Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APCE
Assemblée consultative du Conseil de l'Europe
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CCE
CEB
CPLRE
Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe
Conseil de l'Europe
Conseil des communes d'Europe
Convention du Conseil de l'Europe
Convention européenne
DCE
Droits de l'homme et Conseil de l'Europe
Délégation auprès du Conseil de l'Europe
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Groupe COSCE
Groupe OSCE et Conseil de l'Europe
Section droits de l'homme et Conseil de l'Europe

Übersetzung für "conseil des communes d'europe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communes d'Europe | CCE [Abbr.]

Rat der Gemeinden Europas


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Groupe Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et Conseil de l'Europe | Groupe OSCE et Conseil de l'Europe | Groupe COSCE

Gruppe Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und Europarat | Gruppe OSZE und Europarat


Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


Assemblée consultative du Conseil de l'Europe | Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | APCE [Abbr.]

Beratende Versammlung | Beratende Versammlung des Europarates | Parlamentarische Versammlung


convention européenne [ convention du Conseil de l'Europe ]

Europäische Konvention [ Konvention des Europarats ]


Délégation parlementaire suisse auprès du Conseil de l’Europe | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Délégation parlementaire auprès du Conseil de l'Europe | Délégation auprès du Conseil de l'Europe [ DCE ]

Schweizer Parlamentarierdelegation beim Europarat | Schweizer Delegation bei der Parlamentarischen Versammlung des Europarates | Delegation bei der Parlamentarischen Versammlung des Europarates | Delegation beim Europarat | Europaratsdelegation [ ERD ]


Section droits de l'homme et Conseil de l'Europe (1) | Droits de l'homme et Conseil de l'Europe (2)

Sektion Menschenrechte und Europarat (1) | Menschenrechte und Europarat (2)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le soutien qu'elle apporte au programme des itinéraires culturels du Conseil de l'Europe, l'UE accorde des subventions pour la création ou l'amélioration d'itinéraires culturels européens traversant plusieurs pays et réunissant ces derniers autour d'un thème commun, tels que l'itinéraire «EU sky route» qui vise à placer l'Europe sur la carte mondiale de l'astrotourisme ou la «Route de ...[+++]

Neben ihrer Unterstützung des Programms „Kulturwege“ des Europarates bietet die EU Finanzhilfen für die Schaffung oder Verbesserung europäischer Kulturwege, die mehrere Länder durchqueren und diese durch eine gemeinsame Geschichte miteinander verbinden, wie z. B. die „EU sky route“, die Europa als Ziel für Astro-Tourismus festigen soll, oder die „Liberation Route Europe“ um die Ereignisse aus den Jahren 1944-45.


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la plantation d'une haie vive, d'un taillis linéaire, d'un verger et d'alignement d'arbres ainsi que pour l'entretien des arbres têtards Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 37, modifié par le décret du 22 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions pour la plantation et l'entretien de haies vives, de vergers et d'alignements d'arbres; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2016; Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 28 avril 2016; Vu l'avis du Conseil ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung einer lebenden Hecke, eines linearen Niederwalds, eines Obstgartens und einer Baumreihe sowie für den Unterhalt von gekappten Bäumen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 37, abgeändert durch das Dekret vom 22. Mai 2008; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen; Aufgrund des am 18. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 28. April 2016 gegebenen Einverständnisses des Mini ...[+++]


6. Le programme permet de mener des actions de coopération et des actions communes avec des pays qui ne participent pas au programme ainsi qu'avec des organisations internationales actives dans les secteurs culturels et créatifs comme l'Unesco, le Conseil de l'Europe, l'OCDE ou l'OMPI, sur la base de contributions communes pour la réalisation des objectifs du programme.

(6) Im Rahmen des Programms sind Kooperations- und gemeinsame Maßnahmen mit nicht teilnehmenden Ländern und mit internationalen Organisationen zulässig, die im Kultur- und Kreativsektor aktiv sind, wie UNESCO, Europarat, die OECD oder die WIPO, und zwar auf der Basis gemeinsamer Beiträge für die Realisierung der Programmziele.


L'article 2 de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales dispose : « La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de re ...[+++]

Artikel 2 des Gesetzes vom 16. Dezember 2015 zur Regelung der Übermittlung von Auskünften über Finanzkonten durch die belgischen Finanzinstitute und den FÖD Finanzen im Rahmen eines automatischen Informationsaustausches auf internationaler Ebene und zu steuerrechtlichen Zwecken bestimmt: « Das Gesetz regelt die Verpflichtungen der belgischen Finanzinstitute und des FÖD Finanzen hinsichtlich der Auskünfte, die einer zuständigen Behörde eines anderen Amtsgebiets erteilt werden müssen im Rahmen eines automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten, gemäß der Richtlinie 2014/107/EU des Rates vom 9. Dezember 2014 zur Änderung der Richtlinie 2011/16/EU bezüglich der Verpflichtung zum automatischen Austausch von Informationen im Bereich d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus spécifiquement, la lutte contre les violences en raison du sexe constitue une préoccupation actuelle aussi bien de l'Union européenne (adoption par la Commission européenne de la Charte des femmes, le 5 mars 2010) que du Conseil de l'Europe (Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique du 11 mai 2011).

Im Einzelnen ist die Bekämpfung von Gewalt aufgrund des Geschlechts ein Bemühen sowohl der Europäischen Union (Verabschiedung der Frauen-Charta durch die Europäische Kommission am 5. März 2010) als auch des Europarates (Übereinkommen des Europarats vom 11. Mai 2011 zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt).


25 JANVIER 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération du 15 mai 2014 entre la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'adhésion à l'Accord partiel élargi sur le sport (APES) institué par la résolution CM/RES(2007)8 du Conseil de l'Europe du 11 mai 2007, telle que modifiée le 13 octobre 2010 (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique. Assentiment est donné à l'Accord de coopération du 15 mai 2014 entre la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'adhésio ...[+++]

25. JANUAR 2016 - Dekret zur Billigung des Zusammenarbeitsabkommens vom 15. Mai 2014 zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft über den Beitritt zum Erweiterten Teilabkommen über Sport (EPAS), eingeführt durch die Entschliessung CM/Res (2007)8 des Europarats vom 11. Mai 2007, abgeändert am 13. Oktober 2010 (1) Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Zusammenarbeitsabkommen vom 15. Mai 2014 zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft und der Deutsc ...[+++]


Il a ainsi été référé à la Convention de New York du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (article 16, paragraphe 1, g), à la Résolution du Comité des ministres du Conseil de l'Europe (78)37 du 27 septembre 1978 sur l'égalité des époux en droit civil, aux Recommandations de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (1998)1362 et (2007)1798 ainsi qu'à la jurisprudence ...[+++]

So wurde Bezug genommen auf das Übereinkommen von New York vom 18. Dezember 1979 zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe g), auf die Entschließung (78)37 vom 27. September 1978 des Ministerkomitees des Europarates über die Gleichstellung der Ehegatten im Zivilrecht, auf die Empfehlungen (1998)1362 und (2007)1798 der Parlamentarischen Versammlung des Europarates sowie auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte und des Gerichtshofes der Europäischen Union.


Pour les années 2007, 2008 et 2009, un soutien structurel peut être accordé directement au Conseil des communes et régions d'Europe (CCRE), un organisme poursuivant un but d'intérêt général européen, actif dans le domaine des jumelages de villes.

Für die Jahre 2007, 2008 und 2009 können Strukturfördermittel direkt an den Rat der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) vergeben werden, eine Einrichtung mit einer Zielsetzung von allgemeinem europäischem Interesse, die im städtepartnerschaftlichen Bereich tätig ist.


Le programme peut couvrir des activités conjointes et innovantes dans le domaine de la citoyenneté européenne active, en collaboration avec des organisations internationales pertinentes telles que le Conseil de l'Europe et l'Unesco, sur la base de contributions communes et dans le respect du règlement financier et des règles propres à chaque institution ou organisation.

Auf der Grundlage gemeinsamer Beiträge und in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung und mit verschiedenen Vorschriften der jeweiligen Einrichtung oder Organisation kann das Programm gemeinsame und innovative Aktivitäten im Bereich der aktiven europäischen Bürgerschaft mit einschlägigen internationalen Organisationen wie dem Europarat und der UNESCO abdecken.


Étant donné les développements techniques et économiques importants intervenus dans le domaine de la radiodiffusion télévisée ainsi que l'apparition de nouveaux services de communication en Europe depuis l'adoption de la Convention en 1989 et ayant à l'esprit l'adoption au sein de la Communauté européenne de la Directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la Directive 89/552/CEE, le Conseil de l' ...[+++]

In Anbetracht der enormen technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen im Fernsehsektor und der Entstehung neuer Kommunikationsdienstleistungen seit der Annahme des Übereinkommens im Jahr 1989 und eingedenk der vonseiten der Europäischen Gemeinschaft am 30. Juni 1997 angenommenen Richtlinie 97/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG hat es der Europarat als dringend notwendig erachtet, bestimmte Vorschriften des Übereinkommens abzuändern, um einen kohärenten Ansatz für grenzüberschreitendes Fernsehen zwischen diesem Instrumen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

conseil des communes d'europe ->

Date index: 2021-07-24
w