Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'entretien des avions
Chef d'entretien technique
Chef d'équipe d'entretien
Chef de cabine
Chef-pilote d'avion
Cheffe d'entretien des avions
Cheffe d'entretien technique
Cheffe d'équipe d'entretien
Cheffe de cabine
Cheffe-pilote d'avion
Organiser l'entretien d’avions
Technicien d'entretien d'avion en ligne
Technicien de maintenance aéronautique
Technicienne d'entretien d'avion en ligne

Übersetzung für "cheffe d'entretien des avions " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chef d'entretien des avions | cheffe d'entretien des avions

Chef Flugzeugunterhalt | Chefin Flugzeugunterhalt


chef d'entretien des avions | cheffe d'entretien des avions

Chef Flugzeugunterhalt | Chefin Flugzeugunterhalt


technicien de maintenance aéronautique | technicienne d'entretien d'avion en ligne | technicien de maintenance aéronautique/technicienne de maintenance aéronautique | technicien d'entretien d'avion en ligne

Fluggerätmechaniker Instandhaltungstechnik | Fluggerätmechanikerin Instandhaltungstechnik | Luftfahrzeugtechniker Instandhaltung | Luftfahrzeugtechniker Instandhaltung/Luftfahrzeugtechnikerin Instandhaltung


chef-pilote d'avion | cheffe-pilote d'avion

Flugkapitän | Flugkapitänin


chef de cabine (avion) | cheffe de cabine (avion)

Flugsteward | Flughostess


organiser l'entretien d’avions

Luftfahrzeugwartung organisieren


chef d'entretien technique | cheffe d'entretien technique

Chef Technischer Unterhalt | Chefin Technischer Unterhalt


chef d'équipe d'entretien | cheffe d'équipe d'entretien

Chef Unterhaltsgruppe | Chefin Unterhaltsgruppe


effectuer des opérations d'entretien liées au carburant d’avions

Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 9 mai 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 9 mai 2016, la société « TNT Express Worldwide (Eurohub) SA » pour prester toutes les activités d'assistance et d'auto-assistance, sur l'aéroport de Liège, à savoir : 1. l'assistance administrative au sol et la supervision; 2. l'assistance « passagers »; 3. l'assistance « bagages »; 4. l'assistance « fret et poste »; 5. l'assistance « opérations en piste »; 6. l'assistance « nettoyage et service de l'avion »; 7. l'assistance « carburant et huile »; 8. l'assistance d'entretien ...[+++]

Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 9. Mai 2016 wird die Gesellschaft "TNT Express Worldwide (Eurohub) s.a". für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungs- und Selbstabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die administrative Abfertigung am Boden und die Überwachung; 2. die Fluggastabfertigung; 3. die Gepäckabfertigung; 4. die Fracht- und Postabfertigung; 5. die Vorfeldabfertigung; 6. die "Reinigungsdienste und der Flugservice"; 7. Betankungsdienste; 8. die Stationswartungsdienste; 9. die Flugbetriebs- und Besatzungsdienste; 10. die Transpo ...[+++]


La société, dont le siège se trouve à Tel Aviv, est un fournisseur mondial de systèmes spatiaux et de défense, d'aéronefs militaires et civils et de services d'entretien d'avions.

Mit Sitz in Tel Aviv ist IAI ein weltweiter Lieferant von Verteidigungs- und Raumfahrtsystemen, Zivil- und Militärflugzeugen und Flugzeuginstandhaltungsdiensten.


– (EN) Madame la Présidente, cela fait maintenant un an que la société d’entretien d’avions SR Technics a annoncé la fermeture de ses installations situées à l’aéroport de Dublin, entraînant la perte de plus de mille emplois.

– Frau Präsidentin! Es ist nun ein Jahr her, seitdem das Flugzeugwartungsunternehmen SR Technics verkündet hat, dass es seine Abteilung am Flughafen Dublin schließen würde, was den Verlust von über tausend Arbeitsplätzen bedeuten würde.


– (EN) Madame la Présidente, cela fait maintenant un an que la société d’entretien d’avions SR Technics a annoncé la fermeture de ses installations situées à l’aéroport de Dublin, entraînant la perte de plus de mille emplois.

– Frau Präsidentin! Es ist nun ein Jahr her, seitdem das Flugzeugwartungsunternehmen SR Technics verkündet hat, dass es seine Abteilung am Flughafen Dublin schließen würde, was den Verlust von über tausend Arbeitsplätzen bedeuten würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci comprennent - outre les sous-parties O (équipage de cabine) et Q (limitations des temps de vol et de service et exigences en matière de repos) déjà mentionnées - divers autres domaines comme par exemple les instruments et équipements (sous-partie K), les équipements de communication et de navigation (sous-partie L), l'entretien des avions (sous-partie M) ou le transport de marchandises dangereuses par air (sous-partie R).

Diese umfassen - neben den bereits angesprochenen Abschnitten O (Kabinenbesatzung) und Q (Beschränkung der Flug- und Dienstzeiten und Ruhevorschriften) - diverse andere Bereiche, wie beispielsweise Instrumente und Ausrüstungen (Abschnitt K), Kommunikations- und Navigationsausrüstung (Abschnitt L), Instandhaltung (Abschnitt M) oder die Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr (Abschnitt R).


(b) La présente sous-partie prescrit les exigences en matière d'entretien des avions auxquelles il faut se conformer pour répondre aux exigences relatives à l'agrément des exploitants décrites à l'OPS 1.180.

(b) Dieser Abschnitt enthält Flugzeug-Instandhaltungsvorschriften, die eingehalten werden müssen, um den Bedingungen für die Betriebsgenehmigung eines Luftfahrtunternehmens gemäß OPS 1.180 zu genügen.


Le 14 juin 2004, la marine américaine a attribué à Boeing un marché d’une valeur potentielle de 44 milliards d’USD environ jusqu’à 2030 pour la production et l’entretien de 108 appareils B-737 civils et leur conversion en avions patrouilleurs anti-sous-marins à long rayon d'action.

Am 14. Juni 2004 erteilte die US-Navy Boeing einen Auftrag mit einem potenziellen Wert von rund 44 Mrd. USD bis 2030 für die Produktion und Wartung von 108 zivilen B-737 und ihren Umbau in Langstrecken-U-Boot-Jäger.


La Commission européenne a décidé de donner son feu vert conditionnel aux mesures d'aides pour un montant total de 70 millions de DM accordées par les autorités du Land de Basse Saxe en faveur d'Aircraft Services Lemwerder GmbH (ASL), une entreprise spécialisée dans l'entretien et le rajustement des avions civils.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Beihilfen in Höhe von 70 Mio. DEM des Landes Niedersachsen an die Aircraft Services Lemwerder GmbH (ASL), einem auf die Wartung und Umrüstung von Zivilflugzeugen spezialisiertem Unternehmen, mit Auflagen zuzustimmen.


Lorsque le constructeur allemand d'avions DASA a décidé de fermer son centre d'entretien et de révision d'appareils de Lemwerder à l'automne de 1993, le Land de Basse-Saxe a résolu d'intervenir afin de maintenir la branche civile du centre en activité.

Nachdem die Deutsche Aerospace AG (DASA) im Herbst 1993 die Schließung ihrer Flugzeugwerft in Lemwerder beschlossen hatte, intervenierte Niedersachsen, um den Fortbestand des zivilen Geschäfts der Flugzeugwerft zu sichern.


Compte tenu des capacités excédentaires du secteur de l'entretien et de la révision d'avions, ainsi que de la faiblesse des prix résultant de ces surcapacités, et sachant qu'il y a peu de chances que cette situation change avant la fin du siècle, la Commission doute que l'entreprise soit viable.

Die Kommission hat angesichts der Überkapazität auf dem Sektor Flugzeugwartung und -überholung und des damit einhergehenden geringen Preisniveaus Zweifel an der Lebensfähigkeit von ASL. An der Überkapazität und dem niedrigen Preisniveau dürfte sich vor Ende dieses Jahrzehnts nichts ändern, wobei der aktuelle Tiefstand des Dollar die Situation noch verschärft.


w