Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle d'étude Capital et Economie
Cercle d'étude Capital et Économie

Übersetzung für "cercle d'étude capital et economie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Cercle d'étude Capital et Economie

Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft | Kapital und Wirtschaft [ akw ]


Cercle d'étude Capital et Économie

Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft


Cercle d'étude Capital et Économie

Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft; Kapital und Wirtschaft; akw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Une étude de faisabilité concernant la création d'un mécanisme public-privé basé sur un fonds pour la création et la fourniture de capital risque patient pour offrir aux entreprises et aux développeurs de projets dans le domaine des SER - notamment dans les pays en développement et les économies en transition - un meilleur accès au capital risque et encourager un engagement plus important des intermédiaires financiers internationaux et locaux et des ...[+++]

- eine Durchführbarkeitsstudie zur Schaffung eines öffentlich-privat finanzierten Mechanismus zur Bildung und Bereitstellung ,geduldigen Risikokapitals" für Unternehmen und Projektentwickler im Bereich der erneuerbaren Energien - besonders in Entwicklungsländern und Volkswirtschaften im Übergang, einen verstärkten Zugang zu Risikokapital und die Förderung eines größeren Engagements internationaler und lokaler Finanzmittler und strategischer Investoren.


Une étude intitulée 'Human capital in a global and knowledge-based economy' examine les raisons de placer l'investissement dans le capital humain en tête des politiques visant à promouvoir la croissance économique et la cohésion sociale.

Ein Studie über ,Human capital in a global and knowledge-based economy" (Humankapital in einer globalen und wissensbasierten Wirtschaft) untersucht den Nutzen von Investitionen in Humankapital im Hinblick auf Strategien zur Förderung des Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts.


Comme l'anticipait EDF dans ses observations de juillet 2013, l'étude Oxera conclut qu'un investisseur privé avisé en économie de marché aurait investi dans l'accroissement du montant des dotations en capital à EDF.

Wie EDF in der Stellungnahme vom Juli 2013 vorwegnahm, kam die Oxera-Studie zu der Schlussfolgerung, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Privatanleger in die Aufstockung des Betrags der Kapitalerhöhungen bei EDF investiert hätte.


En ce qui concerne les apports en capital, la Commission considère que la décision concernant le premier grand apport en capital d'un montant de 4 400 000 PLN (qui a multiplié presque par quatre le capital existant d'un montant de 1 700 000 PLN) a été prise le 29 juillet 2010, juste après l'achèvement de l'étude du respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché du 16 juillet 2010.

Die Kommission stellt fest, dass die erste größere Kapitalzuführung von 4,4 Mio. PLN am 29. Juli 2010, also unmittelbar nach Abschluss der MEIP-Studie 2010 am 16. Juli 2010, beschlossen und das vorhandene Kapital von 1,7 Mio. PLN damit fast vervierfacht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'appréciation, il ne faut pas tenir compte des effets positifs sur l'économie de la région dans laquelle se trouve l'aéroport, conformément à l'argumentation de la Cour, selon laquelle ce qu'il faut savoir dans le contexte d'une étude du respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché, c'est si, «dans des circonstances similaires, un associé privé se basant sur les possibilités de rentabilité prévisibles, abstraction faite de toute considération de caractère social ou de politique régionale ou sectorielle, aurait procédé un tel ...[+++]

Alle positiven Auswirkungen auf die Wirtschaft der Region, in der sich der Flughafen befindet, sollten in dieser Bewertung außer Acht bleiben, da dem Gerichtshof zufolge die relevante Frage bei der Anwendung des MEIP ist, „ob ein privater Gesellschafter in einer vergleichbaren Lage unter Zugrundelegung der Rentabilitätsaussichten und unabhängig von allen sozialen oder regionalpolitischen Überlegungen oder Erwägungen einer sektorbezogenen Politik eine solche Kapitalhilfe gewährt hätte“ (47).


Les causes réelles de la crise financière actuelle résident dans l’accumulation croissante et dans la concentration du capital, dans la financiarisation de l’économie, dans la spéculation et dans la liberté et la facilité de mouvement du capital. En essayant de les ignorer et de les réduire à un «manque de transparence» et à un «contrôle défaillant» des marchés financiers, la majorité parlementaire s’efforce de réussir la quadrature du cercle.

Die Mehrheit dieses Hauses ignoriert die wahren Ursachen der aktuellen Finanzkrise – die in der zunehmenden Anhäufung und Konzentration von Kapital, in der Finanzialisierung der Wirtschaft, in der Spekulation und im freizügigen Kapitalverkehr liegen – und reduziert sie auf einen „Mangel an Transparenz“ und „mangelhafte Überwachung“ der Finanzmärkte und versucht damit die Quadratur des Kreises.


45. est d'avis, au sujet des transmissions par héritage, qu'il convient d'envisager une législation mieux à même de préserver l'unité de l'exploitation, avec pour objectif de réaliser des économies tant d'échelle que de gamme, les transmissions par héritage impliquant des parties n'appartenant pas au cercle familial devant être facilitées afin de préserver les exploitations et de permettre aux jeunes entrepreneurs ayant fait des études agricoles ...[+++]

45. hält es für angebracht, das Erbschaftsrecht dahingehend zu überarbeiten, dass die Einheit des Landwirtschaftsbetriebs besser geschützt ist, um auf diese Weise sowohl Größenvorteile als auch Verbundeffekte zu erzielen; ist der Ansicht, dass die Vererbung unter Parteien, die keine Familienangehörigen sind, erleichtert werden sollte, um landwirtschaftliche Betriebe zu erhalten und um Jungunternehmern mit einer landwirtschaftlichen Ausbildung zu ermöglichen, Landwirt zu werden;


45. est d'avis, au sujet des transmissions par héritage, qu'il convient d'envisager une législation mieux à même de préserver l'unité de l'exploitation, avec pour objectif de réaliser des économies tant d'échelle que de gamme; souligne que les transmissions par héritage impliquant des parties n'appartenant pas au cercle familial devraient être facilitées afin de préserver les exploitations et de permettre aux jeunes entrepreneurs ayant fait des études agricoles ...[+++]

45. hält es für angebracht, das Erbschaftsrecht dahingehend zu überarbeiten, dass die Einheit des Landwirtschaftsbetriebs besser geschützt ist, um auf diese Weise sowohl Größenvorteile als auch Verbundeffekte zu erzielen; ist der Ansicht, dass die Vererbung unter Parteien, die keine Familienangehörigen sind, erleichtert werden sollte, um landwirtschaftliche Betriebe zu erhalten und um Jungunternehmern mit einer landwirtschaftlichen Ausbildung zu ermöglichen, Landwirt zu werden;


- Une étude de faisabilité concernant la création d'un mécanisme public-privé basé sur un fonds pour la création et la fourniture de capital risque patient pour offrir aux entreprises et aux développeurs de projets dans le domaine des SER - notamment dans les pays en développement et les économies en transition - un meilleur accès au capital risque et encourager un engagement plus important des intermédiaires financiers internationaux et locaux et des ...[+++]

- eine Durchführbarkeitsstudie zur Schaffung eines öffentlich-privat finanzierten Mechanismus zur Bildung und Bereitstellung ,geduldigen Risikokapitals" für Unternehmen und Projektentwickler im Bereich der erneuerbaren Energien - besonders in Entwicklungsländern und Volkswirtschaften im Übergang, einen verstärkten Zugang zu Risikokapital und die Förderung eines größeren Engagements internationaler und lokaler Finanzmittler und strategischer Investoren.


Une étude intitulée 'Human capital in a global and knowledge-based economy' examine les raisons de placer l'investissement dans le capital humain en tête des politiques visant à promouvoir la croissance économique et la cohésion sociale.

Ein Studie über ,Human capital in a global and knowledge-based economy" (Humankapital in einer globalen und wissensbasierten Wirtschaft) untersucht den Nutzen von Investitionen in Humankapital im Hinblick auf Strategien zur Förderung des Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

cercle d'étude capital et economie ->

Date index: 2023-01-06
w