Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité vidangeable en eau
Dispositif de retenue d'eau
Dispositif de vidange
Dispositif de vidange de l'eau
Dispositif de vidange des boilles
Purgeur d'eau
Soupape de vidange d'eau
Vidanger de l’eau de lavage

Übersetzung für "dispositif de vidange de l'eau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dispositif de vidange de l'eau

Vorrichtung für das Ablassen von Wasser






capacité vidangeable en eau

entleerbarer Speicherinhalt


soupape de vidange d'eau (1) | purgeur d'eau (2)

Wasserablassventil




dispositif de retenue d'eau

Vorrichtung gegen aufspritzendes Wasser


vidanger de l’eau de lavage

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de contribuer à limiter les fuites et les gaspillages, la Commission européenne recommande notamment l’élaboration de normes pour les dispositifs consommant de l’eau parallèlement à une législation couvrant les produits non consommateurs d’énergie qui utilisent de l’eau (robinets, pommes de douche, toilettes, etc.).

Zur Verringerung von Verlusten und Verschwendung spricht sich die Europäische Kommission beispielsweise für die Ausarbeitung von Normen für wasserführende Geräte sowie spezifischer Rechtsvorschriften für Produkte, die zwar keine Energie verbrauchen, aber wasserführend sind (beispielsweise Wasserhähne, Duschköpfe, Toiletten), aus.


Renforcement du dispositif d'approvisionnement en eau potable de quatre communes desservies par le réseau du Grand Lisbonne et du Tage Moyen

Verbesserung der Trinkwasserversorgung von vier Gemeinden, die an das System "Groß-Lissabon und Mittellauf des Tejo" angeschlossen sind.


En cas d'utilisation de dispositifs de chauffage à eau porteurs du label écologique de l'Union européenne, le demandeur doit fournir une copie du certificat d'attribution du label écologique de l'Union européenne ou une copie de l'étiquette figurant sur l'emballage attestant que le label a été attribué conformément à la décision 2014/314/UE.

Bei Produkten mit anderen ISO Typ-I-Zeichen, die einer oder mehreren der unter den Buchstaben a bis e genannten Anforderungen entsprechen, gelten die entsprechenden Teile dieses Kriteriums als erfüllt. Wenn Warmwasser-Heizgeräte mit EU-Umweltzeichen verwendet werden, legt der Antragsteller eine Kopie der Bescheinigung über das EU-Umweltzeichen odeAnr eine Kopie des Zeichens auf der Verpackung vor, aus der hervorgeht, dass das Umweltzeichen gemäß Beschluss 2014/314/EU vergeben wurde.


description des équipements mis en place dans l'installation pour limiter les conséquences d'accidents majeurs pour la santé humaine et l'environnement, notamment les systèmes de détection/protection, les dispositifs techniques visant à limiter l'ampleur des rejets accidentels, y compris les dispositifs de pulvérisation d'eau, les écrans de vapeur, les cuves et bassins de captage ou de collecte d'urgence, les vannes d'arrêt, les systèmes de neutralisation et les systèmes de rétention des eaux d'incendie. ...[+++]

Beschreibung der Einrichtungen, die in dem Werk zur Begrenzung der Folgen schwerer Unfälle für die menschliche Gesundheit und die Umwelt vorhanden sind, einschließlich beispielsweise Melde-/Schutzsysteme, technischer Vorrichtungen zur Begrenzung von ungeplanten Freisetzungen, einschließlich Berieselungsanlagen, Dampfabschirmung, Auffangvorrichtung oder -behälter, Notabsperrventile, Inertisierungssysteme, Löschwasserrückhaltung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, les produits qui n'utilisent pas d'énergie en tant que telle mais qui ont une incidence sur la consommation d'énergie tels que les fenêtres et les dispositifs consommant de l'eau seront également couverts par la directive-cadre.

Damit fallen auch Produkte, die als solche keine Energie verbrauchen, aber Auswirkungen auf den Energieverbrauch haben, wie etwa Fenster und Wasserinstallationen, unter die Rahmenrichtlinie.


Sont donc inclus tous les produits qui ne consomment pas d’énergie en tant que telle mais qui ont une incidence sur la consommation d’énergie, tels que les fenêtres et les dispositifs consommant de l’eau.

Also auch solche, die bei ihrer Nutzung nicht direkt Energie verbrauchen, aber den Energieverbrauch indirekt beeinflussen.


Les cuves ainsi que la jauge de niveau, les dispositifs de remplissage, les tamis et filtres, les dispositifs de vidange et les dispositifs de mélange doivent être conçus de manière à réduire au minimum le déversement accidentel, les épandages de concentration irrégulière, l'exposition de l'opérateur et les fonds de cuve.

Die Spritztanks (einschließlich Tankanzeige, Füllvorrichtungen, Siebe und Filter, Entleerungsvorrichtungen und Mischvorrichtungen) müssen so funktionieren, dass unbeabsichtigtes Verschütten, ungleichmäßige Konzentrationsverteilungen, eine Exposition des Bedieners und Restmengen weitestgehend vermieden werden.


Les cuves ainsi que la jauge de niveau, les dispositifs de remplissage, les tamis et filtres, les dispositifs de vidange et les dispositifs de mélange doivent être conçus de manière à réduire au minimum le déversement accidentel, les épandages de concentration irrégulière, l'exposition de l'opérateur et les fonds de cuve.

Die Spritztanks (einschließlich Tankanzeige, Füllvorrichtungen, Siebe und Filter, Entleerungsvorrichtungen und Mischvorrichtungen) müssen so funktionieren, dass unbeabsichtigtes Verschütten, ungleichmäßige Konzentrationsverteilungen, eine Exposition des Bedieners und Restmengen weitestgehend vermieden werden.


Il est recommandé de prévoir un système d'alarme pour les aquariums (poissons ou autres animaux aquatiques) en cas de panne du dispositif d'approvisionnement en eau ou en air.

Bei Aquarien für Fische oder andere Wassertiere werden Alarmsysteme für den Ausfall der Wasser- oder Luftversorgung empfohlen.


Ma cinquième remarque porte sur le besoin de disposer d’infrastructures dans les zones rurales, c’est-à-dire de routes, d’un dispositif d’approvisionnement en eau, de systèmes d’égout, de lignes téléphoniques et d’accès à l’internet, d’une part, et sur la nécessité de conformer ces infrastructures aux normes actuelles, d’autre part.

Der fünfte Aspekt, den ich hier aufgreifen will, ist die Notwendigkeit der Ausstattung der ländlichen Gebiete mit modernen Anforderungen entsprechenden Infrastruktureinrichtungen, anders gesagt, mit Straßen, Wasser- und Abwassersystemen, Telefonleitungen und Internetzugang.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

dispositif de vidange de l'eau ->

Date index: 2023-06-23
w