Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission pour la protection de l'environnement
Conservation de la nature
Coût de diagnostic environnemental
Coût de la pollution
Coût de protection
Coût de protection de l'environnement
Coût de protection de l’environnement
Coût des dommages à l'environnement
Coût des dommages à la santé
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Coûts qui concernent l'environnement
Directeur de la protection de l'environnement
Dépenses de protection de l’environnement
LPE
Loi sur la protection de l'environnement
Protection de l'environnement
Protection de la nature
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale
Sauvegarde de l'environnement

Übersetzung für "coût de protection de l'environnement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coût de protection de l'environnement

Umweltschutzkosten


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]








coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]

Kosten der Umweltbelastungen [ Kosten der Gesundheitsschäden | Kosten der Umweltschäden | Kosten der Umweltverschmutzung ]


directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

Umweltmanagerin | Umweltschutzmanager | Umweltmanager | Umweltschutzmanager/Umweltschutzmanagerin


protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]


Commission pour la protection de l'environnement | Commission cantonale pour la protection de l'environnement

Umweltschutzkommission | Kantonale Umweltschutzkommission


Loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l'environnement | Loi sur la protection de l'environnement [ LPE ]

Bundesgesetz vom 7. Oktober 1983 über den Umweltschutz | Umweltschutzgesetz [ USG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la protection de la ressource en eau Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code wallon de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.173 et D.174, modifiés par le décret du 7 novembre 2007; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code d ...[+++]

22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was den Schutz der Wasserressourcen betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des wallonischen Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.173 und D.174 in der durch das Dekret vom 7. November 2007 abgeänderten Fassung; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 20. Juni 2016 abgegebenen Gutachtens des Beratungsausschusses für Wasser; Aufgrund des Berichts vom 26 ...[+++]


L'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement dispose : « Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte même pénalement réprimé, constituant une violation manifeste ou une menace grave de violation d'une [ou] de plusieurs dispositions des lois, décrets, ordonnances, règlements ou arrêtés relatifs à la protection de l' ...[+++]

Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Klagerecht im Bereich des Umweltschutzes bestimmt: « Unbeschadet der Zuständigkeiten anderer Gerichte aufgrund anderer Gesetzesbestimmungen stellt der Präsident des Gerichts Erster Instanz auf Ersuchen des Prokurators des Königs, einer Verwaltungsbehörde oder einer juristischen Person im Sinne von Artikel 2 das Bestehen einer selbst strafrechtlich geahndeten Handlung fest, wenn sie offensichtlich gegen eine oder mehrere Bestimmungen der Gesetze, Dekrete, Ordonnanzen, Verordnungen oder Erlasse über den Umweltschutz verstößt beziehungsweise ernsthaft droht, dagegen zu verstoßen.


En l'occurrence, la répartition des coûts se fera suivant une répartition à définir, et pour les dix premières années qui suivent la mise en service de l'installation, une autre clé de répartition peut s'appliquer. - à préciser les coûts concernés par des mesures de protection d'une canalisation ou une modification de l'implantation ou du tracé d'une autorisation de transport, en définissant ces coûts, de manière telle que les coûts qui ne sont pas définis par la loi restent à charge de celui qui les supporte, soit le titulaire de l'a ...[+++]

In diesem Vorschlag erfolgt die Verteilung der Kosten nach einem festzulegenden Verteilerschlüssel, und zum ersten Mal kann zehn Jahre nach der Inbetriebnahme der Anlage ein anderer Verteilerschlüssel gelten; - die Kosten für die Schutzmaßnahmen einer Pipeline oder für die Änderung der Lage oder der Trasse der Transportanlage zu verdeutlichen durch die Festlegung dieser Kosten, so dass die Kosten, die nicht im Gesetz festgelegt werden, weiterhin demjenigen obliegen, der diese Kosten trägt, entweder der Inhaber einer Transportgenehmigung oder der Betreiber des öffentlichen Eigentums (beispielsweise die Kosten, die durch die Unterbrechung ...[+++]


Les articles 2 à 5 disposent : « Chapitre Ier. - Modification de l'ordonnance du 1 mars 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes Art. 2. § 1. - Le titre ' Définitions ' situé entre l'article 1 et l'article 2 de l'ordonnance du 1 mars 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes est remplacé par le titre ' Définitions et champ d'application ...[+++]

Die Artikel 2 bis 5 bestimmen: « Kapitel I. - Abänderung der Ordonnanz vom 1. März 2007 über den Schutz der Umwelt vor den etwaigen schädlichen Auswirkungen und der Belästigung durch nichtionisierende Strahlungen Art. 2. § 1. Die Überschrift ' Definitionen ' zwischen Artikel 1 und Artikel 2 der Ordonnanz vom 1. März 2007 über den Schutz der Umwelt vor den etwaigen schädlichen Auswirkungen und der Belästigung durch nichtionisierende Strahlungen wird durch die Überschrift ' Definitionen und Anwendungsbereich ' ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant renouvellement des membres de la Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières (CRAEC) Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 4 juillet 2002 sur les carrières et modifiant certaines dispositions du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 octobre 2003 portant exécution du décret du 4 juillet 2002 sur les car ...[+++]

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Erneuerung der Mitglieder des Begutachtenden Regionalausschusses für den Steinbruchbetrieb ("Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières CRAEC") Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 4. Juli 2002 über die Steinbrüche und zur Abänderung gewisser Bestimmungen des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Mann und Frau in den Beratungsorganen; Aufgrund des Erlass ...[+++]


M. Baskota a, pour sa part, commenté l’événement en ces termes : « Cet accord va donner au Népal une base pour accéder à un financement suffisant à faible coût et créer un environnement propice à l’investissement étranger dans des secteurs tels que le développement des infrastructures, l’énergie, l’environnement durable, etc.

Finanzsekretär Baskota erklärte: „Über diese Rahmenvereinbarung wird Nepal Zugang zu günstigen Finanzierungsmitteln in ausreichendem Umfang haben. Dadurch entstehen attraktive Voraussetzungen für ausländische Investoren, sich an verschiedenen Projekten zu beteiligen, die unter anderem der Infrastrukturentwicklung, einer nachhaltigen Energieversorgung und dem Umweltschutz zugute kommen.


Bruxelles, le 7 mars 2012 – Selon les estimations, les défaillances dans la mise en œuvre de la législation en matière d'environnement coûtent chaque année à l'économie de l'UE quelque 50 milliards € en soins de santé et en coûts directs pour l'environnement.

Brüssel, den 7. März 2012 – Die Nichtanwendung des Umweltrechts kostet die Wirtschaft in der EU jedes Jahr vermutlich etwa 50 Mrd. EUR in Form von Gesundheits- und direkten Umweltkosten.


veiller à l'internalisation des coûts relatifs à l'environnement, entre autres par une utilisation appropriée des instruments économiques, l'élimination progressive des subventions incompatibles avec le développement durable ;

Es ist für eine Internalisierung der Umweltkosten Sorge zu tragen, unter anderem indem wirtschaftliche Instrumente in geeigneter Weise eingesetzt und Subventionen, die sich mit einer nachhaltigen Entwicklung nicht vereinbaren lassen, schrittweise abgebaut werden.


Une stratégie de mobilité "durable" devra combiner plusieurs mesures parmi lesquelles on peut citer : * l'amélioration de l'aménagement du territoire et de la programmation économique aux niveaux local, régional, national et international; * une meilleure programmation dans la gestion et l'exploitation des infrastructures et des équipements de transport, ainsi que la prise en compte du coût réel de l'environnement et des infrastructures dans les politiques et les décisions en matière d'investissements, et dans les charges des utilisateurs; * le développement des transports en commun et le renforcement de leur compétitivité; * le perfe ...[+++]

In einer Strategie fuer eine dauerhafte und umweltgerechte Verkehrssituation muessen verschiedene Massnahmen miteinander verknuepft werden: * Bessere Raum- und wirtschaftlichere Entwicklungsplanung sowohl auf lokaler und regionaler als auch auf nationaler und internationaler Ebene; * Verbesserte Planung, Koordinierung und Nutzung der Verkehrsinfrastruktur und -einrichtungen; Einbeziehung der tatsaechlichen Kosten fuer Infrastruktur und Umwelt in Investitionsplanungen und -entscheidungen sowie in die Benutzerkosten; * Ausbau des oeffentlichen Verkehrs und Verbesserung seiner Wettbewerbsposition; * Weitere technische Verbesserung von F ...[+++]


Le CES soutient par consequent tout effort visant a internaliser les couts lies a l'environnement, notamment par l'intermediaire du principe pollueur-payeur.

Der Ausschus unterstutzt deshalb alle Bemuhungen zur Internalisierung der Umweltkosten, namentlich durch das Verursacherprinzip.


w