrd. EUR im Rahmen des dritten, von 2015 bis 2017 laufenden Programms.


Cette nouvelle opération s'appuie sur les progrès effectués en termes de stabilisation économique et de réformes structurelles dans le cadre des trois précédentes opérations d'AMF.

Mit dem neuen Programm soll auf den Fortschritten aufgebaut werden, die infolge der drei vorausgegangenen Makrofinanzhilfeprogramme im Bereich der Strukturreformen und der wirtschaftlichen Stabilisierung erzielt wurden.


* Plusieurs États membres et la Commission se sont montrés particulièrement actifs dans le cadre de deux grandes opérations internationales visant à prévenir le détournement de précurseurs chimiques, l'opération "Purple" et l'opération "Topaz".

* Einige Mitgliedstaaten und die Kommission haben sich in zwei wichtigen, derzeit laufenden internationalen Operationen zur Verhinderung der Abzweigung chemischer Vorläuferstoffe besonders engagiert, die Operation Purple und die Operation Topaz.


244. note que la Cour des comptes a contrôlé 150 opérations, dont 89 opérations relatives à la recherche (86 relevant du septième programme-cadre (7 PC) et trois du sixième programme-cadre (6 PC)), 25 opérations relatives aux programmes Éducation et formation tout au long de la vie (LLP) et Jeunesse en action (YiA) et 36 opérations relevant d'autres programmes; déplore que la Cour des comptes estime que le taux d'erreur le plus probable était de 4,6 % (2012: 3,9 %);

244. stellt fest, dass der Rechnungshof 150 Vorgänge geprüft hat, und zwar 89 Vorgänge aus dem Bereich Forschung (86 zum Siebten Rahmenprogramm und drei zum Sechsten Rahmenprogramm), 25 Vorgänge zum Programm für lebenslanges Lernen (LLP) und zum Programm Jugend in Aktion (JiA) sowie 36 Vorgänge zu anderen Programmen; bedauert, dass der Rechnungshof die wahrscheinlichste Fehlerquote mit 4,6 % veranschlagt (2012: 3,9 %);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
238. note que la Cour des comptes a contrôlé 150 opérations, dont 89 opérations relatives à la recherche (86 relevant du septième programme-cadre (7 PC) et trois du sixième programme-cadre (6 PC)), 25 opérations relatives aux programmes Éducation et formation tout au long de la vie (LLP) et Jeunesse en action (YiA) et 36 opérations relevant d'autres programmes; déplore que la Cour des comptes estime que le taux d'erreur le plus probable était de 4,6 % (2012: 3,9 %);

238. stellt fest, dass der Rechnungshof 150 Vorgänge geprüft hat, und zwar 89 Vorgänge aus dem Bereich Forschung (86 zum Siebten Rahmenprogramm und drei zum Sechsten Rahmenprogramm), 25 Vorgänge zum Programm für lebenslanges Lernen (LLP) und zum Programm Jugend in Aktion (JiA) sowie 36 Vorgänge zu anderen Programmen; bedauert, dass der Rechnungshof die wahrscheinlichste Fehlerquote mit 4,6 % veranschlagt (2012: 3,9 %);


1. Conformément aux dispositions correspondantes du cadre juridique de l'opération et à la suite d'une décision du COPS acceptant la mise en œuvre ou la gestion d'un projet par l'opération ou une contribution financière d'une partie tierce ou d'un État membre aux dépenses découlant de l'opération, le comité spécial peut autoriser que la gestion administrative du financement de ce projet ou de cette contribution ...[+++]

(1) Gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Rechtsrahmens der Operation und aufgrund eines Beschlusses des PSK, die Durchführung oder Verwaltung eines Projekts durch die Operation oder einen finanziellen Beitrag eines Dritten oder eines Mitgliedstaats zu den aus der Operation entstehenden Kosten zu akzeptieren, kann der Sonderausschuss bewilligen, dass Athena im Rahmen der vorhandenen Mittel und Ressourcen mit der Verwaltung der Finanzierung dieses Projekts oder dieses finanziellen Beitrags betraut wird.


Si, dans le cadre de l’opération, le FIA reçoit un collatéral non liquide qu’il réutilise dans le cadre d’une autre opération de pension ou d’un accord de prêt de titres, l’intégralité de la valeur de marché du collatéral doit être incluse dans le montant global d’exposition.

Werden bei der Transaktion andere als Barsicherheiten übergeben und werden diese Sicherheiten im Rahmen einer anderen Repo oder eines Effektenkredits verwendet, muss der volle Marktwert dieser Sicherheiten auf das Gesamtrisiko angerechnet werden.


Les évaluations ne devraient pas se limiter à la question de savoir si une opération particulière a atteint ses objectifs opérationnels mais devraient inclure une appréciation indépendante du respect des droits fondamentaux, qui s'inscrit dans le cadre juridique régissant les opérations FRONTEX.

Evaluierungen sollten nicht auf die Frage beschränkt sein, ob eine spezifische Aktion ihre operativen Ziele erfüllt hat, sondern auch eine unabhängige Bewertung der Einhaltung der Grundrechte umfassen, die Teil des Rechtsrahmens für die FRONTEX-Operationen ist.


Nous sommes persuadés de l'efficacité des procédures qui ont été convenues, et le recours aux moyens et capacités de l'OTAN dans le cadre de cette première opération facilitera la vitesse de prise de décisions. Le fait qu'un pays membre, un pays-cadre, la France, ait été choisi contribuera à un développement en ce sens, assurant ainsi l'unité de la structure de commandement de l'opération.

Wir vertrauen jedoch fest auf die Effizienz unserer vereinbarten Verfahren, und die Tatsache, dass bei der Durchführung dieser ersten Operation Mittel und Fähigkeiten der NATO genutzt werden, trägt zu einer schnellen Beschlussfassung bei, ebenso wie der Umstand, dass ein Mitgliedstaat, Frankreich, als Rahmenstaat ausgewählt wurde, wodurch die Einheit der Kommandostruktur dieser Operation gewährleistet wird.


Nous sommes persuadés de l'efficacité des procédures qui ont été convenues, et le recours aux moyens et capacités de l'OTAN dans le cadre de cette première opération facilitera la vitesse de prise de décisions. Le fait qu'un pays membre, un pays-cadre, la France, ait été choisi contribuera à un développement en ce sens, assurant ainsi l'unité de la structure de commandement de l'opération.

Wir vertrauen jedoch fest auf die Effizienz unserer vereinbarten Verfahren, und die Tatsache, dass bei der Durchführung dieser ersten Operation Mittel und Fähigkeiten der NATO genutzt werden, trägt zu einer schnellen Beschlussfassung bei, ebenso wie der Umstand, dass ein Mitgliedstaat, Frankreich, als Rahmenstaat ausgewählt wurde, wodurch die Einheit der Kommandostruktur dieser Operation gewährleistet wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

cadre pour le carnet d'opérations ->

Date index: 2023-03-22
w