- soit, si le sperme est stocké dans le centre de collecte agréé où il a été récolté et traité, une copie du certificat généalogique conforme aux dispositions de l'annexe, chapitre III, A, ou C, datée, signée par le responsable du centre de collecte et complétée par la mention " je soussigné . certifie détenir l'original du présent document" .
- oder, wenn der Samen in der zugelassenen Besamungsstation gelagert wird, in der er entnommen und behandelt worden ist, eine datierte und von der für die Besamungsstation verantwortlichen Person unterzeichnete Abschrift der Zuchtbescheinigung gemäss den Bestimmungen der Anlage, Kapitel III, A oder C, mit dem Vermerk " der Unterzeichnete, ., bescheinigt, dass das Original dieses Dokuments in seinem Besitz ist" .