Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques de l'interface roues-rails

Übersetzung für "caractéristiques de l'interface roues-rails " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
caractéristiques de l'interface roues-rails

Merkmale der Schnittstelle zwischen Rad und Schiene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour expliquer le comportement dynamique de marche d'un véhicule ferroviaire, l'interface roue-rail tient un rôle fondamental.

Bei der Beschreibung des dynamischen Fahrverhaltens eines Eisenbahnfahrzeugs spielt die Rad-Schiene-Schnittstelle eine wichtige Rolle.


Pour expliquer le comportement dynamique de marche d'un véhicule ferroviaire, l'interface roue-rail tient un rôle fondamental.

Bei der Beschreibung des dynamischen Fahrverhaltens eines Eisenbahnfahrzeugs spielt die Rad-Schiene-Schnittstelle eine wichtige Rolle.


Pour faciliter l'exercice des droits d'accès, il est essentiel que les entreprises ferroviaires soient sûres que l'infrastructure qu'elles utilisent est gérée en toute sécurité, et ce en particulier parce que l'interface roue/rail constitue un élément important du risque pour leur propre exploitation.

Zur Erleichterung der Ausübung von Rechten auf freien Zugang ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die Eisenbahnunternehmen darauf vertrauen, dass der Fahrweg, den sie benutzen, sicher verwaltet wird – dies gilt insbesondere da die Schnittschnelle Rad/Schiene ein wesentlicher Risikofaktor für ihren eigenen Betrieb ist.


Les efforts exercés par les véhicules sur la voie, et qui déterminent à la fois les conditions relatives à la sécurité contre le déraillement des véhicules et les caractéristiques de résistance exigées de celle-ci, proviennent exclusivement du contact entre roues et rail et des dispositifs de freinage annexes lorsque ceux-ci ont une action directe sur le rail.

Die von den Fahrzeugen auf das Gleis einwirkenden Kräfte, von denen sowohl die Sicherheit gegen Entgleisung als auch die geforderten Gleisfestigkeitsmerkmale abhängen, beruhen ausschließlich auf dem Zusammenspiel von Rädern und Schienen sowie auf entsprechenden Bremsausrüstungen, wenn diese direkt auf die Schienen wirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les traversées sont conçues pour que les plus petites roues d'un fauteuil roulant, selon les caractéristiques données à l'annexe M, ne puissent pas être coincées entre le rail et la surface du sol au niveau de la traversée.

Die Bahnübergänge sind so zu gestalten, dass das kleinste Rad eines Rollstuhls gemäß Anhang M nicht zwischen der Oberfläche des Übergangs und der Schiene stecken bleiben kann.




Andere haben gesucht : caractéristiques de l'interface roues-rails     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

caractéristiques de l'interface roues-rails ->

Date index: 2023-10-29
w