Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprimés de farine d'herbe
Comprimés de farine verts
Farine d'herbe
Farine d'herbe séchée
Farine de plantes fourragères
Granulés de farine d'herbe
Pellets de farine d'herbe

Übersetzung für "comprimés de farine d'herbe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comprimés de farine d'herbe | comprimés de farine verts | granulés de farine d'herbe | pellets de farine d'herbe

Grasgrünpellets


farine de plantes fourragères | farine d'herbe

Grünmehl


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La farine de poisson n'est pas consommée directement par les personnes, exception faite de comprimés vendus en très petites quantités en Norvège par des pharmacies, comprimés qui servent de complément alimentaire pour les sportifs.

Fischmehl wird in der Regel nicht direkt von Menschen verzehrt; eine Ausnahme stellt der Verkauf von Fischmehltabletten als Nahrungsergänzung für Sportler in Norwegen dar, der in sehr geringem Umfang über Apotheken erfolgt.


D'un point de vue strictement nutritionnel, la farine de poisson peut être une composante précieuse du régime des ruminants, lorsqu'elle est administrée en petites quantités pour compléter les nutriments que les ruminants assimilent par la digestion d'herbe, de céréales et d'autres produits végétaux sains.

In einem rein nahrungsbezogenen Zusammenhang ist Fischmehl ein potenziell wertvoller Beitrag zur Ernährung von Wiederkäuern, wenn es in kleinen Mengen ergänzend zu den Nährstoffen gefüttert wird, die der Wiederkäuer bei der Verdauung von Gras, Getreide und anderen gesunden pflanzlichen Quellen zu sich nimmt.


Comme la quantité de farine de poisson incorporée dans les régimes des ruminants est réduite, elle ne risque pas d'avoir un effet notable sur les critères de la digestion saine ou de la satisfaction orale, à condition que les animaux se voient également administrer une quantité adéquate de fibres alimentaires (herbe ou fourrage).

Weil Fischmehl dem Futter für Wiederkäuer nur in geringfügigem Umfang beigemischt wird, hat es höchstwahrscheinlich auch keine signifikanten Auswirkungen auf die Kriterien gesunde Verdauung oder orale Befriedigung, vorausgesetzt, die Tiere werden durch Gras oder Raufutter mit ausreichend Ballaststoffen versorgt.


Ces farines ne sont pas indispensables au développement physiologique des ruminants, qu’ils soient jeunes ou non, et, étant donné qu’ils sont les seuls animaux pouvant produire des protéines à partir de l’herbe, ils répondent à leurs besoins en protéines par d’autres moyens.

Es ist für die physiologische Entwicklung von Wiederkäuern – ob jung oder alt – nicht erforderlich, und da sie die einzigen Tiere sind, die Gras in Protein verwandeln können, befriedigen sie ihren Proteinbedarf auf anderem Wege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
luzerne, farine de luzerne, trèfle, farine de trèfle, herbe (obtenue à partir de plantes fourragères), farine d'herbe, foin, ensilage, paille de céréales et légumes-racines fourragères.

Luzerne, Luzernegrünmehl, Klee, Kleegrünmehl, Grünfutter (gewonnen von Futterpflanzen), Grünmehl, Heu, Silage, Getreidestroh und Wurzelgemüse für Grünfutter.


luzerne, farine de luzerne, trèfle, farine de trèfle, herbe (obtenue à partir de plantes fourragères), farine d'herbe, foin, ensilage, paille de céréales et légumes-racines fourragères.

Luzerne, Luzernegrünmehl, Klee, Kleegrünmehl, Grünfutter (gewonnen von Futterpflanzen), Grünmehl, Heu, Silage, Getreidestroh und Wurzelgemüse für Grünfutter.


Nous avons enfin étudié la possibilité d'un relèvement de la quantité maximale garantie pour la farine d'herbe et le fourrage séché, un relèvement lié à la diminution de l'aide accordée par tonne.

Zuletzt noch haben wir die Möglichkeit einer Heraufsetzung der garantierten Höchstmenge für Grünmehl und Trockenfutter in Verbindung mit einer Senkung der je Tonne gewährten Beihilfe geprüft.


i) au moins 5 kg de farine de luzerne ou de farine d'herbe contenant au moins 50 % (m/m) de particules ne dépassant pas 300 microns

i) mindestens 5 kg Luzernemehl oder Grasmehl mit einem Anteil von mindestens 50 % (m/m) Partikeln in einer Größe von höchstens 300 Mikron,


i) au moins 9 kg de farine de luzerne ou de farine d'herbe contenant au moins 50 % (m/m) de particules ne dépassant pas 300 microns

i) mindestens 9 kg Luzernemehl oder Grasmehl mit einem Anteil von mindestens 50 % (m/m) Partikeln in einer Größe von höchstens 300 Mikron,


iii) 2,5 kg de matière grasses non butyriques au minimum et au moins 2 kg d'amidon ou d'amidon gonflé dans le cas où il est incorporé, par 100 kg de lait écrémé en poudre, 5 kg de farine de luzerne ou de farine d'herbe contenant au moins 50 % (m/m) de particules ne dépassant pas les 300 microns.

iii) mindestens 2,5 kg milchfremde Fette und mindestens 2 kg Stärke oder Quellstärke, falls je 100 kg Magermilchpulver 5 kg Luzernemehl oder Grasmehl mit einem Anteil von mindestens 50 % (m/m) Partikeln in einer Größe von höchstens 300 Mikron zugesetzt worden sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

comprimés de farine d'herbe ->

Date index: 2023-02-19
w