Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission consultative
Commission consultative de l'enseignement
Commission consultative de l'enseignement spécial
Commission consultative spéciale
Commission spéciale
Conférence de l'instruction publique
Conseil de l'instruction publique
Conseil de l'éducation
Conseil scolaire
Membre de la Commission consultative de l'enseignement
Membre de la conférence de l'instruction publique
Membre del la conférence de l'instruction publique
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil scolaire
Membre du conseil scolaire

Übersetzung für "commission consultative de l'enseignement spécial " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commission consultative de l'enseignement spécial

Beratender Ausschuss des Sonderschulwesens


commission consultative | commission spéciale

besondere Kommission | nichtständiger Ausschuss | vorberatende Kommission


membre de la Commission consultative de l'enseignement | membre del la conférence de l'instruction publique | membre du conseil de l'éducation | membre du Conseil de l'instruction publique | membre du conseil scolaire

Erziehungsrat | Erziehungsrätin | Mitglied der Erziehungskommission | Mitglied der Landesschulkommission | Mitglied des Erziehungsrates


Commission consultative de l'enseignement | conférence de l'instruction publique | Conseil de l'éducation | Conseil de l'instruction publique | Conseil scolaire

Erziehungskommission | Erziehungsrat | Landesschulkommission


membre du conseil de l'éducation (1) | membre du Conseil de l'instruction publique (2) | membre du conseil scolaire (3) | membre de la Commission consultative de l'enseignement (4) | membre de la conférence de l'instruction publique (5)

Erziehungsrat (1) | Erziehungsrätin (2) | Mitglied des Erziehungsrates (3) | Mitglied der Erziehungskommission (4) | Mitglied der Landesschulkommission (5)


commission consultative | commission spéciale | CHA, Le Grand Conseil - Le parlement cant., 2000

nichtständiger Ausschuss | besondere Kommission | Spezialkommission | vorberatende Kommission


commission consultative spéciale

besonderer Beratungsausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce rapport spécial n° 3/2014 intitulé «Les enseignements tirés du développement par la Commission du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II)», la Cour des comptes européenne a examiné les raisons qui ont amené la Commission à fournir le SIS II avec plus de six ans de retard sur le délai d'origine, et pour un coût bien supérieur aux estimations initiales.

In diesem Sonderbericht (Nr. 3/2014) mit dem Titel "Erkenntnisse aus der Entwicklung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) durch die Europäische Kommission" wurde untersucht, wieso die Kommission das SIS II mehr als sechs Jahre später als geplant bereitstellte und die Kosten die ursprünglichen Schätzungen weit überstiegen.


La stratégie de réforme de la Commission a été façonnée par des analyses, des études et des consultations auprès d’établissements d’enseignement supérieur, d’enseignants, de chercheurs, d’étudiants, d’entreprises, de syndicats, de gouvernements et d’organismes internationaux.

Analysen und Studien sowie Konsultationen mit Hochschuleinrichtungen, Lehrkräften, Forschenden, Studierenden, Unternehmen, Gewerkschaften, Regierungen und internationalen Einrichtungen haben zur Ausgestaltung der Reformstrategie der Europäischen Kommission beigetragen.


En ce moment, la Commission s’emploie tout spécialement à la diffusion dans l’enseignement supérieur de modes de pensée de nature à favoriser le développement de l’esprit.

Im Augenblick beschäftigt sich die Kommission intensiv mit der Vermittlung unternehmerischer Denkweisen auf Hochschulebene.


Inclusion dans la liste du "patrimoine européen" (doc. 9165/06) Informations communiquées par les délégations française et espagnole Changement du nom du camp de concentration Auschwitz - Birkenau Informations communiquées par la délégation polonaise Communication de la Commission: Mener les réformes nécessaires pour moderniser l'enseignement supérieur européen (suivi de Hampton Court) (doc. 9166/06) Informations communiquées par la Commission Consultation sur le fu ...[+++]

Aufnahme in die Liste "Europäisches Kulturerbe" (Dok. 9165/06) Informationen der französischen und der spanischen Delegation Änderung des Namens des Konzentrationslagers Auschwitz-Birkenau Informationen der polnischen Delegation Mitteilung der Kommission: Durchführung der erforderlichen Reformen zur Modernisierung der europäischen Hochschulbildung (Folgemaßnahmen nach dem Gipfeltreffen von Hampton Court) (Dok. 9166/06) Informationen der Kommission Konsultationen zum künftigen europäischen Kreditpunktesystem für die berufliche Bildung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette plainte concerne l'absence de prise en charge, par les écoles européennes, des besoins éducatifs spéciaux de la fille de la plaignante et le refus de la Commission de couvrir l'intégralité des coûts de l'enseignement spécial dispensé à sa fille dans l'établissement d'enseignement alternatif à sa disposition et de son choix, à savoir l'École internationale de Bruxelles.

Die Beschwerde betrifft den Umstand, dass die Europäischen Schulen nicht für die spezifische Förderung der Tochter der Beschwerdeführerin gesorgt haben und die Kommission nicht gewillt war, die Kosten dieser Förderung der Tochter in der gewählten alternativen schulischen Einrichtung, nämlich der „International School of Brussels“ in vollem Umfang zu übernehmen.


9. approuve les conclusions du Médiateur et invite la Commission à prendre les mesures nécessaires pour rembourser aux parents d'enfants à besoins éducatifs spéciaux qui sont exclus des Écoles européennes en raison du degré de leur handicap, le coût total de l'enseignement spécial dispensé à leurs enfants;

9. schließt sich den Schlussfolgerungen des Bürgerbeauftragten an und fordert die Kommission auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um Eltern von Kindern mit spezifischen Bedürfnissen, die aufgrund des Grades ihrer Behinderung vom Besuch der Europäischen Schulen ausgeschlossen sind, die Kosten der spezifischen Förderung ihrer Kinder in vollem Umfang zu erstatten;


9. approuve les conclusions du Médiateur et invite la Commission à prendre les mesures nécessaires pour rembourser aux parents d'enfants à besoins éducatifs spéciaux, exclus des écoles européennes en raison du degré de leur handicap, le coût total de l'enseignement spécial dispensé à leurs enfants dans le cadre d'une politique européenne de protection sociale;

9. schließt sich den Schlussfolgerungen des Bürgerbeauftragten an und fordert die Kommission auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um Eltern von Kindern mit spezifischen Bedürfnissen, die aufgrund des Grades ihrer Behinderung vom Besuch der Europäischen Schulen ausgeschlossen sind, die Kosten der spezifischen Förderung ihrer Kinder im Rahmen einer europäischen Politik der sozialen Sicherheit in vollem Umfang zu erstatten;


recommande que la Commission soutienne les programmes de mobilisation et les programmes d'enseignement de transition en mettant particulièrement l'accent sur l'efficacité des stratégies permettant aux enfants qui travaillent de pouvoir intégrer une scolarité en journée, comme par exemple dans des écoles et des classes de transition, donnant aux enfants qui n'ont jamais reçu d'éducation la possibilité de s'adapter au milieu scolaire, avec l'aide d'enseignants spécialement formés; ...[+++]

empfiehlt, dass die Kommission Mobilisierungsprogramme und Programme für Übergangsausbildung unterstützt, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf der Wirksamkeit von Strategien liegen soll, die darauf abzielen, arbeitende Kinder in einen formalen Tagesunterricht einzubeziehen, z.B. Brückenschulen und -klassen, die Kindern, die nie in den Genuss einer formalen Schulbildung gekommen sind, mit der Unterstützung speziell geschulter Lehrer dabei helfen, sich an das schulische Umfeld anzupassen;


Accompagné d'un document de travail des services de la Commission sur "L'enseignement supérieur européen dans une perspective mondiale", ce texte fait suite à la communication sur "Le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance" et à la consultation des parties prenantes qui a suivi.

Diese Mitteilung, der ein Arbeitsdokument der Kommission zum Thema „European Higher Education in a Worldwide Perspective“ beiliegt, ist ein Follow-up zur Mitteilung "Die Rolle der Universitäten im Europa des Wissens" und zur Konsultation der Betroffenen.


les États membres qui organisent des vols charter communs ou qui envisagent de le faire, à faire appel à l'agence FRONTEX, conformément au règlement "FRONTEX"; les États membres et l'agence FRONTEX à définir les modalités pratiques de leur coopération pour organiser et mettre en œuvre les vols charter communs en se fondant sur les enseignements tirés du passé et sur les meilleures pratiques, à prendre les mesures nécessaires à cet effet et à suivre la situation en se fondant sur l'expérience acquise; la Commission à passer des accord ...[+++]

die Mitgliedstaaten, die gemeinsame Charterflüge organisieren oder die beabsichtigen, solche Flüge zu organisieren, die FRONTEX-Agentur gemäß der Verordnung über die Errichtung dieser Agentur daran zu beteiligen; die Mitgliedstaaten und die FRONTEX-Agentur, auf der Grundlage bisheriger Erkenntnisse und bewährter Vorgehensweisen praktische Vereinbarungen für ihre Zusammenarbeit bei der Organisation und Durchführung gemeinsamer Charterflüge zu treffen, die zu diesem Zweck erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen und diese anhand ihrer Erfahrungen fortlaufend zu aktualisieren; die Kommission, mit der FRONTEX-Agentur Vereinbarungen zu schließ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

commission consultative de l'enseignement spécial ->

Date index: 2023-08-10
w