Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après-implantation
Choix du site industriel
Commission d'Implantation
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Condition d'implantation
Condition à l'implantation
Critère d'implantation
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Implantation
Implantation industrielle
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Installation d'implantation d'ions
Installation d'implantation ionique
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Post-implantation
Sous-commission parlementaire

Übersetzung für "commission d'implantation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


condition à l'implantation | condition d'implantation | critère d'implantation

Standortbedingung


Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs

Kommission für die Erstattung von Implantaten und invasiven medizinischen Hilfsmitteln


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]


installation d'implantation d'ions | installation d'implantation ionique

Ionenimplantationsanlage


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


après-implantation | post-implantation

Postimplantation


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren | Strahlenquellen in der internen Strahlentherapie implantieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4 MAI 2016. - Arrêté ministériel de nomination des membres de la Commission d'agrément d'auteur de projet de schéma communal de développement commercial Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du Numérique, Vu le décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales, l'article 22, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 2015 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales et modifiant le Livre I du Code de l'En ...[+++]

4. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses zur Zulassung der Projektautoren von kommunalen Schemen zur Handelsentwicklung Der Minister für Wirtschaft, Industrie, Innovation und digitale Technologien, Aufgrund des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen, Artikel 22 Absatz 2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. April 2015 über das Verfahren und verschiedene Maßnahmen zur Ausführung des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen und zur Abänderung von Buch I des Umweltgesetzbuches, Artikel 13 bis 15,


La fonction de membre de la Commission est incompatible avec : 1° la qualité de tout professionnel de l'immobilier impliqué dans les projets d'implantation commerciale; 2° la qualité de membre de tout bureau d'études impliqué dans les projets d'implantation commerciale; 3° la qualité de membre d'une organisation ou association représentative du secteur concerné par les projets d'implantation commerciale; 4° à l'exception de la fonction visée au paragraphe 1 , 2°, tout lien statutaire ou contractuel en tant que fonctionnaires ou age ...[+++]

Das Amt als Mitglied des Ausschusses ist unvereinbar mit 1° der Eigenschaft als Immobilienfachmann, der in Projekten von Handelsniederlassungen involviert ist; 2° der Eigenschaft als Mitglied eines Studienbüros, das in Projekten von Handelsniederlassungen involviert ist; 3° der Eigenschaft als Mitglied einer Organisation oder Vereinigung, die den Sektor vertritt, der in Projekten von Handelsniederlassungen involviert ist; 4° jedem statutarischen oder vertraglichen Verhältnis als Beamter oder Bediensteter der Region mit Ausnahme des in Paragraph 1 Ziffer 2 genannten Amtes.


Art. 27. La Commission de recours notifie sa décision au requérant dans le délai prévu à l'article 48, § 5, du décret et en envoie une copie : 1° à l'autorité compétente en première instance; 2° au collège communal de la commune sur le territoire de laquelle tout ou partie de l'établissement est situé; 3° aux autorités qui ont remis un avis dans le délai imparti au cours de la procédure; 4° au Fonctionnaire des implantations commerciales et au demandeur du permis d'implantation commerciale, sauf dans l'hypothèse où ils sont les au ...[+++]

Art. 27 - Der Berufungsausschuss stellt dem Einsprucherheber innerhalb der durch Artikel 48 § 5 des Dekrets vorgeschriebenen Frist seinen Beschluss zu und richtet eine Abschrift davon: 1° an die Behörde, die in erster Instanz zuständig ist; 2° an das Gemeindekollegium der Gemeinde, auf deren Gebiet sich der gesamte oder ein Teil des Betriebs befindet; 3° an die Behörden, die innerhalb der im Laufe des Verfahrens vorgeschriebenen Frist ein Gutachten abgegeben haben; 4° an den Beamten für Handelsniederlassungen und an den Antragsteller der Genehmigung einer Handelsniederlassung, außer wenn diese die Urheber des Einspruchs sind.


Philippe Juvin, Thomas Ulmer, Linda McAvan, Gilles Pargneaux, Corinne Lepage, Antonyia Parvanova, Margrete Auken, Michèle Rivasi, Marina Yannakoudakis, Marisa Matias, Oreste Rossi (O-000101/2012 - B7-0118/2012) Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Groupe des Verts/Alliance libre européenne Groupe des Conservateurs et Réformistes européens Groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique Groupe Europe libertés démocratie Commission Implants mammaires ...[+++]

Philippe Juvin, Thomas Ulmer, Linda McAvan, Gilles Pargneaux, Corinne Lepage, Antonyia Parvanova, Margrete Auken, Michèle Rivasi, Marina Yannakoudakis, Marisa Matias, Oreste Rossi (O-000101/2012 - B7-0118/2012) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Fraktion Europäische Konservative und Reformisten Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke Fraktion „Europa der Freiheit und der Demokratie“ Kommission Mangelhafte, mit Si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'extension des activités de la Commission des Arts aux investissements de la Région wallonne autres que les implantations nécessite de revoir le fonctionnement et la composition de ladite Commission;

In der Erwägung, dass die Ausweitung der Tätigkeiten der Kunstkommission auf andere Investitionen der Wallonischen Region als die Niederlassungen die Revision der Arbeitsweise und der Zusammenstellung der besagten Kommission erfordert;


Le juge a quo interroge encore la Cour sur la prétendue différence de traitement entre les communes sur le territoire desquelles est implanté un établissement libre subventionné d'enseignement spécialisé, d'une part, et les provinces ou la Commission communautaire française placées dans une même situation, d'autre part, en ce que seules les premières devraient octroyer à ces établissements les mêmes avantages sociaux que ceux qu'elles accordent à un établissement d'enseignement communal de même niveau, alors que cette obligation ne va ...[+++]

Der vorlegende Richter befragt den Gerichtshof ausserdem zu dem vorgeblichen Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Gemeinden, auf deren Gebiet eine bezuschusste freie Sonderschule niedergelassen sei, und andererseits den Provinzen oder der Französischen Gemeinschaftskommission, die sich in der gleichen Situation befänden, insofern nur die Ersteren diesen Einrichtungen die gleichen Sozialvorteile gewähren müssten wie einer kommunalen Unterrichtsanstalt gleichen Niveaus, während diese Verpflichtung für die Provinzen oder die Französische Gemeinschaftskommission nur insofern gelte, als die bezuschusste freie Sonderschule sich auf i ...[+++]


F. considérant qu'en raison de l'absence d'enregistrement des implants mammaires au niveau européen, le nombre total de femmes ayant reçu des implants est inconnu; qu'on estime, toutefois, sur la base des données disponibles fournies par la Commission, que quelque 400 000 implants mammaires en silicone de PIP ont été vendus dans le monde; que de nombreuses femmes au Royaume-Uni (40 000), en France (30 000), en Espagne (10 000), en Allemagne (7 500) et au Portugal (2 000) se sont fait implanter des prothèses mammaires PIP;

F. in der Erwägung, dass Brustimplantate in der Europäischen Union nicht registriert werden, so dass die Gesamtzahl der Frauen mit Implantaten nicht bekannt ist; in der Erwägung, dass die Zahl der weltweit verkauften mit Silikon gefüllten Brustimplantate der Firma PIP jedoch auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Angaben auf etwa 400 000 geschätzt wird; in der Erwägung, dass viele Frauen im Vereinigten Königreich (40 000), in Frankreich (30 000), Spanien (10 000), Deutschland (7 500) und Portugal (2 000) Silikon-Brust ...[+++]


Les délégations de la Commission jouent un rôle essentiel dans la mise en œuvre de cet agenda ambitieux, tant au niveau politique qu’au niveau opérationnel, et les services de la Commission implantés à Bruxelles les informent systématiquement des nouvelles dispositions en matière d’immigration, en les y impliquant.

Die Delegationen der Kommission spielen bei der Umsetzung dieser ehrgeizigen Agenda sowohl auf politischer als auch auf operationeller Ebene eine Schlüsselrolle, und die Abteilungen der Kommission in Brüssel informieren die Delegationen der Kommission systematisch über neue Entwicklungen im Bereich Migration und beziehen sie entsprechend ein.


Considérant que l'extension des activités de la Commission des Arts aux investissements de la Région wallonne autres que les implantations nécessite de revoir le fonctionnement et la composition de la dite Commission;

In der Erwägung, dass die Erweiterung der Tätigkeiten der Kunstkommission auf andere Investitionen der Wallonischen Region als die Niederlassungen die Revision der Arbeitsweise und der Zusammenstellung der besagten Kommission notwendig macht;


ECHO Flight, le service aérien humanitaire de la Commission implanté à Nairobi, à été mis à disposition afin de transporter l'équipe d'évaluation des catastrophes des Nations unies ainsi que des spécialistes en vulcanologie, entre autres.

ECHO-Flight, der in Nairobi stationierte humanitäre Flugdienst der Kommission, wurde zur Verfügung gestellt, um das Team der Vereinten Nationen für die Lagebeurteilung bei Katastrophen, Vulkanexperten und anderes wichtiges Personal einzufliegen.


w